GE 24 owner manual Installation de la conduite d’eau, Avant de commencer, Matériel nécessaire

Page 41

Installation de la conduite d’eau.

Veuillez lire toutes les directives attentivement.

Avant de commencer

Mesures de sécurité

L’installation de cette conduite d’eau n’est pas garantie par le fabricant de la machine à glaçons ou du réfrigérateur. Veuillez suivre ces directives attentivement afin de réduire au minimum les risques de dommages coûteux causés par l’eau.

La présence d’un coup de bélier (de l’eau qui cogne dans les tuyaux) dans la plomberie de votre résidence risque d’endommager le réfrigérateur et provoquer des fuites et des dégâts d’eau. Faites corriger le problème par un plombier qualifié avant de raccorder la conduite d’eau au réfrigérateur.

N’installez pas le robinet d’arrêt sur la conduite d’eau chaude. Ceci pourrait provoquer des brûlures et endommager l’appareil.

Si vous utilisez votre réfrigérateur avant que la conduite d’eau soit raccordée, assurez-vous que le bras régulateur de la machine à glaçons est à la position STOP (ARRÊT—relevé).

N’installez pas le tuyau de la machine à glaçons dans un endroit où la température descendra sous le point de congélation.

Lorsque vous utilisez un appareil électrique (comme une perceuse) lors de l’installation, assurez-vous qu’il est isolé ou câblé de façon à éviter tout risque de chocs électriques.

Toutes les installations doivent être conformes aux exigences du code de plomberie local en vigueur.

Fonctionnement

Matériel nécessaire

Pour calculer la longueur de tuyau de cuivre nécessaire :

Mesurez la distance entre l’électrovanne à l’arrière du réfrigérateur et la conduite d’eau. Ajoutez ensuite 8 pieds (244 cm). Assurez-vous que la longueur de tuyau supplémentaire est suffisante [environ 8 pieds (244 cm) de tuyau enroulé pour former trois boucles d’environ 10 po (25 cm) de diamètre] pour que vous puissiez éloigner le réfrigérateur du mur après l’installation.

Un nécessaire d’alimentation en eau comprenant le tuyau de cuivre, le robinet d’arrêt, et les raccords détaillés ci-dessous est disponible, moyennant supplément, chez votre marchand ou auprès du Service de pièces et accessoires au 800-626-2002.

Une conduite d’eau froide. La pression de l’eau doit varier entre 20 et 120 livres/po2 (1.4–8.2 bar).

Perceuse électrique.

Tuyau de cuivre de 1/4 po de diamètre extérieur pour raccorder le réfrigérateur à la conduite d’eau. Assurez-vous que les extrémités du tuyau et de la conduite sont coupées à angle droit.

N’utilisez pas de tuyau ou de raccord en plastique car la conduite d’eau est constamment sous pression. De plus, certains types de tuyau de plastique peuvent casser et fendiller avec le temps, provoquant des fuites d’eau.

Deux écrous à compression de 1/4 po de diamètre extérieur et deux douilles de raccordement—pour raccorder le tuyau de cuivre au robinet d’arrêt et à l’électrovanne du réfrigérateur.

Si votre conduite d’eau est dotée d’un raccord évasé à une extrémité, vous aurez besoin d’un adaptateur (vendu dans toutes les bonnes quincailleries) pour raccorder la conduite d’eau au réfrigérateur OU vous pouvez couper le raccord évasé à l’aide d’un coupe-tubeset ensuite utiliser un raccord à compression.

Robinet d’arrêt pour installation sur la conduite d’eau froide. Le robinet d’arrêt doit être doté d’un orifice d’entrée d’au moins 5/32 po de diamètre intérieur au point de raccordement avec la CONDUITE D’EAU FROIDE. Bon nombre d’ensembles de raccordement comprennent des robinets d’arrêt à brides. Avant d’en faire l’achat, assurez-vous que l’installation d’un robinet à brides est conforme avec le code de plomberie en vigueur dans votre région.

Installation

Conseils de dépannage Service à la clientèle

41

Image 41
Contents Manuel d’utilisation RefrigeradoresCongratulations You Are Now Part of the GE Family GE & You, a Service PartnershipCustomer Service Operating Instructions Installation Safety InstructionsTroubleshooting Tips Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerOperatingInstructions TroubleshootingTipsCustomerService About the controls on the refrigerator Control SettingsTroubleshootingTips CustomerService SafetyInstructionsInstallationInstructions About the refrigerator shelves, dishes and binsAbout the storage drawers Safety Instructions Operating Instructions InstallationInstructions Troubleshooting Tips InstallationInstructions Operating Instructions SafetyInstructionsTroubleshootingTips About storage drawer and cover removalSnuggers About the additional featuresTwo-Position Freezer Shelf Removable Wine RackTroubleshootingTips InstallationInstructions Operating InstructionsIcemaker Accessory Kit About the automatic icemakerTips Customer Service SafetyInstructions Installation Instructions Troubleshooting About the ice dispenserCleaning the Outside Care and cleaning of the refrigeratorCleaning the Inside Under the RefrigeratorInstructions Troubleshooting Tips Customer ServiceRefrigerator Location Preparing to install the refrigeratorClearances InstructionsSafety Instructions Installing the water linePower drill What You Will NeedOperatingInstructions TroubleshootingTipsShut Off the Main Water Supply Operating Instructions Troubleshooting TipsTools Required Reversing the door swingRemoving the doors Removing the DoorsRemove the Fresh Food Door Reversing the hardwareTransfer Bottom Hinge Bracket to the Left Transfer Top Hinge to the LeftTransfer Fresh Food Door Handle Reversing the door handlesRehanging the doors Safety Instructions Operating InstructionsTransfer Freezer Door Handle Rehang the Fresh Food DoorInstallationInstructions OperatingInstructions Before you call for service…Troubleshooting Tips Problem Possible Causes What To DoInstructions Operating Instructions Installation Instructions Troubleshooting TipsCabinet surface Moisture forms onBetween the doors Humid weather, airConsumer Warranty Customer Service OperatingInstructions SafetyInstructionsGE Will Replace, At No Charge To You What GE Will Not CoverInstallation Instructions Safety InstructionsFélicitations Désormais vous faites partie de la famille GE GE et vous, un partenariat de serviceMesures de sécurité Service à la clientèleConseils de dépannage Se débarrasser du CFCConservez CES Directives Réglage des commandes Les commandes du réfrigérateurConseils de dépannage Service à la clientèle FonctionnementMesures de sécurité Les clayettes, les récipients et les balconnetsMise en place des clayettes Système Quick ServeTMMesures de sécurité Conseils de dépannage Service à la clientèleLes bacs de rangement Enlèvement des bacs de rangement et de leurs couvercles Service à la clientèle Conseils de dépannageBacs de rangement EnlèvementSéparateurs Autres caractéristiquesClayette de congélateur à deux positions Support à bouteilleService à la clientèle Conseils de Installation DépannageMachine à glaçons automatique De sécuritéLe distributeur de glaçons De dépannage Service à la clientèleSécurité ConseilsEntretien et nettoyage du réfrigérateur Service à laMesures de Clientèle Conseils de dépannageMesures Remplacement de l’ampoule électriqueDerrière le réfrigérateur Départ en vacancesPréparation InstallationDégagements Veuillez lire toutes les directives attentivementAvant de commencer Installation de la conduite d’eauMatériel nécessaire Pour calculer la longueur de tuyau de cuivre nécessaireOuvrez le robinet et rincez le tuyau Service à la clientèleInstallez le robinet d’arrêt Raccordez le tuyau de cuivre au réfrigérateur De dépannage Service à la clientèleOuvrez le robinet d’arrêt de la conduite d’eau principale Branchez le réfrigérateurRemarques importantes Inversion de l’ouverture des portesOutils nécessaires Enlèvement des portesTransfert des charnières Dépannage Service à la clientèleMesures de sécurité Fonctionnement Conseils deTransfert des poignées de porte Réinstallation de la porte du réfrigérateur Réinstallation des portesRéinstallation de la porte du congélateur Transfert de la poignée de la porte du congélateurBruits de fonctionnement normaux Fonctionnement InstallationAvant d’appeler un réparateur… DépannageFonctionnement La clientèleMesures de sécurité Fonctionnement Installation Air chaud à la base du Causes possibles Correctifs Odeur dansRéfrigérateur Lueur orange dansGarantie DU Client Pour les besoins particuliers Aux États-Unis Numéros de serviceUn service satisfaisant GE y usted, una asociación de servicio ¡Felicidades Ahora usted es parte de la familia GESeguridad Solucionar problemasServicio al consumidor Deshacerse del CFCInstalación Como Conectar LA ElectricidadLos controles del refrigerador Solucionar problemas Servicio al consumidorEl ajuste de los controles SeguridadArreglar los entrepaños Entrepaños, fuentes y recipientes del refrigeradorEl sistema Quick Serve Recipientes Quick StoreGavetas para guardar Solucionar problemas Servicio al consumidorSacar la gaveta para guardar y la cubierta Servicio al consumidor Solucionar problemasGavetas para guardar Para sacarCaracterísticas adicionales El dispositivo automático para hacer hielo Instalación ProblemasServicio al consumidor Solucionar Dispositivo automático para hacerSolucionar Problemas Servicio al consumidorEl dispensador de hielo Seguridad Cuidado y limpieza del refrigeradorLimpiar el exterior Limpiar el interiorEn caso de mudanza Problemas Servicio al consumidorAtrás del refrigerador Ubicación del refrigerador Preparación para instalar el refrigeradorEspacios libres InstalaciónAntes de que empiece Instalación de la línea de aguaLo que se necesita Para determinar la cantidad de tubo de cobre que necesitaInstale la llave de paso Corte el paso de agua del abastecimiento principalHaga pasar el tubo de cobre y conéctelo a la llave de paso No apriete demasiado pues podría quebrar el tubo de cobreSolucionar Seguridad OperaciónNotas importante Cambiar el modo de apertura de la puertaHerramientas necesarias Sacar las puertasInvertir la ferretería Transfiera la manija de la puerta de los alimentos frescos Invertir las manijas de la puertaSolucionar Problemas Servicio al consumidorVolver a colocar las puertas Problema Causas Posibles Qué hacer ProblemasSonidos normales de la operación Antes de solicitar un servicio…Operación Los cubos tienen mal Compartimientos entre De Power Saver Las puertasOlor/sabor Se forma humedadSeguridad Operación Instalación NotasDurante GE reemplazará sin costo Servicio al consumidor Solucionar problemasLo que GE no cubrirá Garantidor General Electric Company. Louisville, KYNúmeros de servicio Service Satisfaction Service Telephone Numbers