GE 200D2463P002 Sonidos normales de operación, Modelos electrónicos solamente

Page 85

Sonidos normales de operación.

www.GEAppliances.com

Los refrigeradores más nuevos producen sonidos diferentes a los modelos más antiguos. Los refrigeradores modernos tienen más funciones y usan tecnología más reciente.

¿Usted escucha lo que yo escucho? Estos sonidos son normales.

 

 

 

 

HUMMM...

¡

WHIR!

 

 

 

 

WHOOSH...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

El nuevo compresor de alta eficiencia puede funcionar

 

 

más rápido y durar más que el de su refrigerador anterior

Es posible que usted escuche los ventiladores girando.

y puede escuchar un zumbido de tono alto o un sonido

Los ventiladores ayudan a mantener las temperaturas

pulsante mientras opera.

correctas.

Puede escuchar un sonido de soplido cuando las

Modelos electrónicos solamente:

puertas se cierran. Esto se debe a que la presión se

 

 

está estabilizando dentro del refrigerador.

Puede escuchar los ventiladores moviéndose a gran

Modelos electrónicos solamente:

velocidad. Esto pasa cuando el refrigerador se conecta

por primera vez, cuando las puertas se abren

A veces el refrigerador funciona por un período

frecuentemente o cuando se guarda gran cantidad de

prolongado, especialmente cuando las puertas se

alimentos en el refrigerador o en los compartimientos

abren continuamente. Esto significa que la función

del congelador.

Frost Guardestá en operación para impedir que el

Si cualquiera de las puertas permanece abierta por más

congelador se queme y mejorar la preservación de

de 8 minutos, puede escuchar los ventiladores para

los alimentos.

enfriar los focos de luz.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Los ventiladores cambian la velocidad para suministrar

 

 

 

 

 

enfriamiento óptimo y ahorrar energía.

CHASQUIDOS,

 

 

SONIDOS DE AGUA

ESTALLIDOS, CRUJIDO,

 

 

 

GORJEOS

 

 

 

Puede escuchar sonidos como de crujido o estallidos

El fluido del refrigerante a través de las bobinas puede

cuando el refrigerador se conecta por primera vez.

producir un sonido de borboteo como de agua

Esto pasa a medida que el refrigerador se enfría hasta

hirviendo.

la temperatura correcta.

El agua que cae en el calentador de descongelación

 

El compresor puede causar un chasquido o un gorjeo

puede causar un chisporroteo, estallido o zumbido

cuando intenta volver a arrancar (esto puede tomar

durante el ciclo de descongelación.

hasta 5 minutos).

Un ruido de agua cayendo se puede escuchar durante el

 

El tablero de control electrónico puede causar un sonido

ciclo de descongelación a medida que el hielo se derrite

de chasquido cuando se activa el relé para controlar los

del evaporador y fluye hacia la bandeja de drenaje.

componentes del refrigerador.

El cierre de las puertas puede producir un sonido de

Expansión y contracción de las bobinas durante o

gorgoteo debido a la estabilización de la presión.

 

 

 

después del ciclo de descongelación puede causar

 

 

 

sonidos como de crujido o estallidos.

 

 

 

 

 

Para información adicional sobre los ruidos

 

 

normales del refrigerados, consulte la sección

En modelos con máquina de hielos, después de

 

 

completar un ciclo de hacer hielo, se pueden escuchar

 

 

Sobre la máquina de hielos automática.

los cubos de hielo cuando caen a la bandeja de hielos.

 

 

 

 

 

 

 

 

85

seguridad

Información

 

de

operación

Instrucciones

 

de

instalación

Instrucciones para

 

la

 

 

 

solución de

Consejos

 

problemas

para la

 

 

 

Soporte al consumidor

 

 

 

 

Image 85
Contents Manuel d’utilisation Et d’installation Installation InstructionsManual del propietario Instalación Write the model and serial numbers here Model # Serial #Off setting Safety PrecautionsUSE of Extension Cords Proper Disposal of the RefrigeratorOperating Instructions RefrigerantsTroubleshooting Tips HOW to Connect ElectricityConsumer Support Instructions Operating InstructionsTips Consumer Support About the controls on the refrigeratorTouch pad controls Locking the Controls on some modelsTroubleshooting Tips Installation Instructions Operating Instructions Safety InstructionsAbout the shelves and bins Rearranging the ShelvesAdjustable Bins on the Door Troubleshooting Tips Consumer SupportNon-Adjustable Shelves on the Door Slide-Out Spillproof Shelf on some modelsAbout the crispers and pans About the additional featuresConsumer Support Instructions Troubleshooting Tips Consumer SafetyAbout crisper removal About the automatic icemakerCleaning the Outside Care and cleaning of the refrigeratorCleaning the Inside Unplug the refrigerator before cleaningInstructions Operating Instructions Troubleshooting Tips Consumer SupportBehind the Refrigerator Preparing for VacationReplacing the light bulbs Consumer Support Troubleshooting TipsInstructions Refrigerator Location Before YOU BeginClearances RollersBefore YOU Begin Installing the Water Line on Some ModelsWhat YOU will Need Choose the Valve Location Shut OFF the Main Water SupplyDrill the Hole for the Valve Installing the Water Line Turn the Water on AT the Shutoff Valve Connect the Tubing to the RefrigeratorPlug in the Refrigerator Reversing the Door SwingStart the Icemaker Important NotesRemove the Refrigerator Door Remove the Freezer DoorTransfer TOP Hinge to Left Transfer Bottom Hinge Bracket to the LeftTransfer Door Stops Transfer Center Hinge Bracket to the LeftTransfer Refrigerator Door Handle to the Right Transfer Freezer Door Handle to the Right Rehang the Freezer Door Rehang the Refrigerator DoorElectronic models only Normal operating soundsInstructions Safety Instructions Before you call for service…Consumer Support Troubleshooting Tips Installation Problem Possible Causes What To DoIce cubes have See Care and cleaningOdor/taste No ice cubeTroubleshooting Tips Operating Instructions Safety InstructionsGeneral Electric Company Consumer Product Ownership Registration Consumer Warranty GE Will Replace Consumer Support Troubleshooting Tips InstallationWhat GE Will Not Cover Warrantor General Electric Company. Louisville, KYInstallation Instructions Troubleshooting Tips Installation Instructions En cas de panne Mesures DE Sécurité Installation Conseils de dépannage Soutien au ConsommateurFonctionnement Utilisation DE Rallonges Électriques Installation Conseils de dépannage Consommateur Soutien auAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur RéfrigérantsFonctionnement Branchement ÉlectriqueConseils de dépannage Mesures de sécurité Réglages de votre réfrigérateurConsommateur Soutien au Conseils de dépannageLes clayettes et les bacs Installation DépannageConseils de Disposition des clayettesConseils de dépannage Consommateur Soutien au SécuritéMesures de Bacs réglables de porteCaractéristiques supplémentaires Installation Conseils de dépannageBacs à rangement et bacs à légume Soutien au ConsommateurEnlèvement du bac à légume Trousse accessoire de machine à glaçonsMachine à glaçons automatique Enlèvement des bacs à légumesMesures de Soins et nettoyage de votre réfrigérateurNettoyage de l’extérieur Nettoyage de l’intérieurMesures De sécuritéDerrière votre réfrigérateur Préparation de départ en vacancesMesures Remplacement des ampoules électriquesCompartiment réfrigération Compartiment congélation sur certains modèlesAvant DE Commencer Emplacement DU RéfrigérateurAlimentation D’EAU DE LA Machine À Glaçons DégagementsRoulettes Suite RoulettesAvant DE Commencer Avant DE Commencer SuiteTuyaux en cuivre ou rousse GE SmartConnect CE Dont Vous Aurez BesoinPercez UN Trou Pour LE Robinet Installation DE LA Conduite D’EAU SuiteFixez LE Robinet D’ARRÊT Serrez LE Collier DE SerrageBranchez LE Tuyau À Votre Réfrigérateur Branchez LE Tuyau AU RobinetPurgez LE Tuyau Fermez L’EAU AU Niveau DU Robinet D’ARRÊT Branchez Votre RéfrigérateurMarche Outils Requis Inversion DU Sens D’OUVERTURE DES PortesFaites Passer LE Support DE Charnière Inférieure À Gauche Inversion DU Sens D’OUVERTURE DES Portes SuiteFaites Passer LES Butées DE Porte À Gauche Faites Passer LE Support DE Charnière Centrale À GaucheFaites passer le bouton de porte dans le trou du côté opposé Accrochez À Nouveau LA Porte DU Compartiment Congélation Accrochez À Nouveau LA Porte DU Compartiment RéfrigérationBruits normaux de fonctionnement Mesures de sécurité Fonctionnement InstallationSeulement les modèles électroniques Problème Causes possibles Solutions Avant d’appeler un réparateur… La lumière intérieure Consultez Remplacement des ampoules électriquesNe s’allume pas De l’air chaud soufflePage Garantie DU Consommateur Soutien au consommateur Service de réparationsProlongation de garantie Instalación ProblemasPara la Seguridad Información OperaciónPrecauciones DE Seguridad ProblemasOperación Instrucciones para la Instalación Para laUSO DE Cables DE Extensión Eliminación Apropiada DEL RefrigeradorSoporte al consumidor Antes de desechar su viejo refrigerador o congeladorLEA Y Siga Cuidadosamente Esta Información DE Seguridad Cómo Conectar LA ElectricidadAl consumidor Sobre los controles del refrigeradorSeguridad Información SoporteInformación de Seguridad Sobre los estantes y compartimientosInstrucciones para la Consejos para solución deEstantes no ajustables en la puerta Compartimientos ajustables en la puertaCompartimiento inclinado del congelador en algunos modelos Sobre las gavetas preservadoras y contenedores Sobre las características adicionalesSobre la máquina de hielos automática Sobre cómo retirar la gaveta preservadoraSeguridad Información Instalación InstruccionesCuidado y limpieza del refrigerador Instrucciones Para la ProblemasKit de accesorios de la máquina de hielos Limpieza exteriorDetrás del refrigerador Instrucciones para instalaciónCómo prepararse para las vacaciones Cómo prepararse para trasladarseCómo reemplazar las bombillas La problemasConsejos para solución de Instrucciones para la instalaciónSuministro DE Agua Hacia LA Máquina DE Hielos Antes DE IniciarUbicación DEL Refrigerador ÁreaQUÉ Necesita Antes DE IniciarPerfore EL Orificio Para LA Válvula Seleccione LA Ubicación DE LA VálvulaInstale LA Válvula DE Cierre Cómo Instalar LA Tubería DEL AguaApriete LA Abrazadera DEL Tubo Dirija LA TuberíaAbra LA Llave DEL Agua EN LA Válvula DE Cierre Conecte EL Refrigerador Cómo Invertir EL Vaivén DE LA PuertaInicie LA Máquina DE Hielos Notas ImportantesRetire LA Puerta DEL Refrigerador Retire LA Puerta DEL CongeladorTraslade LA Bisagra Superior a LA Izquierda LA IzquierdaTraslade LA Manija DE LA Puerta Hacia LA Derecha Traslade LOS Topes DE LA PuertaTraslade LA Manija DE LA Puerta DEL Congelador a LA Derecha Vuelva a Colgar LA Puerta DEL Congelador Vuelva a Colgar LA Puerta DEL RefrigeradorModelos electrónicos solamente Sonidos normales de operaciónAntes de llamar a solicitar servicio… Problema Posibles causas Qué hacerSoporte Instruccionespara la instalaciónFrecuente ZumbidoLos cubos de hielo Tienen olor / saborNotas Solución de problemasConsejos para la Información de seguridadInformación de Instrucciones de Seguridad Operación Instalación Solución de problemasInformación de Seguridad Instrucciones de Operación Garantía del RefrigeradorDurante GE reemplazará Lo que GE no cubriráSolicite una reparación Soporte al consumidor Página Web de GE AppliancesGarantías ampliadas Piezas y accesoriosConsumer Support GE Appliances Website Schedule Service