Philips MZ5 warranty Garantia Limitada

Page 35

XP MZ5/37 15-03-2002 11:23 Pagina 35

GARANTIA LIMITADA

SISTEMA DE AUDIO PORTATIL

Cambio gratis por un año

Se necesita presentarse en persona con este producto para cambiarlo.

¿QUIEN TIENE PROTECCION?

Usted debe tener su comprobante de venta para cambiar el producto. Una nota de venta u otro documento mostrando que usted compró el producto se considera un comprobante de venta.Adjúntelo a este manual de instrucciones y reténgalo a la mano.

¿QUE CUBRE?

La protección bajo la garantía comienza el mismo día en que usted compra el producto. Durante un año a partir de esta fecha, se reemplazará un producto inoperante o defectuoso con otro nuevo, renovado o comparable sin cargo alguno. Un producto de reemplazo tiene cobertura sólo durante el período de la garantía original. Una vez que venza la garantía original del producto, también habrá vencido la garantía del producto de reemplazo.

¿QUE EXCLUYE LA GARANTIA? Su garantía no cubre:

cobros por mano de obra durante la instalación o montaje del producto, ajuste de los controles del cliente o de preferencia e instalación o reparación de los sistemas con antena fuera de la unidad.

reparación del producto y/o reemplazo de piezas, a raíz de uso indebido, accidente, reparación no autorizada u otra causa no bajo el control de Philips Consumer Electronics Company.

problemas de recepción ocasionados por condiciones de señales o sistemas de cable o de antena fuera de la unidad.

un producto que requiera modificación o adaptación para que opere en un país que no sea el país para el que fue concebido, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la reparación de productos dañados por tales modificaciones.

daños incidentales o consecuentes que resulten del producto. (Algunos estados no permiten la exclusión por daños incidentales o consecuentes, de modo que es posible que la exclusión arriba indicada no le sea aplicable a usted. Esto incluye, sin limitarse, materiales pregrabados con o sin amparo de derechos de autor.)

Una unidad que se ha comprado, usado o reparado fuera de los EE.UU., Puerto Rico, las Islas Virgenes y el Canadá, o que se ha usado para fines comerciales o institucionales (inclusive productos usados con fines de arrendamiento, pero sin limitarse a éstos).

¿DONDE SE EFECTUA EL CAMBIO?

Usted puede cambiar el producto en todos los países con distribución oficial del producto por Philips Consumer Electronics Company. En países donde Philips Consumer Electronics Company no distribuye el producto, la entidad local de servicio Philips tratará de darle un producto de reemplazo (aunque puede haber demora si el producto apropiado no está fácilmente disponible).

ANTES DE PEDIR UN CAMBIO…

Favor de consultar el manual de instrucciones antes de pedir un cambio.Algunos ajustes de los controles según las indicaciones en el manual podrían ahorrarle un viaje.

PARA CAMBIAR UN PRODUCTO EN LOS EE.UU., PUERTO RICO O LAS ISLAS VIRGENES… Comuníquese con su distribuidor para concertar el cambio. También, usted puede enviar el producto con el seguro y transporte o franqueo prepagados, adjuntando el comprobante de venta y enviándolo a la dirección a continuación:

Small Product Service Center

Philips Service Company

907 Snapps Ferry Road, Plant 2, Building 6

Greeneville,TN 37743 USA

(En los EE.UU., Puerto Rico o las Islas Vírgenes, toda garantía implícita, inclusive las garantías implícitas de comerciabilidad y aptitud para un propósito en particular, están limitadas en cuanto a duración al plazo de esta garantía expresa. Puesto que algunos estados no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, es posible que la limitación arriba indicada no le sea aplicable a usted.)

PARA CAMBIAR UN PRODUCTO EN EL CANADA… Favor de comunicarse con Philips al:

800-1-661-6162 (francófono)

800-1-363-7278 (anglófono)

(En el Canadá, esta garantía es otorgada en lugar de toda otra garantía. No se otorga ninguna otra garantía expresa ni implícita, comprendiéndose aquí ninguna garantía implícita de comerciabilidad o aptitud para propósito alguno. Philips no será responsable bajo circunstancia alguna por daños y perjuicios directos, indirectos, especiales, incidentales o consecuentes, independientemente de la manera ocasionada, aún con notificación de la posibilidad de los mismos.)

PARA CAMBIAR UN PRODUCTO DESPUES DE VENCER LA GARANTIA…

En los EE.UU., Puerto Rico o las Islas Vírgenes, comuníquese con Philips Service Company, llamando al (800) 531-0039 para obtener el costo de cambio de un producto después de vencer la garantía. Luego empaque el producto con cuidado y envíelo al Small Product Service Center, a la dirección arriba. En el Canadá, llame al teléfono encontrado arribe en la sección ”Para cambiar un producto en el Canada” para obtener el costo para cambiar un producto no amparado por garantía.

RECUERDE…

Favor de anotar los números de modelo y serie del producto en el espacio abajo.También, sírvase llenar y enviar oportunamente su tarjeta de registro de la garantía. Así nos será más fácil notificarle en caso de ser necesario.

Modelo No. __________________________________

Serie No. __________________________________

Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted podría gozar de otros derechos que varían de un estado a otro.

Philips Service Solutions Group, P.O. Box 2976, Longview,Texas 75606, USA, (903) 242-4800

EL6095T002 / MAC5433 / 1-97

35

Image 35
Contents Micro Hi-Fi System For Customer Use Warranty VerificationOwner Confirmation Model Registration12345 @ # Contents Información ambiental IndexEnvironmental information Informations relatives à l’environnementEL 6475-E003 01/6 Battery usage CautionUse only with the cart, stand Limited Warranty Back panel Remote controlControls and connections Top and front panelsVolume -, + Supplied accessoriesGeneral maintenance Batteries for the remote controlConnections General information Power supplySafety information Power supplySTANDBY/ on once on the set y on the remote control Switching onAdjusting volume and sound Using the Sound ControlSetting the clock Setting Timer Clock TimerSelecting a different track CD PlayerActivating and deactivating Playing a CDProgramming track numbers CD PlayerFinding a passage within a track Different play modes Shuffle and RepeatProgramming radio stations TunerErasing a program CD player and CD handlingTuning to preset stations Technical dataProblem Solution TroubleshootingCet espace vous est réservé Vérification De garantieConfirmation De possession Enregistrement Du modèleFrançais Lecteur de CDEL 6475-F002 01/6 Utilisez uniquement un meuble sur roulettes, unGarantie Limitée Panneau arrière Commandes et connexionsTélécommande Panneau avant/ section supérieureEntretien général Piles pour télécommandeAccessoires livrés avec ’équipement Tension d’alimentation Informations générales Alimentation ConnexionsBranchement des haut-parleurs Informations relatives a la sécuritéUtilisation de Sound Control Réglage du volume et du sonFonctions de base Mise en marcheRéglage de la minuterie HorlogeMinuterie Réglage de lhorlogeSélection dune autre plage Activation et désactivation de la minuterie TimerLecteur de CD Lecture d’un CDProgrammation des numéros de plage Sur Shuffle ou Repeat sur la télécommandeRechercher un passage sur une plage Autres modes de lecture Shuffle et RepeatRecherche des stations radio Syntoniseur numériqueEffacement dun programme Entretien du lecteur de CD et des CDRecherche des stations préréglées Syntoniseur numérique Caracteristiques techniquesDépistage des anomalies Problème SolutionPrecaucion Para evitar Verificación De la garantíaConfirmación Del dueño Registro Del modeloDe CD ÍndiceYa sea de tipo polarizado No anule la seguridad de la clavija de corrienteUso de las pilas Precaución EL 6475-S002 01/6Garantia Limitada Panel trasero 10 2, ¡1 o Tuning 3Controles y conexiones Paneles superiores y frontalesAccesorios suministrados Informacion generalMantenimiento general Pilas para el mando a distanciaAlimentación Informacion general AlimentaciónConexiones para altavoces Información de SeguridadUsar el Sound Control Ajuste del volumen y del sonidoConexiones EncenderVuelva a pulsar Clock Reloj TimerAjuste del Timer Ajuste del relojReproducir un CD Activar y desactivar TimerReproductor un CD Activar y desactivar SleepRevisión del programa Reproductor un CDBuscar determinado pasaje en una pieza musical Programación números de piezas musicalesRecepción de radio SintonizadorBorrar un programa Reproductor de CD y el tratamiento de CDSintonización de emisoras presintonizadas Información tecnicaProblema Solución Solución de problemasMZ-5 Meet Philips at the Internet

MZ5 specifications

The Philips MZ5 is a cutting-edge device that exemplifies the brand's commitment to innovation and quality in the realm of consumer electronics. Designed with a sleek and modern aesthetic, the MZ5 not only catches the eye but also integrates advanced technologies that enhance user experience.

One of the standout features of the Philips MZ5 is its impressive display. The device is equipped with a high-resolution screen that offers vibrant colors and sharp details. This makes it perfect for consuming media, whether you're watching movies, playing games, or browsing the web. The screen's clarity and brightness ensure that users can enjoy their content in various lighting conditions without compromising on quality.

Audio performance is another highlight of the MZ5. Philips has incorporated superior sound technologies to deliver an immersive auditory experience. The device includes advanced audio processing features that enhance the clarity of both music and voice calls. This makes it an ideal choice for audiophiles who appreciate high-fidelity sound. Moreover, the integrated speakers provide rich and powerful audio that fills the room.

In terms of connectivity, the Philips MZ5 supports multiple options, including Bluetooth and Wi-Fi. This allows users to easily pair their devices, stream music, or share files effortlessly. The seamless integration with wireless technologies ensures that users can stay connected and enjoy their digital content without the hassle of tangled cords.

The MZ5 is built for performance, featuring a robust processor that delivers fast and efficient multitasking capabilities. Whether you're gaming, streaming, or working on productivity tasks, the device handles all of it with ease. Coupled with ample storage options, users can enjoy a wide array of applications and media without worrying about space constraints.

Battery life is also a crucial aspect of the Philips MZ5. The device is designed to last for extensive periods, allowing users to enjoy their activities without frequent recharging. This feature enhances portability, making the MZ5 suitable for both home use and on-the-go lifestyles.

Furthermore, Philips has integrated various smart features into the MZ5, including voice command capabilities and smart assistant compatibility. This allows users to control the device with simple voice prompts, making it more user-friendly and accessible.

In summary, the Philips MZ5 stands out with its high-resolution display, exceptional audio quality, multiple connectivity options, robust performance, long-lasting battery, and smart features. It embodies the perfect blend of technology and design, catering to a diverse range of user needs. Whether for entertainment, productivity, or communication, the MZ5 promises to deliver an outstanding experience. Philips continues to innovate, and the MZ5 is a testament to that dedication.