GE 200D2463P002 CE Dont Vous Aurez Besoin, Tuyaux en cuivre ou rousse GE SmartConnect

Page 47

Instructions d’installation

CE DONT VOUS AUREZ BESOIN

Tuyaux en cuivre ou rousse GE SmartConnect

Refrigerator Tubing, diamètre extérieur de 0,63 cm (1/4″) pour brancher le réfrigérateur à l’alimentation d’eau. Si vous utilisez un tuyau en cuivre, assurez-vous que les deux extrémités du tuyau soient coupées bien droit.

Pour trouver la longueur de tuyau dont vous aurez besoin : mesurez la distance qui va du robinet d’eau situé derrière le réfrigérateur jusqu’au tuyau d’alimentation d’eau. Ajoutez 2,44 m (8 pieds). Assurez-vous qu’il y ait assez de tuyau en trop (environ 2,44 m [8 pieds] enroulés trois fois en cercles d’environ 25 cm [10″] de diamètre) pour vous permettre de décoller le réfrigérateur du mur après l’installation.

Les trousses GE SmartConnectRefrigerator Tubing sont disponibles dans les dimensions suivantes :

0,6 m (2′) – WX08X10002

1,8 m (6′) – WX08X10006

4,6 m (15′) – WX08X10015

7,6 m (25′) – WX08X10025

Assurez-vous que votre trousse ait au moins 2,4 m (8 pieds) comme indiqué ci-dessus.

NOTE : Les seuls tuyaux en matière plastique approuvés par GE sont ceux qui font fournis dans les trousses GE SmartConnectRefrigerator Tubing. N’utilisez jamais un autre tuyau en matière plastique, car le tuyau d’alimentation d’eau est tout le temps sous pression. Certaines catégories de tuyaux en matière plastique peuvent devenir cassants avec l’âge et peuvent se fendre, en occasionnant des dommages d’inondation dans votre maison.

CE DONT VOUS AUREZ BESOIN

(SUITE)

Vous pouvez acheter une trousse d’alimentation d’eau GE (contenant un tuyau, un robinet d’arrêt

et les joints énumérés ci-dessous) chez votre distributeur local ou en le commandant au service

de pièces et accessoires, au 800.626.2002.

Une alimentation d’eau froide. La pression de l’eau doit être entre 20 et 120 p.s.i. (1,4 et 8,1 bar).

Une perceuse électrique.

Une clé de 1/2ou une clé anglaise.

Un tournevis à lame plate et un tournevis Phillips.

Deux écrous à compression d’un diamètre extérieur de 0,63 cm (1/4) et deux bagues (manchons)—pour brancher le tuyau en cuivre au robinet d’arrêt et au robinet d’eau du réfrigérateur.

OU BIEN

Si vous utilisez une trousse GE SmartConnectRefrigerator Tubing, les garnitures nécessaires sont déjà montées au tuyau.

Si votre canalisation d’eau actuelle a un raccord évasé à une extrémité, vous aurez besoin d’un adaptateur (que vous trouverez dans votre magasin de matériel de plomberie) pour brancher le tuyau d’eau au réfrigérateur, OU BIEN vous pouvez couper le raccord évasé à l’aide d’un coupe-tube, puis utiliser un raccord à compression. Ne coupez jamais l’extrémité finie d’un tuyau de la trousse GE SmartConnectRefrigerator Tubing.

Un robinet d’arrêt pour brancher le tuyau d’eau froide.

Le robinet d’arrêt doit avoir une entrée d’eau avec un diamètre intérieur minimal de 0,45 cm (5/32″) au point de jonction avec LA CONDUITE D’EAU FROIDE.

Des robinets d’arrêt à étrier sont souvent inclus dans les trousses d’alimentation d’eau. Avant d’acheter, assurez- vous que le robinet à étrier se conforme à vos codes de plomberie locaux.

47

Image 47
Contents Write the model and serial numbers here Model # Serial # Installation InstructionsManuel d’utilisation Et d’installation Manual del propietario InstalaciónOff setting Safety PrecautionsRefrigerants Proper Disposal of the RefrigeratorUSE of Extension Cords Operating InstructionsInstructions Operating Instructions HOW to Connect ElectricityTroubleshooting Tips Consumer SupportLocking the Controls on some models About the controls on the refrigeratorTips Consumer Support Touch pad controlsRearranging the Shelves Instructions Operating Instructions Safety InstructionsTroubleshooting Tips Installation About the shelves and binsSlide-Out Spillproof Shelf on some models Troubleshooting Tips Consumer SupportAdjustable Bins on the Door Non-Adjustable Shelves on the DoorConsumer Support About the additional featuresAbout the crispers and pans About the automatic icemaker SafetyInstructions Troubleshooting Tips Consumer About crisper removalUnplug the refrigerator before cleaning Care and cleaning of the refrigeratorCleaning the Outside Cleaning the InsidePreparing for Vacation Instructions Troubleshooting Tips Consumer SupportInstructions Operating Behind the RefrigeratorInstructions Consumer Support Troubleshooting TipsReplacing the light bulbs Rollers Before YOU BeginRefrigerator Location ClearancesWhat YOU will Need Installing the Water Line on Some ModelsBefore YOU Begin Drill the Hole for the Valve Shut OFF the Main Water SupplyChoose the Valve Location Installing the Water Line Turn the Water on AT the Shutoff Valve Connect the Tubing to the RefrigeratorImportant Notes Reversing the Door SwingPlug in the Refrigerator Start the IcemakerTransfer Bottom Hinge Bracket to the Left Remove the Freezer DoorRemove the Refrigerator Door Transfer TOP Hinge to LeftTransfer Refrigerator Door Handle to the Right Transfer Center Hinge Bracket to the LeftTransfer Door Stops Transfer Freezer Door Handle to the Right Rehang the Freezer Door Rehang the Refrigerator DoorElectronic models only Normal operating soundsProblem Possible Causes What To Do Before you call for service…Instructions Safety Instructions Consumer Support Troubleshooting Tips InstallationNo ice cube See Care and cleaningIce cubes have Odor/tasteTroubleshooting Tips Operating Instructions Safety InstructionsGeneral Electric Company Consumer Product Ownership Registration Consumer Warranty Warrantor General Electric Company. Louisville, KY Consumer Support Troubleshooting Tips InstallationGE Will Replace What GE Will Not CoverInstallation Instructions Troubleshooting Tips Installation Instructions En cas de panne Fonctionnement Installation Conseils de dépannage Soutien au ConsommateurMesures DE Sécurité Réfrigérants Installation Conseils de dépannage Consommateur Soutien auUtilisation DE Rallonges Électriques Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurConseils de dépannage Branchement ÉlectriqueFonctionnement Conseils de dépannage Réglages de votre réfrigérateurMesures de sécurité Consommateur Soutien auDisposition des clayettes Installation DépannageLes clayettes et les bacs Conseils deBacs réglables de porte SécuritéConseils de dépannage Consommateur Soutien au Mesures deSoutien au Consommateur Installation Conseils de dépannageCaractéristiques supplémentaires Bacs à rangement et bacs à légumeEnlèvement des bacs à légumes Trousse accessoire de machine à glaçonsEnlèvement du bac à légume Machine à glaçons automatiqueNettoyage de l’intérieur Soins et nettoyage de votre réfrigérateurMesures de Nettoyage de l’extérieurPréparation de départ en vacances De sécuritéMesures Derrière votre réfrigérateurCompartiment congélation sur certains modèles Remplacement des ampoules électriquesMesures Compartiment réfrigérationDégagements Emplacement DU RéfrigérateurAvant DE Commencer Alimentation D’EAU DE LA Machine À GlaçonsAvant DE Commencer Suite RoulettesRoulettes Suite Avant DE CommencerTuyaux en cuivre ou rousse GE SmartConnect CE Dont Vous Aurez BesoinSerrez LE Collier DE Serrage Installation DE LA Conduite D’EAU SuitePercez UN Trou Pour LE Robinet Fixez LE Robinet D’ARRÊTPurgez LE Tuyau Branchez LE Tuyau AU RobinetBranchez LE Tuyau À Votre Réfrigérateur Marche Branchez Votre RéfrigérateurFermez L’EAU AU Niveau DU Robinet D’ARRÊT Outils Requis Inversion DU Sens D’OUVERTURE DES PortesFaites Passer LE Support DE Charnière Inférieure À Gauche Inversion DU Sens D’OUVERTURE DES Portes SuiteFaites Passer LES Butées DE Porte À Gauche Faites Passer LE Support DE Charnière Centrale À GaucheFaites passer le bouton de porte dans le trou du côté opposé Accrochez À Nouveau LA Porte DU Compartiment Congélation Accrochez À Nouveau LA Porte DU Compartiment RéfrigérationSeulement les modèles électroniques Mesures de sécurité Fonctionnement InstallationBruits normaux de fonctionnement Problème Causes possibles Solutions Avant d’appeler un réparateur… De l’air chaud souffle Consultez Remplacement des ampoules électriquesLa lumière intérieure Ne s’allume pasPage Garantie DU Consommateur Prolongation de garantie Service de réparationsSoutien au consommateur Seguridad Información Operación ProblemasInstalación Para laInstrucciones para la Instalación Para la ProblemasPrecauciones DE Seguridad OperaciónAntes de desechar su viejo refrigerador o congelador Eliminación Apropiada DEL RefrigeradorUSO DE Cables DE Extensión Soporte al consumidorLEA Y Siga Cuidadosamente Esta Información DE Seguridad Cómo Conectar LA ElectricidadSoporte Sobre los controles del refrigeradorAl consumidor Seguridad InformaciónConsejos para solución de Sobre los estantes y compartimientosInformación de Seguridad Instrucciones para laCompartimiento inclinado del congelador en algunos modelos Compartimientos ajustables en la puertaEstantes no ajustables en la puerta Sobre las gavetas preservadoras y contenedores Sobre las características adicionalesInstalación Instrucciones Sobre cómo retirar la gaveta preservadoraSobre la máquina de hielos automática Seguridad InformaciónLimpieza exterior Instrucciones Para la ProblemasCuidado y limpieza del refrigerador Kit de accesorios de la máquina de hielosCómo prepararse para trasladarse Instrucciones para instalaciónDetrás del refrigerador Cómo prepararse para las vacacionesInstrucciones para la instalación La problemasCómo reemplazar las bombillas Consejos para solución deÁrea Antes DE IniciarSuministro DE Agua Hacia LA Máquina DE Hielos Ubicación DEL RefrigeradorQUÉ Necesita Antes DE IniciarPerfore EL Orificio Para LA Válvula Seleccione LA Ubicación DE LA VálvulaDirija LA Tubería Cómo Instalar LA Tubería DEL AguaInstale LA Válvula DE Cierre Apriete LA Abrazadera DEL TuboAbra LA Llave DEL Agua EN LA Válvula DE Cierre Notas Importantes Cómo Invertir EL Vaivén DE LA PuertaConecte EL Refrigerador Inicie LA Máquina DE HielosLA Izquierda Retire LA Puerta DEL CongeladorRetire LA Puerta DEL Refrigerador Traslade LA Bisagra Superior a LA IzquierdaTraslade LA Manija DE LA Puerta Hacia LA Derecha Traslade LOS Topes DE LA PuertaTraslade LA Manija DE LA Puerta DEL Congelador a LA Derecha Vuelva a Colgar LA Puerta DEL Congelador Vuelva a Colgar LA Puerta DEL RefrigeradorModelos electrónicos solamente Sonidos normales de operaciónInstruccionespara la instalación Problema Posibles causas Qué hacerAntes de llamar a solicitar servicio… SoporteTienen olor / sabor ZumbidoFrecuente Los cubos de hieloInformación de seguridad Solución de problemasNotas Consejos para laInformación de Instrucciones de Seguridad Operación Instalación Solución de problemasLo que GE no cubrirá Garantía del RefrigeradorInformación de Seguridad Instrucciones de Operación Durante GE reemplazaráPiezas y accesorios Soporte al consumidor Página Web de GE AppliancesSolicite una reparación Garantías ampliadasConsumer Support GE Appliances Website Schedule Service