Philips MZ5 warranty Informations générales Alimentation Connexions, Branchement des haut-parleurs

Page 24

XP MZ5/37 15-04-2002 13:16 Pagina 24

Informations générales Alimentation Connexions

Branchement des haut-parleurs

Les haut-parleurs sont raccordés à l’aide de connecteurs à encliquetage. Utilisez-les de la façon indiquée ci-dessous.

R

L

R

AUX in

 

 

8

speakers

 

Français

LEFT

LEFT

 

+

 

RIGHT

RIGHT

 

+

Informations relatives a la sécurité

Installez l’appareil sur une surface rigide et plate de façon à ce qu’il ne puisse pas être incliné. Vérifiez que l’air circule facilement autour de l’appareil afin d’éviter toute surchauffe.

Les pièces mécaniques de l’appareil contiennent des paliers autolubrifiants et elles ne doivent donc pas être huilées ni lubrifiées.

Connectez le fil à repère rouge à la borne rouge et le fil sans repère à la borne noire.

Lorsque la prise casque est utilisée, les haut-parleurs sont désactivés.

Tension d’alimentation

1Vérifiez que la tension d’alimentation indiquée sur la plaque signalétique située sous l’appareil correspond à la tension du réseau. Dans le cas contraire, contactez votre revendeur ou le service après-vente.

2Si votre appareil dispose d'un sélecteur de tension sur sa face arrière, réglez-le en fonction de la tension du réseau.

3Il ne vous reste plus désormais qu’à brancher le cordon d'alimentation dans la prise murale pour pouvoir utiliser l’appareil.

L’affichage de l’horloge ··· : ··· clignote.

AUX IN

Vous pouvez connecter les bornes audio OUT gauche et droite d’un autre appareil, par exemple CDR, lecteur de cassettes, aux bornes gauche et droite AUX IN correspondantes situées à l'arrière de l’appareil.

Utilisez les boutons de réglage du son du MZ-5 pour régler le son de l'autre système.

Pour lire un CD-R(W) connecté, sélectionnez la source CD-R(W).

4Pour déconnecter entièrement l’appareil, débranchez le cordon de la prise murale

Veille automatique

Grâce à sa fonction de gestion de l’énergie, l’appareil se met automatiquement en veille lorsque:

aucune opération n’est effectuée dans les 15 minutes qui suivent l’arrêt d’un CD;

aucune opération n’est effectuée en 24 heures.

24

Image 24 Contents
Micro Hi-Fi System Warranty Verification Owner ConfirmationModel Registration For Customer Use12345 @ # Contents Index Environmental informationInformations relatives à l’environnement Información ambientalBattery usage Caution Use only with the cart, standEL 6475-E003 01/6 Limited Warranty Remote control Controls and connectionsTop and front panels Back panelSupplied accessories General maintenanceBatteries for the remote control Volume -, +General information Power supply Safety informationPower supply ConnectionsSwitching on Adjusting volume and soundUsing the Sound Control STANDBY/ on once on the set y on the remote controlClock Timer Setting the clock Setting TimerCD Player Activating and deactivatingPlaying a CD Selecting a different trackCD Player Finding a passage within a trackDifferent play modes Shuffle and Repeat Programming track numbersTuner Erasing a programCD player and CD handling Programming radio stationsTechnical data Tuning to preset stationsTroubleshooting Problem SolutionVérification De garantie Confirmation De possessionEnregistrement Du modèle Cet espace vous est réservéLecteur de CD FrançaisUtilisez uniquement un meuble sur roulettes, un EL 6475-F002 01/6Garantie Limitée Commandes et connexions TélécommandePanneau avant/ section supérieure Panneau arrièrePiles pour télécommande Accessoires livrés avec ’équipementEntretien général Informations générales Alimentation Connexions Branchement des haut-parleursInformations relatives a la sécurité Tension d’alimentationRéglage du volume et du son Fonctions de baseMise en marche Utilisation de Sound ControlHorloge MinuterieRéglage de lhorloge Réglage de la minuterieActivation et désactivation de la minuterie Timer Lecteur de CDLecture d’un CD Sélection dune autre plageSur Shuffle ou Repeat sur la télécommande Rechercher un passage sur une plageAutres modes de lecture Shuffle et Repeat Programmation des numéros de plageSyntoniseur numérique Effacement dun programmeEntretien du lecteur de CD et des CD Recherche des stations radioSyntoniseur numérique Caracteristiques techniques Recherche des stations prérégléesProblème Solution Dépistage des anomaliesVerificación De la garantía Confirmación Del dueñoRegistro Del modelo Precaucion Para evitarÍndice De CDNo anule la seguridad de la clavija de corriente Uso de las pilas PrecauciónEL 6475-S002 01/6 Ya sea de tipo polarizadoGarantia Limitada 10 2, ¡1 o Tuning 3 Controles y conexionesPaneles superiores y frontales Panel traseroInformacion general Mantenimiento generalPilas para el mando a distancia Accesorios suministradosInformacion general Alimentación Conexiones para altavocesInformación de Seguridad AlimentaciónAjuste del volumen y del sonido ConexionesEncender Usar el Sound ControlReloj Timer Ajuste del TimerAjuste del reloj Vuelva a pulsar ClockActivar y desactivar Timer Reproductor un CDActivar y desactivar Sleep Reproducir un CDReproductor un CD Buscar determinado pasaje en una pieza musicalProgramación números de piezas musicales Revisión del programaSintonizador Borrar un programaReproductor de CD y el tratamiento de CD Recepción de radioInformación tecnica Sintonización de emisoras presintonizadasSolución de problemas Problema SoluciónMeet Philips at the Internet MZ-5