GE 24 owner manual Consumer Warranty

Page 25

CONSUMER WARRANTY

(for customers in Canada)

Your refrigerator is warranted to be free of defects in material and workmanship.

 

 

 

 

 

 

 

What is covered

How Long Warranted

Parts

Labour

 

 

(From Date of Sale)

Repair or Replace

 

 

 

 

 

at Camco’s Option

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Compressor

Five (5) Years

Five (5) Years

Five (5) Years

 

 

 

 

 

 

 

Sealed System (including

Five (5) Years

Five (5) Years

Five (5) Years

 

evaporator, condenser

 

 

 

 

 

tubing and refrigerant)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

All Other Parts

One (1) Year

One (1) Year

One (1) Year

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TERMS AND CONDITIONS:

This warranty applies only for single family domestic use in Canada when the Refrigerator has been properly installed according to the instructions supplied by Camco and is connected to an adequate and proper utility service.

Damage due to abuse, accident, commercial use, and alteration or defacing of the serial plate cancels all obligations of this warranty.

Service during this warranty must be performed by an Authorized Camco Service Agent.

Neither Camco nor the Dealer is liable for any claims or damages resulting from any failure of the Refrigerator or from service delays beyond their reasonable control.

To obtain warranty service, purchaser must present the original bill of sale. Components repaired or replaced are warranted through the remainder of the original warranty period only.

This warranty is in addition to any statutory warranty.

IMPORTANT

WHAT IS NOT COVERED:

Service trips to your home to teach you how to use the product.

Damage to finish after delivery.

Improper installation—proper installation includes adequate air circulation to the refrigeration system, adequate electrical, plumbing and other connecting facilities.

Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers.

Replacement of light bulbs.

Damage to product caused by accident, fire, floods or acts of God.

Loss of food due to spoilage.

Proper use and care of product as listed in the owner’s manual, proper setting of controls.

WARRANTOR IS NOT RESPONSIBLE FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES.

Keep this warranty and your bill of sale as proof of original purchase and purchase date.

Camco Service is available coast to coast.

If further help is needed concerning this warranty, contact:

Manager, Consumer Relations Camco Inc.

Suite 310

1 Factory Lane

Moncton, N.B. E1C 9M3

25

Image 25
Contents Manuel d’utilisation RefrigeradoresCustomer Service GE & You, a Service PartnershipCongratulations You Are Now Part of the GE Family Operating Instructions Installation Safety InstructionsTroubleshooting Tips Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerCustomerService TroubleshootingTipsOperatingInstructions About the controls on the refrigerator Control SettingsTroubleshootingTips CustomerService SafetyInstructionsInstallationInstructions About the refrigerator shelves, dishes and binsInstructions Troubleshooting Tips Safety Instructions Operating Instructions InstallationAbout the storage drawers InstallationInstructions Operating Instructions SafetyInstructionsTroubleshootingTips About storage drawer and cover removalSnuggers About the additional featuresTwo-Position Freezer Shelf Removable Wine RackTroubleshootingTips InstallationInstructions Operating InstructionsIcemaker Accessory Kit About the automatic icemakerTips Customer Service SafetyInstructions Installation Instructions Troubleshooting About the ice dispenserCleaning the Outside Care and cleaning of the refrigeratorCleaning the Inside Under the RefrigeratorInstructions Troubleshooting Tips Customer ServiceRefrigerator Location Preparing to install the refrigeratorClearances InstructionsSafety Instructions Installing the water linePower drill What You Will NeedShut Off the Main Water Supply TroubleshootingTipsOperatingInstructions Operating Instructions Troubleshooting TipsTools Required Reversing the door swingRemoving the doors Removing the DoorsRemove the Fresh Food Door Reversing the hardwareTransfer Bottom Hinge Bracket to the Left Transfer Top Hinge to the LeftTransfer Fresh Food Door Handle Reversing the door handlesRehanging the doors Safety Instructions Operating InstructionsTransfer Freezer Door Handle Rehang the Fresh Food DoorInstallationInstructions OperatingInstructions Before you call for service…Troubleshooting Tips Problem Possible Causes What To DoInstructions Operating Instructions Installation Instructions Troubleshooting TipsCabinet surface Moisture forms onBetween the doors Humid weather, airConsumer Warranty Customer Service OperatingInstructions SafetyInstructionsGE Will Replace, At No Charge To You What GE Will Not CoverInstallation Instructions Safety InstructionsFélicitations Désormais vous faites partie de la famille GE GE et vous, un partenariat de serviceMesures de sécurité Service à la clientèleConseils de dépannage Se débarrasser du CFCConservez CES Directives Réglage des commandes Les commandes du réfrigérateurConseils de dépannage Service à la clientèle FonctionnementMesures de sécurité Les clayettes, les récipients et les balconnetsMise en place des clayettes Système Quick ServeTMLes bacs de rangement Conseils de dépannage Service à la clientèleMesures de sécurité Enlèvement des bacs de rangement et de leurs couvercles Service à la clientèle Conseils de dépannageBacs de rangement EnlèvementSéparateurs Autres caractéristiquesClayette de congélateur à deux positions Support à bouteilleService à la clientèle Conseils de Installation DépannageMachine à glaçons automatique De sécuritéLe distributeur de glaçons De dépannage Service à la clientèleSécurité ConseilsEntretien et nettoyage du réfrigérateur Service à laMesures de Clientèle Conseils de dépannageMesures Remplacement de l’ampoule électriqueDerrière le réfrigérateur Départ en vacancesPréparation InstallationDégagements Veuillez lire toutes les directives attentivementAvant de commencer Installation de la conduite d’eauMatériel nécessaire Pour calculer la longueur de tuyau de cuivre nécessaireInstallez le robinet d’arrêt Service à la clientèleOuvrez le robinet et rincez le tuyau Raccordez le tuyau de cuivre au réfrigérateur De dépannage Service à la clientèleOuvrez le robinet d’arrêt de la conduite d’eau principale Branchez le réfrigérateurRemarques importantes Inversion de l’ouverture des portesOutils nécessaires Enlèvement des portesTransfert des charnières Dépannage Service à la clientèleMesures de sécurité Fonctionnement Conseils deTransfert des poignées de porte Réinstallation de la porte du réfrigérateur Réinstallation des portesRéinstallation de la porte du congélateur Transfert de la poignée de la porte du congélateurBruits de fonctionnement normaux Fonctionnement InstallationAvant d’appeler un réparateur… DépannageFonctionnement La clientèleMesures de sécurité Fonctionnement Installation Air chaud à la base du Causes possibles Correctifs Odeur dansRéfrigérateur Lueur orange dansGarantie DU Client Un service satisfaisant Numéros de servicePour les besoins particuliers Aux États-Unis GE y usted, una asociación de servicio ¡Felicidades Ahora usted es parte de la familia GESeguridad Solucionar problemasServicio al consumidor Deshacerse del CFCInstalación Como Conectar LA ElectricidadLos controles del refrigerador Solucionar problemas Servicio al consumidorEl ajuste de los controles SeguridadArreglar los entrepaños Entrepaños, fuentes y recipientes del refrigeradorEl sistema Quick Serve Recipientes Quick StoreGavetas para guardar Solucionar problemas Servicio al consumidorSacar la gaveta para guardar y la cubierta Servicio al consumidor Solucionar problemasGavetas para guardar Para sacarCaracterísticas adicionales El dispositivo automático para hacer hielo Instalación ProblemasServicio al consumidor Solucionar Dispositivo automático para hacerEl dispensador de hielo Problemas Servicio al consumidorSolucionar Seguridad Cuidado y limpieza del refrigeradorLimpiar el exterior Limpiar el interiorAtrás del refrigerador Problemas Servicio al consumidorEn caso de mudanza Ubicación del refrigerador Preparación para instalar el refrigeradorEspacios libres InstalaciónAntes de que empiece Instalación de la línea de aguaLo que se necesita Para determinar la cantidad de tubo de cobre que necesitaInstale la llave de paso Corte el paso de agua del abastecimiento principalHaga pasar el tubo de cobre y conéctelo a la llave de paso No apriete demasiado pues podría quebrar el tubo de cobreSolucionar Seguridad OperaciónNotas importante Cambiar el modo de apertura de la puertaHerramientas necesarias Sacar las puertasInvertir la ferretería Transfiera la manija de la puerta de los alimentos frescos Invertir las manijas de la puertaVolver a colocar las puertas Problemas Servicio al consumidorSolucionar Problema Causas Posibles Qué hacer ProblemasSonidos normales de la operación Antes de solicitar un servicio…Operación Los cubos tienen mal Compartimientos entre De Power Saver Las puertasOlor/sabor Se forma humedadSeguridad Operación Instalación NotasDurante GE reemplazará sin costo Servicio al consumidor Solucionar problemasLo que GE no cubrirá Garantidor General Electric Company. Louisville, KYNúmeros de servicio Service Satisfaction Service Telephone Numbers