GE 200D2463P002 Antes de llamar a solicitar servicio…, Soporte, Instruccionespara la instalación

Page 86

Información de

seguridad

Antes de llamar a solicitar servicio…

Consejos para la solución de problemas

¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las siguientes páginas primero y quizás no necesite llamar a solicitar el servicio.

Problema

 

Posibles causas

Qué hacer

 

 

 

 

El refrigerador no opera

 

El refrigerador está en

Espere unos 40 minutos hasta que el ciclo de

 

 

el ciclo de descongelado.

descongelado termine.

 

 

 

 

 

 

Los controles están colocados

Mueva el control del refrigerador y del congelador a un

 

 

en la posición O (apagado).

nivel de temperatura.

 

 

 

 

 

El refrigerador está desconectado. Empuje el enchufe completamente en el tomacorriente.

 

 

 

 

 

 

El fusible está quemado / el

Replace fuse or reset the breaker.

 

 

interruptor automático se saltó.

 

 

 

 

 

Vibración o traqueteo

 

Los rodillos frontales necesitan

Consulte la sección Rodillos.

(una vibración ligera

 

ajuste.

 

es normal)

 

 

 

Instruccionespara la instalación

El motor opera con frecuencia por largos periodos o ciclos de forma intermitente. (Los refrigeradores modernos con más espacio de almacenamiento y un congelador más grande requieren de más tiempo de operación. Arrancan y paran con frecuencia para mantener temperaturas uniformes.)

Normal cuando el refrigerador

Espere 12–24 horas hasta que el refrigerador se enfríe

se conecta inicialmente.

por completo.

 

 

Con frecuencia ocurre cuando

Esto es normal.

cuando grandes cantidades de

 

alimentos se almacenan en el

 

refrigerador.

 

 

 

La puerta se deja abierta.

Revise si un paquete está reteniendo la puerta abierta.

 

 

El clima caliente o abrir

Esto es normal.

la puerta frecuentemente.

 

 

 

Los controles de

Consulte la sección Sobre los controles.

la temperatura están en

 

en el nivel más frío.

 

para la

problemas

Consejos

de

 

 

El compartimiento de

El control de la temperatura

Consulte la sección Sobre los controles.

alimentos frescos o el

no está en un nivel

 

congelador no están

suficientemente frío.

 

muy fríos

El clima caliente o abrir

Fije el control de la temperatura a un nivel más frío.

 

 

la puerta frecuentemente.

Consulte la sección Sobre los controles.

 

La puerta se deja abierta.

Revise si un paquete está reteniendo la puerta abierta.

Hielo o cristales de

La puerta se deja abierta.

Revise si un paquete está reteniendo la puerta abierta.

hielo en los alimentos

Abrir la puerta con mucha

 

congelados (El hielo

 

frecuencia o por mucho tiempo.

 

dentro de un paquete

 

es normal)

solución

al consumidor

La máquina de hielos automática no funciona (en algunos modelos)

El interruptor de corriente

Mueva el interruptor a la posición I (encendido).

de la máquina de hielos está

 

en la posición de O (apagado).

 

El suministro del agua está

Consulte la sección Cómo instalar la tubería del agua.

apagado o no está conectado.

 

El compartimiento del

Espere 12–24 horas para que el refrigerador se enfríe

congelador no es muy frío.

completamente.

Hay cubos amontonados en

Nivele los cubos con la mano.

en el recipiente de almacenamiento que causan que la máquina de hielos se apague.

Soporte

 

Los cubos de hielo están

Apague la máquina de hielos, retire los cubos y vuelva a

 

obstruidos en la máquina de

encender la máquina de hielos.

86

hielos. (La luz verde de la máquina

 

de hielos está intermitente.)

 

Image 86
Contents Manual del propietario Instalación Installation InstructionsManuel d’utilisation Et d’installation Write the model and serial numbers here Model # Serial #Safety Precautions Off settingOperating Instructions Proper Disposal of the RefrigeratorUSE of Extension Cords RefrigerantsConsumer Support HOW to Connect ElectricityTroubleshooting Tips Instructions Operating InstructionsTouch pad controls About the controls on the refrigeratorTips Consumer Support Locking the Controls on some modelsAbout the shelves and bins Instructions Operating Instructions Safety InstructionsTroubleshooting Tips Installation Rearranging the ShelvesNon-Adjustable Shelves on the Door Troubleshooting Tips Consumer SupportAdjustable Bins on the Door Slide-Out Spillproof Shelf on some modelsConsumer Support About the additional featuresAbout the crispers and pans About crisper removal SafetyInstructions Troubleshooting Tips Consumer About the automatic icemakerCleaning the Inside Care and cleaning of the refrigeratorCleaning the Outside Unplug the refrigerator before cleaningBehind the Refrigerator Instructions Troubleshooting Tips Consumer SupportInstructions Operating Preparing for VacationInstructions Consumer Support Troubleshooting TipsReplacing the light bulbs Clearances Before YOU BeginRefrigerator Location RollersWhat YOU will Need Installing the Water Line on Some ModelsBefore YOU Begin Drill the Hole for the Valve Shut OFF the Main Water SupplyChoose the Valve Location Installing the Water Line Connect the Tubing to the Refrigerator Turn the Water on AT the Shutoff ValveStart the Icemaker Reversing the Door SwingPlug in the Refrigerator Important NotesTransfer TOP Hinge to Left Remove the Freezer DoorRemove the Refrigerator Door Transfer Bottom Hinge Bracket to the LeftTransfer Refrigerator Door Handle to the Right Transfer Center Hinge Bracket to the LeftTransfer Door Stops Transfer Freezer Door Handle to the Right Rehang the Refrigerator Door Rehang the Freezer DoorNormal operating sounds Electronic models onlyConsumer Support Troubleshooting Tips Installation Before you call for service…Instructions Safety Instructions Problem Possible Causes What To DoOdor/taste See Care and cleaningIce cubes have No ice cubeOperating Instructions Safety Instructions Troubleshooting TipsGeneral Electric Company Consumer Product Ownership Registration Consumer Warranty What GE Will Not Cover Consumer Support Troubleshooting Tips InstallationGE Will Replace Warrantor General Electric Company. Louisville, KYInstallation Instructions Troubleshooting Tips Installation Instructions En cas de panne Fonctionnement Installation Conseils de dépannage Soutien au ConsommateurMesures DE Sécurité Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Installation Conseils de dépannage Consommateur Soutien auUtilisation DE Rallonges Électriques RéfrigérantsConseils de dépannage Branchement ÉlectriqueFonctionnement Consommateur Soutien au Réglages de votre réfrigérateurMesures de sécurité Conseils de dépannageConseils de Installation DépannageLes clayettes et les bacs Disposition des clayettesMesures de SécuritéConseils de dépannage Consommateur Soutien au Bacs réglables de porteBacs à rangement et bacs à légume Installation Conseils de dépannageCaractéristiques supplémentaires Soutien au ConsommateurMachine à glaçons automatique Trousse accessoire de machine à glaçonsEnlèvement du bac à légume Enlèvement des bacs à légumesNettoyage de l’extérieur Soins et nettoyage de votre réfrigérateurMesures de Nettoyage de l’intérieurDerrière votre réfrigérateur De sécuritéMesures Préparation de départ en vacancesCompartiment réfrigération Remplacement des ampoules électriquesMesures Compartiment congélation sur certains modèlesAlimentation D’EAU DE LA Machine À Glaçons Emplacement DU RéfrigérateurAvant DE Commencer DégagementsAvant DE Commencer RoulettesRoulettes Suite Avant DE Commencer SuiteCE Dont Vous Aurez Besoin Tuyaux en cuivre ou rousse GE SmartConnectFixez LE Robinet D’ARRÊT Installation DE LA Conduite D’EAU SuitePercez UN Trou Pour LE Robinet Serrez LE Collier DE SerragePurgez LE Tuyau Branchez LE Tuyau AU RobinetBranchez LE Tuyau À Votre Réfrigérateur Marche Branchez Votre RéfrigérateurFermez L’EAU AU Niveau DU Robinet D’ARRÊT Inversion DU Sens D’OUVERTURE DES Portes Outils RequisInversion DU Sens D’OUVERTURE DES Portes Suite Faites Passer LE Support DE Charnière Inférieure À GaucheFaites Passer LE Support DE Charnière Centrale À Gauche Faites Passer LES Butées DE Porte À GaucheFaites passer le bouton de porte dans le trou du côté opposé Accrochez À Nouveau LA Porte DU Compartiment Réfrigération Accrochez À Nouveau LA Porte DU Compartiment CongélationSeulement les modèles électroniques Mesures de sécurité Fonctionnement InstallationBruits normaux de fonctionnement Problème Causes possibles Solutions Avant d’appeler un réparateur… Ne s’allume pas Consultez Remplacement des ampoules électriquesLa lumière intérieure De l’air chaud soufflePage Garantie DU Consommateur Prolongation de garantie Service de réparationsSoutien au consommateur Para la ProblemasInstalación Seguridad Información OperaciónOperación ProblemasPrecauciones DE Seguridad Instrucciones para la Instalación Para laSoporte al consumidor Eliminación Apropiada DEL RefrigeradorUSO DE Cables DE Extensión Antes de desechar su viejo refrigerador o congeladorCómo Conectar LA Electricidad LEA Y Siga Cuidadosamente Esta Información DE SeguridadSeguridad Información Sobre los controles del refrigeradorAl consumidor SoporteInstrucciones para la Sobre los estantes y compartimientosInformación de Seguridad Consejos para solución deCompartimiento inclinado del congelador en algunos modelos Compartimientos ajustables en la puertaEstantes no ajustables en la puerta Sobre las características adicionales Sobre las gavetas preservadoras y contenedoresSeguridad Información Sobre cómo retirar la gaveta preservadoraSobre la máquina de hielos automática Instalación InstruccionesKit de accesorios de la máquina de hielos Instrucciones Para la ProblemasCuidado y limpieza del refrigerador Limpieza exteriorCómo prepararse para las vacaciones Instrucciones para instalaciónDetrás del refrigerador Cómo prepararse para trasladarseConsejos para solución de La problemasCómo reemplazar las bombillas Instrucciones para la instalaciónUbicación DEL Refrigerador Antes DE IniciarSuministro DE Agua Hacia LA Máquina DE Hielos ÁreaAntes DE Iniciar QUÉ NecesitaSeleccione LA Ubicación DE LA Válvula Perfore EL Orificio Para LA VálvulaApriete LA Abrazadera DEL Tubo Cómo Instalar LA Tubería DEL AguaInstale LA Válvula DE Cierre Dirija LA TuberíaAbra LA Llave DEL Agua EN LA Válvula DE Cierre Inicie LA Máquina DE Hielos Cómo Invertir EL Vaivén DE LA PuertaConecte EL Refrigerador Notas ImportantesTraslade LA Bisagra Superior a LA Izquierda Retire LA Puerta DEL CongeladorRetire LA Puerta DEL Refrigerador LA IzquierdaTraslade LOS Topes DE LA Puerta Traslade LA Manija DE LA Puerta Hacia LA DerechaTraslade LA Manija DE LA Puerta DEL Congelador a LA Derecha Vuelva a Colgar LA Puerta DEL Refrigerador Vuelva a Colgar LA Puerta DEL CongeladorSonidos normales de operación Modelos electrónicos solamenteSoporte Problema Posibles causas Qué hacerAntes de llamar a solicitar servicio… Instruccionespara la instalaciónLos cubos de hielo ZumbidoFrecuente Tienen olor / saborConsejos para la Solución de problemasNotas Información de seguridadSeguridad Operación Instalación Solución de problemas Información de Instrucciones deDurante GE reemplazará Garantía del RefrigeradorInformación de Seguridad Instrucciones de Operación Lo que GE no cubriráGarantías ampliadas Soporte al consumidor Página Web de GE AppliancesSolicite una reparación Piezas y accesoriosGE Appliances Website Schedule Service Consumer Support