Amana ASD2328HEB, ASD2328HES Lo que No Cubren Estas Garantías, Si Necesita Servicio

Page 108

Garantía y Servicio

Garantía

Garantía Completa de Un Año

Durante un (1) año – Desde la fecha original de compra al por menor, se reparará o reemplazará gratuitamente cualquier pieza que falle durante el uso normal en el hogar.

Garantía Limitada – Componentes Principales de Refrigeración

Desde el Segundo hasta el Quinto año – Después del primer año a partir de la fecha original de compra al por menor hasta el final del quinto año, el fabricante reparará o reemplazará, a su elección, sin costo alguno por piezas o mano de obra, cualquier pieza del sistema de refrigeración sellado (compuesto por el compresor, evaporador, condensador, secador y tubería de conexión) así como el revestimiento del gabinete, (excluyendo el revestimiento de la puerta) que falle durante el uso normal en el hogar. El propietario deberá pagar todos los otros costos incluyendo kilometraje/millaje, transporte, costo del viaje y costo del diagnóstico, si fuese necesario.

Garantía Limitada – Filtro del agua

30 días – Desde la fecha original de compra, se reemplazará gratuitamente cualquier pieza del cartucho filtrante del agua que falle debido a un defecto de material o fabricación.

Nota

La garantía completa y las garantías limitadas son válidas cuando el refrigerador se encuentra en los Estados Unidos o Canadá. Los refrigeradores que se encuentren en cualquier otro lugar están cubiertos por garantías limitadas que incluyen solamente las piezas que fallen durante el primer año.

Residentes Canadienses

Las garantías anteriores cubren solamente aquellos electrodomésticos instalados en Canadá que han sido certificados o aprobados por las agencias de prueba correspondientes para cumplimiento con la Norma Nacional de Canadá a menos que el electrodoméstico haya sido traído a Canadá desde los EE.UU. debido a un cambio de residencia.

Limitaciones de la Responsabilidad

El garante no será responsable por ningún daño incidental o consecuente, incluyendo la pérdida de alimentos. En algunos estados no se permite la exclusión o limitación de daños consecuentes, por lo tanto la limitación o exclusión anterior puede no aplicarse en su caso.

Las garantías específicas expresadas anteriormente son las UNICAS garantías provistas por el fabricante. Estas garantías le otorgan derechos legales específicos y usted puede tener además otros derechos que varían de un estado a otro.

Lo que No Cubren Estas Garantías

1.Situaciones y daños resultantes de cualquiera de las siguientes eventualidades:

a.Instalación, entrega o mantenimiento inapropiados.

b.Cualquier reparación, modificación, alteración o ajuste no autorizados por el fabricante o por un centro de servicio autorizado.

c.Mal uso, abuso, accidentes o uso irrazonable.

d.Corriente eléctrica, voltaje o suministro incorrectos.

e.Programación incorrecta de cualquiera de los controles.

2.Las garantías quedan nulas si los números de serie originales han sido retirados, alterados o no son fácilmente legibles.

3.Focos.

4.Productos comprados para uso comercial o industrial.

5.El costo del servicio o llamada de servicio para

a.Corregir errores de instalación.

b.Instruir al usuario sobre el uso correcto del artefacto.

c.Transporte del artefacto al establecimiento de servicio.

6.Los daños consecuentes o incidentales sufridos por cualquier persona como resultado del incumplimiento de estas garantías. En algunos estados no se permite la exclusión o limitación de daños consecuentes o incidentales, por lo tanto la limitación o exclusión anterior puede no aplicarse en su caso.

Si Necesita Servicio

Llame al distribuidor donde compró su electrodoméstico o llame a Maytag ServicesSM, Amana Customer Assistance al

1-800-843-0304 en EE.UU. o al 1-866-587-2002 en Canadá para ubicar a un técnico autorizado.

Asegúrese de conservar el comprobante de compra para verificar el estado de la garantía. Consulte la sección sobre la Garantía para mayor información sobre las responsabilidades del propietario para servicio bajo la garantía.

Si el distribuidor o la compañía de servicio no pueden resolver el problema, escriba a Maytag ServicesSM, Attn: CAIR® Center, P.O. Box 2370, Cleveland, TN 37320-2370 o llame al

1-800-843-0304 en EE.UU. o al 1-866-587-2002 en Canadá.

Las guías de uso y cuidado, manuales de servicio e información sobre los repuestos pueden solicitarse a Maytag ServicesSM, Amana Customer Assistance.

Nota

Cuando llame o escriba acerca de un problema de servicio, por favor incluya la siguiente información.

a.Su nombre, dirección y número de teléfono;

b.Número de modelo y número de serie;

c.Nombre y dirección de su distribuidor o técnico de servicio;

d.Una descripción clara del problema que está experimentando;

e.Comprobante de compra (recibo de venta).

Form No. A/01/05

Part No. 12842114

www.amana.com

Litho U.S.A.

Image 108
Contents Refrigerator D e b y S i d eImportant Safety Instructions What You Need to Know About Safety InstructionsRecognize Safety Symbols, Words, Labels Installer Please leave this guide with this applianceImportant Safety Instructions Installation LocationMeasuring the Opening Transporting Your RefrigeratorConnecting the Water Supply Replacing the DoorsSelect models Handle Installation Materials NeededHandle Extensions select models Full-Length Aluminum HandlesBottom trim Leveling Notched side of the cover while swinging it offTemperature Controls Dial Temperature ControlsInitial Control Settings Adjusting the ControlsTouch Temperature Controls Allow 24 hours for temperatures to stabilizeSelect models, style varies by model Shelves SideGlide Shelves select modelsAdjustable Deep Tilt-Out Door Buckets Door StorageBeverage Chiller/MiniChiller Dairy CenterAccessories Storage DrawersShelves and Baskets Fixed Freezer ShelfShelves Baskets and DrawersAdjustable Door Buckets Fixed Door Bucket select modelsTilt-out Door Buckets select models Ice and Water Automatic Ice MakerNon-dispenser models Operating InstructionsDispenser Features Water Dispenser OperationControl features vary by model Ice Dispenser Operation Water Filter Status IndicatorDispenser Control select models Dispenser Lock select modelsInstallation select models Initial InstallationWater Filter Water Filter RemovalGeneral Use Conditions Performance DataCertificate Number Fresh Food Storage Frozen Food StorageFood Storage Chart Food Storage TipsDairy Products EggsWhen freezing longer than two VegetablesMeats Weeks, overwrap with freezer wrapCare and Cleaning Refrigerator Cleaning ChartPart Do not USE Removing Odors From Refrigerator Energy Saving TipsReplacing Light Bulbs Preparing for Vacation Preparing to MoveUpon Your Return Sound Possible Cause Solution Operating SoundsTroubleshooting Possible Causes What to doTroubleshooting See Sabbath Mode Ice and WaterSee Connecting the Water Supply pages 4 and 5. Self Warranty What is Not Covered By These WarrantiesIf You Need Service Réfrigérateur O m p a r t i m e n t s j u x t a p o s é sInstructions de sécurité importantes Ce que vous devez savoir sur les instructions de sécuritéConservez CES Instructions Emplacement d’installation Mesure de louvertureTransport du réfrigérateur Dépose des portes et des charnièresRemise en place des portes Raccordement de l’alimentationRemarque En eau certains modèlesInstallation de la poignée Rallonges de poignée certains modèles Poignées en aluminium pleine longueurAplomb du réfrigérateur Commandes de température Commandes rotativesCommandes à touche Étagères Étagères SideGlideMC certains modèlesCentre laitier BalconnetsCertains modèles Balconnets réglables profonds, basculants certains modèlesAccessoires Tiroirs de rangementClayettes et paniers Clayette fixe du congélateurClayettes Paniers et tiroirsRangement dans la porte Balconnets réglablesBalconnets basculants certains modèles Balconnet fixe certains modèlesMachine à glaçons automatique Certains modèles RemarqueInstructions de fonctionnement Caractéristiques du distributeur Fonctionnement du distributeur deauLampe du distributeur certains modèles Touche du distributeurCommande du distributeur RemarquesVerrouillage du distributeur Voyant de statut du filtreDépose et installation Installation initialeRemplacement du filtre à eau Spécifications Appareil de traitement de l’eau Certificat numéro Conservation de produits frais Conservation des aliments surgelésTableau de conservation des aliments Produits LaitiersCongélateur Conseils DE Conservation Légumes Entretien et nettoyage Tableau de nettoyage du réfrigérateurComposants Désodorisation du réfrigérateur Conseils pour léconomie dénergieRemplacement des ampoules Préparation pour des congés Préparation pour un déménagementVotre retour Bruit Cause Possible Solution Bruits de fonctionnementCauses Possibles Solutions Recherche de pannesAjustées Gouttes d’eau Niveaux d’humidité élevés ou portes Glace et eau Voir Verrouillage du distributeurVoir Voyant de statut du filtre Recherche de pannes Remarques Garantie et service après-vente GarantieRefrigerador Refrigerador de Dos PuertasInformación sobre las Instrucciones de Seguridad Advertencia Peligros o prácticas no segurasConserve Estas Instrucciones Instalación UbicaciónMedición de la Cavidad Transporte del RefrigeradorReinstalación de las Puertas Conexión del Suministro deNota Agua modelos selectosInstalación de las Manijas Extensiones de la Manija Manijas de Aluminio de Largo CompletoModelos selectos Nivelado ReinstalaciónAlgunos modelos sólo tienen tornillos de ajuste a Controles de la Temperatura Controles Rotativos de la TemperaturaControles de la Temperatura Sensibles al Tacto Modelos selectos/las características varían según el modeloControl Bandejas SideGlideMR Bandejas modelos selectosAlmacenamiento en la Puerta Enfriador de Bebidas ‘Beverage Chiller’MR/’MiniChiller’MRCentro de Productos Lácteos Contenedores de la Puerta Cajones de las Verduras con Control de HumedadCajón con Control de la Temperatura Accesorios Protectores AdherentesContenedor Cubierto Retenedor de Botellas Altas/SujetadorCaracterísticas del Congelador Parrillas y CanastasContenedores de la Puerta Contenedores Ajustables de la PuertaContenedor Fijo de la Puerta Contenedores Inclinables de la PuertaHielo y Agua Máquina Automática de HacerHielo modelos selectos Nota Instrucciones de FuncionamientoCaracterísticas del Funcionamiento del Distribuidor de AguaDistribuidor modelos selectos Bandeja Removible Luz del Distribuidor modelos selectosControl del Distribuidor NotasBloqueo del Distribuidor modelos Luz Indicadora de Estado del Filtro del AguaInstalación y Desmontaje Instalación InicialReemplazo del Filtro del agua Para desactivar el Modo SabáticoCondiciones de Uso Generales Datos de FuncionamientoDispositivo de Tratamiento de Agua Número de Certificado Conservación de Alimentos Frescos Conservación de Alimentos CongeladosTabla de Conservación de los Alimentos Productos LacteosHuevos FrutasVerduras CarnesCuidado y Limpieza Tabla de Limpieza del RefrigeradorPieza No USE ImportanteEliminación de los Olores del Refrigerador Sugerencias para Ahorro de EnergíaCierre las puertas y deje reposar durante 24-48 horas Reemplazo de los Focos Preparación para las vacaciones Preparación para una mudanzaSu regreso Sonidos del Funcionamiento Sonido Causa Posible Solucion100 Causas Posibles Solucion 101102 Hielo y Agua 103104 Vea la sección Luz Indicadora de Estado del Filtro del105 Notas 106Garantía Lo que No Cubren Estas GarantíasSi Necesita Servicio