Philips MZ5 warranty Commandes et connexions, Panneau avant/ section supérieure, Panneau arrière

Page 22

XP MZ5/37 15-03-2002 11:23 Pagina 22

Commandes et connexions

Français

Panneau avant/ section supérieure

1STANDBY/ ON y

mise en veille ou en marche de l’appareil

2SOURCE

sélection de mode pour CD/ TUNER/ CD RW/ AUX; mise en marche de l’appareil

3PROGRAM

CD: programmation des plages et aperçu du programme;

TUNER: programmation manuelle ou automatique des stations du tuner;

TIMER: activation, réglage et désactivation de la fonction minuterie

4CLOCK

CD: sélection des options de lecture aléatoire (shuffle) et de répétition (repeat), par exemple répéter une plage/ un programme CD/ un CD entier; lecture des plages dans un ordre aléatoire

5SOUND CONTROL DBB: (Dynamic Bass Boost) accentuation des basses; DSC: (Digital Sound Control) sélection des caractéristiques sonores:

OPTIMAL/ CLASSIC/ JAZZ/ POP;

INCREDIBLE SURROUND: crée un effet stéréo

très prononcé

6Display – affiche l’état de l’appareil

7VOLUME

réglage du volume et des paramètres sonores; réglage de l'heure et des minutes pour les fonctions d’horloge/de minuterie

8OPEN/CLOSE

ouverture/ fermeture du plateau CD

92; ou PRESET 3 –

démarrage et mise en pause de la lecture du CD; sélection d’une station de radio préréglée

(par incrément)

9 ou PRESET 4 –

pour arrêter la lecture du CD ou effacer un programme CD; active/ désactive le mode de démonstration; sélection d’une station de radio préréglée (par décrément)

10 2™, ¡1 ou TUNING 3, 4 –

CD: effectuer une recherche rapide avant ou arrière au sein d’une plage; passer au début de la plage en cours/suivante ou précédente TUNER: (haut, bas) rechercher des stations de radio

Panneau arrière

11p – prise casque stéréo 3,5 mm (16-150 ).

12AUX IN RIGHT/ LEFT

pour connecter la sortie audio d'un appareil complémentaire

13SPEAKERS 8

pour connecter les haut-parleurs fournis

16AC MAINS

une fois que tous les branchements ont été effectués, branchez le cordon d'alimentation dans la prise de courant murale

15FM AERIAL 75

pour brancher le fil d'antenne fourni ou une prise d'antenne murale

16AM AERIAL

pour brancher la boucle d’antenne AM (MW) fournie

Télécommande

y– mise en position d’attente de l’équipement

CD,TUNER,AUX, CDR

pour sélectionner la source sonore respective

TIMER

active et désactive la minuterie

SLEEP

active et désactive l’heure d’extinction; pour sélectionner l’heure d’extinction

DBB (Dynamic Bass Boost) – accentuation des basses

DSC (Digital Sound Control) – sélection des caractéristiques sonores:

OPTIMAL/ CLASSIC/ JAZZ/ POP

INCR. SURR

crée un effet stéréo très prononcé

22

Image 22 Contents
Micro Hi-Fi System Model Registration Warranty VerificationOwner Confirmation For Customer Use12345 @ # Contents Informations relatives à l’environnement IndexEnvironmental information Información ambientalUse only with the cart, stand Battery usage CautionEL 6475-E003 01/6 Limited Warranty Top and front panels Remote controlControls and connections Back panelBatteries for the remote control Supplied accessoriesGeneral maintenance Volume -, +Power supply General information Power supplySafety information ConnectionsUsing the Sound Control Switching onAdjusting volume and sound STANDBY/ on once on the set y on the remote controlClock Timer Setting the clock Setting TimerPlaying a CD CD PlayerActivating and deactivating Selecting a different trackDifferent play modes Shuffle and Repeat CD PlayerFinding a passage within a track Programming track numbersCD player and CD handling TunerErasing a program Programming radio stationsTechnical data Tuning to preset stationsTroubleshooting Problem SolutionEnregistrement Du modèle Vérification De garantieConfirmation De possession Cet espace vous est réservéLecteur de CD FrançaisUtilisez uniquement un meuble sur roulettes, un EL 6475-F002 01/6Garantie Limitée Panneau avant/ section supérieure Commandes et connexionsTélécommande Panneau arrièreAccessoires livrés avec ’équipement Piles pour télécommandeEntretien général Informations relatives a la sécurité Informations générales Alimentation ConnexionsBranchement des haut-parleurs Tension d’alimentationMise en marche Réglage du volume et du sonFonctions de base Utilisation de Sound ControlRéglage de lhorloge HorlogeMinuterie Réglage de la minuterieLecture d’un CD Activation et désactivation de la minuterie TimerLecteur de CD Sélection dune autre plageAutres modes de lecture Shuffle et Repeat Sur Shuffle ou Repeat sur la télécommandeRechercher un passage sur une plage Programmation des numéros de plageEntretien du lecteur de CD et des CD Syntoniseur numériqueEffacement dun programme Recherche des stations radioSyntoniseur numérique Caracteristiques techniques Recherche des stations prérégléesProblème Solution Dépistage des anomaliesRegistro Del modelo Verificación De la garantíaConfirmación Del dueño Precaucion Para evitarÍndice De CDEL 6475-S002 01/6 No anule la seguridad de la clavija de corrienteUso de las pilas Precaución Ya sea de tipo polarizadoGarantia Limitada Paneles superiores y frontales 10 2, ¡1 o Tuning 3Controles y conexiones Panel traseroPilas para el mando a distancia Informacion generalMantenimiento general Accesorios suministradosInformación de Seguridad Informacion general AlimentaciónConexiones para altavoces AlimentaciónEncender Ajuste del volumen y del sonidoConexiones Usar el Sound ControlAjuste del reloj Reloj TimerAjuste del Timer Vuelva a pulsar ClockActivar y desactivar Sleep Activar y desactivar TimerReproductor un CD Reproducir un CDProgramación números de piezas musicales Reproductor un CDBuscar determinado pasaje en una pieza musical Revisión del programaReproductor de CD y el tratamiento de CD SintonizadorBorrar un programa Recepción de radioInformación tecnica Sintonización de emisoras presintonizadasSolución de problemas Problema SoluciónMeet Philips at the Internet MZ-5