Amana ASD2328HEW Caractéristiques du distributeur, Fonctionnement du distributeur deau

Page 51

Eau et glaçons

Caractéristiques du distributeur

(certains modèles)

Fonctionnement du distributeur d'eau

Touche du distributeur

Bouton

FrontFillMC

ATTENTION

Pour éviter des blessures ou des dommages matériels, observez les points suivants :

Plateau

amovible

Lampe du distributeur (certains modèles)

Une lampe s'allume dans la cavité du distributeur, à pleine puissance, lors de la distribution de glace ou d'eau, avec la touche du distributeur. La lampe s'allume aussi avec le bouton FrontFillMC (certains modèles).

Touche du distributeur

La touche du distributeur est située sur la paroi arrière de la cavité du distributeur. Lorsque vous appuierez sur cette touche du distributeur, vous obtiendrez la sélection choisie sur le tableau de commande du distributeur.

Bouton FrontFillMC (certains modèles)

Le bouton FrontFillMC agit indépendamment des commandes du distributeur. Il permet aussi de puiser de l'eau, sans utiliser la touche du distributeur. Cette caractéristique est pratique pour le remplissage de grands contenants qui ne tiendraient pas dans la cavité (bouteilles de sport, pichets, grands récipients, cafetières).

Cette caractéristique permet aussi de puiser simultanément de l'eau et des glaçons. Pour l'utiliser, choisissez votre mode préféré, à partir du tableau du distributeur. Appuyez le contenant contre la touche du distributeur, tout en appuyant sur le bouton FrontFill.

Plateau amovible

Le plateau amovible, à la partie inférieure de la cavité du distributeur, est conçu pour recueillir les produits renversés en petites quantités. Il peut être enlevé facilement pour être nettoyé et vidé.

IMPORTANT : Le plateau amovible ne comporte pas d'évacuation. Ne le laissez pas se remplir d'eau. Si c'était le cas, retirez le plateau et essuyez le surplus d'eau.

Ne placez ni doigts, mains ou aucun objet étranger dans la cavité du distributeur.

N'utilisez pas d'objets pointus pour casser les glaçons.

Ne récoltez pas des glaçons directement dans des verres fins, dans de la porcelaine fine ou du cristal délicat.

Remarque

Lors de la première utilisation du distributeur d'eau, il faudra attendre une à deux minutes que le réservoir d'eau se remplisse, avant de pouvoir puiser de l'eau. Jetez les 10 à 14 premiers verres d'eau, après avoir raccordé le réfrigérateur à l'alimentation en eau de la maison, et après une période prolongée de non-utilisation.

Utilisation de la touche du distributeur :

Choisissez la sélection d'eau ou de glace sur le tableau de commande du distributeur.

Appuyez un contenant solide, à large ouverture, contre la touche du distributeur. Lors de la récolte de glace pilée, retenez le contenant aussi près que possible de la goulotte, pour réduire les éclaboussures.

Relâchez la pression sur la touche du distributeur, pour arrêter l'écoulement de l'eau. Une petite quantité d'eau pourra continuer à s'écouler. Elle se recueillera dans le plateau. Dans le cas de grandes quantités renversées, essuyez-les.

50

Image 51
Contents D e b y S i d e RefrigeratorInstaller Please leave this guide with this appliance Important Safety InstructionsWhat You Need to Know About Safety Instructions Recognize Safety Symbols, Words, LabelsImportant Safety Instructions Transporting Your Refrigerator InstallationLocation Measuring the OpeningConnecting the Water Supply Replacing the DoorsSelect models Materials Needed Handle InstallationHandle Extensions select models Full-Length Aluminum HandlesBottom trim Notched side of the cover while swinging it off LevelingAdjusting the Controls Temperature ControlsDial Temperature Controls Initial Control SettingsTouch Temperature Controls Allow 24 hours for temperatures to stabilizeSelect models, style varies by model SideGlide Shelves select models ShelvesDairy Center Adjustable Deep Tilt-Out Door BucketsDoor Storage Beverage Chiller/MiniChillerStorage Drawers AccessoriesBaskets and Drawers Shelves and BasketsFixed Freezer Shelf ShelvesAdjustable Door Buckets Fixed Door Bucket select modelsTilt-out Door Buckets select models Operating Instructions Ice and WaterAutomatic Ice Maker Non-dispenser modelsWater Dispenser Operation Dispenser FeaturesDispenser Lock select models Control features vary by model Ice Dispenser OperationWater Filter Status Indicator Dispenser Control select modelsWater Filter Removal Installation select modelsInitial Installation Water FilterPerformance Data General Use ConditionsCertificate Number Frozen Food Storage Fresh Food StorageEggs Food Storage ChartFood Storage Tips Dairy ProductsWeeks, overwrap with freezer wrap When freezing longer than twoVegetables MeatsCare and Cleaning Refrigerator Cleaning ChartPart Do not USE Energy Saving Tips Removing Odors From RefrigeratorReplacing Light Bulbs Preparing for Vacation Preparing to MoveUpon Your Return Operating Sounds Sound Possible Cause SolutionPossible Causes What to do TroubleshootingTroubleshooting Ice and Water See Sabbath ModeSee Connecting the Water Supply pages 4 and 5. Self Warranty What is Not Covered By These WarrantiesIf You Need Service O m p a r t i m e n t s j u x t a p o s é s RéfrigérateurCe que vous devez savoir sur les instructions de sécurité Instructions de sécurité importantesConservez CES Instructions Dépose des portes et des charnières Emplacement d’installationMesure de louverture Transport du réfrigérateurEn eau certains modèles Remise en place des portesRaccordement de l’alimentation RemarqueInstallation de la poignée Poignées en aluminium pleine longueur Rallonges de poignée certains modèlesAplomb du réfrigérateur Commandes rotatives Commandes de températureCommandes à touche Étagères SideGlideMC certains modèles ÉtagèresBalconnets réglables profonds, basculants certains modèles Centre laitierBalconnets Certains modèlesTiroirs de rangement AccessoiresPaniers et tiroirs Clayettes et paniersClayette fixe du congélateur ClayettesBalconnet fixe certains modèles Rangement dans la porteBalconnets réglables Balconnets basculants certains modèlesMachine à glaçons automatique Certains modèles RemarqueInstructions de fonctionnement Touche du distributeur Caractéristiques du distributeurFonctionnement du distributeur deau Lampe du distributeur certains modèlesVoyant de statut du filtre Commande du distributeurRemarques Verrouillage du distributeurDépose et installation Installation initialeRemplacement du filtre à eau Spécifications Appareil de traitement de l’eau Certificat numéro Conservation des aliments surgelés Conservation de produits fraisProduits Laitiers Tableau de conservation des alimentsCongélateur Conseils DE Conservation Légumes Entretien et nettoyage Tableau de nettoyage du réfrigérateurComposants Conseils pour léconomie dénergie Désodorisation du réfrigérateurRemplacement des ampoules Préparation pour des congés Préparation pour un déménagementVotre retour Bruits de fonctionnement Bruit Cause Possible SolutionRecherche de pannes Causes Possibles SolutionsAjustées Gouttes d’eau Niveaux d’humidité élevés ou portes Voir Verrouillage du distributeur Glace et eauVoir Voyant de statut du filtre Recherche de pannes Remarques Garantie Garantie et service après-venteRefrigerador de Dos Puertas RefrigeradorAdvertencia Peligros o prácticas no seguras Información sobre las Instrucciones de SeguridadConserve Estas Instrucciones Transporte del Refrigerador InstalaciónUbicación Medición de la CavidadAgua modelos selectos Reinstalación de las PuertasConexión del Suministro de NotaInstalación de las Manijas Extensiones de la Manija Manijas de Aluminio de Largo CompletoModelos selectos Reinstalación NiveladoAlgunos modelos sólo tienen tornillos de ajuste a Controles Rotativos de la Temperatura Controles de la TemperaturaControles de la Temperatura Sensibles al Tacto Modelos selectos/las características varían según el modeloControl SideGlideMR Bandejas modelos selectos BandejasAlmacenamiento en la Puerta Enfriador de Bebidas ‘Beverage Chiller’MR/’MiniChiller’MRCentro de Productos Lácteos Contenedores de la Puerta Cajones de las Verduras con Control de HumedadCajón con Control de la Temperatura Retenedor de Botellas Altas/Sujetador AccesoriosProtectores Adherentes Contenedor CubiertoParrillas y Canastas Características del CongeladorContenedores Inclinables de la Puerta Contenedores de la PuertaContenedores Ajustables de la Puerta Contenedor Fijo de la PuertaInstrucciones de Funcionamiento Hielo y AguaMáquina Automática de Hacer Hielo modelos selectos NotaLuz del Distribuidor modelos selectos Características delFuncionamiento del Distribuidor de Agua Distribuidor modelos selectos Bandeja RemovibleLuz Indicadora de Estado del Filtro del Agua Control del DistribuidorNotas Bloqueo del Distribuidor modelosPara desactivar el Modo Sabático Instalación y DesmontajeInstalación Inicial Reemplazo del Filtro del aguaDatos de Funcionamiento Condiciones de Uso GeneralesDispositivo de Tratamiento de Agua Número de Certificado Conservación de Alimentos Congelados Conservación de Alimentos FrescosFrutas Tabla de Conservación de los AlimentosProductos Lacteos HuevosCarnes VerdurasImportante Cuidado y LimpiezaTabla de Limpieza del Refrigerador Pieza No USEEliminación de los Olores del Refrigerador Sugerencias para Ahorro de EnergíaCierre las puertas y deje reposar durante 24-48 horas Reemplazo de los Focos Preparación para las vacaciones Preparación para una mudanzaSu regreso Sonidos del Funcionamiento Sonido Causa Posible Solucion100 101 Causas Posibles Solucion102 103 Hielo y AguaVea la sección Luz Indicadora de Estado del Filtro del 104105 106 NotasGarantía Lo que No Cubren Estas GarantíasSi Necesita Servicio