Amana ASD2328HES, ASD2328HEB Características del, Funcionamiento del Distribuidor de Agua

Page 89

Hielo y Agua

Características del

Distribuidor (modelos selectos)

Bandeja Removible

La bandeja removible en la parte inferior del área del distribuidor ha sido diseñada para recolectar derrames

Accionador Principal del

Botón

‘FrontFill’MR

pequeños. Puede ser retirada con facilidad para limpiarla y vaciarla.

IMPORTANTE: La bandeja removible no tiene

DistribuidorBandeja Removible

Luz del Distribuidor (modelos selectos)

Se enciende una luz a plena potencia dentro del distribuidor cuando se está distribuyendo hielo o agua con el accionador del distribuidor principal. La luz también se iluminará cuando use el botón ‘FrontFill’MR (modelos selectos).

Accionador del Distribuidor

El accionador del distribuidor se encuentra en la pared trasera del área de distribución de agua y hielo. Seleccione una opción en el panel de control del distribuidor y oprima el accionador para que el distribuidor comience a funcionar.

Botón ‘FrontFill’MR (modelos selectos)

El Botón ‘FrontFill’MR funciona en forma independiente de los controles del distribuidor, ofreciendo una práctica alternativa para el accionador para la distribución de agua. Esta característica es conveniente para llenar contenedores grandes que no calcen en el área del distribuidor (es decir, botellas usadas por deportistas, jarros, ollas grandes, cafeteras).

Esta característica permite además la conveniencia de distribuir agua y hielo simultáneamente. Para usar, seleccione su modo preferido de hielo en el panel de control del distribuidor. Oprima el contenedor contra el accionador del distribuidor a la vez que oprime el botón ‘FrontFill’MR.

desagüe. No deje que la bandeja se rebalse. Si se rebalsa, retírela y vacíela.

Funcionamiento del

Distribuidor de Agua

PRECAUCIÓN

A fin de evitar una lesión personal o daños materiales, observe lo siguiente:

No introduzca los dedos, las manos ni ningún objeto extraño en la abertura del distribuidor.

No use objetos afilados para romper el hielo.

No saque agua directamente en un vaso de vidrio delgado, de losa fina o de cristal delicado.

Nota

Durante el uso inicial del distribuidor de agua se produce un retraso de uno a dos minutos antes de que salga agua pues el depósito se está llenando. No use los primeros 10 a 14 vasos de agua después de haber conectado por primera vez el refrigerador al suministro de agua del hogar o después de períodos prolongados sin uso.

Uso del Accionador del Distribuidor:

Seleccione el agua en el panel de control del distribuidor.

Oprima un contenedor resistente de boca ancha contra el accionador. Cuando desee hielo picado, mantenga el contenedor tan cerca como sea posible de la salida del hielo a fin de evitar salpicaduras.

Alivie la presión contra el accionador para detener la salida del agua. Puede que continúe saliendo un poco de agua, la cual se juntará en la bandeja del distribuidor. Se deben limpiar los derrames grandes.

88

Image 89
Contents D e b y S i d e RefrigeratorWhat You Need to Know About Safety Instructions Important Safety InstructionsRecognize Safety Symbols, Words, Labels Installer Please leave this guide with this applianceImportant Safety Instructions Location InstallationMeasuring the Opening Transporting Your RefrigeratorSelect models Connecting the Water SupplyReplacing the Doors Materials Needed Handle InstallationBottom trim Handle Extensions select modelsFull-Length Aluminum Handles Notched side of the cover while swinging it off LevelingDial Temperature Controls Temperature ControlsInitial Control Settings Adjusting the ControlsSelect models, style varies by model Touch Temperature ControlsAllow 24 hours for temperatures to stabilize SideGlide Shelves select models ShelvesDoor Storage Adjustable Deep Tilt-Out Door BucketsBeverage Chiller/MiniChiller Dairy CenterStorage Drawers AccessoriesFixed Freezer Shelf Shelves and BasketsShelves Baskets and DrawersTilt-out Door Buckets select models Adjustable Door BucketsFixed Door Bucket select models Automatic Ice Maker Ice and WaterNon-dispenser models Operating InstructionsWater Dispenser Operation Dispenser FeaturesWater Filter Status Indicator Control features vary by model Ice Dispenser OperationDispenser Control select models Dispenser Lock select modelsInitial Installation Installation select modelsWater Filter Water Filter RemovalPerformance Data General Use ConditionsCertificate Number Frozen Food Storage Fresh Food StorageFood Storage Tips Food Storage ChartDairy Products EggsVegetables When freezing longer than twoMeats Weeks, overwrap with freezer wrapPart Do not USE Care and CleaningRefrigerator Cleaning Chart Energy Saving Tips Removing Odors From RefrigeratorReplacing Light Bulbs Upon Your Return Preparing for VacationPreparing to Move Operating Sounds Sound Possible Cause SolutionPossible Causes What to do TroubleshootingTroubleshooting Ice and Water See Sabbath ModeSee Connecting the Water Supply pages 4 and 5. Self If You Need Service WarrantyWhat is Not Covered By These Warranties O m p a r t i m e n t s j u x t a p o s é s RéfrigérateurCe que vous devez savoir sur les instructions de sécurité Instructions de sécurité importantesConservez CES Instructions Mesure de louverture Emplacement d’installationTransport du réfrigérateur Dépose des portes et des charnièresRaccordement de l’alimentation Remise en place des portesRemarque En eau certains modèlesInstallation de la poignée Poignées en aluminium pleine longueur Rallonges de poignée certains modèlesAplomb du réfrigérateur Commandes rotatives Commandes de températureCommandes à touche Étagères SideGlideMC certains modèles ÉtagèresBalconnets Centre laitierCertains modèles Balconnets réglables profonds, basculants certains modèlesTiroirs de rangement AccessoiresClayette fixe du congélateur Clayettes et paniersClayettes Paniers et tiroirsBalconnets réglables Rangement dans la porteBalconnets basculants certains modèles Balconnet fixe certains modèlesInstructions de fonctionnement Machine à glaçons automatiqueCertains modèles Remarque Fonctionnement du distributeur deau Caractéristiques du distributeurLampe du distributeur certains modèles Touche du distributeurRemarques Commande du distributeurVerrouillage du distributeur Voyant de statut du filtreRemplacement du filtre à eau Dépose et installationInstallation initiale Spécifications Appareil de traitement de l’eau Certificat numéro Conservation des aliments surgelés Conservation de produits fraisProduits Laitiers Tableau de conservation des alimentsCongélateur Conseils DE Conservation Légumes Composants Entretien et nettoyageTableau de nettoyage du réfrigérateur Conseils pour léconomie dénergie Désodorisation du réfrigérateurRemplacement des ampoules Votre retour Préparation pour des congésPréparation pour un déménagement Bruits de fonctionnement Bruit Cause Possible SolutionRecherche de pannes Causes Possibles SolutionsAjustées Gouttes d’eau Niveaux d’humidité élevés ou portes Voir Verrouillage du distributeur Glace et eauVoir Voyant de statut du filtre Recherche de pannes Remarques Garantie Garantie et service après-venteRefrigerador de Dos Puertas RefrigeradorAdvertencia Peligros o prácticas no seguras Información sobre las Instrucciones de SeguridadConserve Estas Instrucciones Ubicación InstalaciónMedición de la Cavidad Transporte del RefrigeradorConexión del Suministro de Reinstalación de las PuertasNota Agua modelos selectosInstalación de las Manijas Modelos selectos Extensiones de la ManijaManijas de Aluminio de Largo Completo Reinstalación NiveladoAlgunos modelos sólo tienen tornillos de ajuste a Controles Rotativos de la Temperatura Controles de la TemperaturaControl Controles de la Temperatura Sensibles al TactoModelos selectos/las características varían según el modelo SideGlideMR Bandejas modelos selectos BandejasCentro de Productos Lácteos Almacenamiento en la PuertaEnfriador de Bebidas ‘Beverage Chiller’MR/’MiniChiller’MR Cajón con Control de la Temperatura Contenedores de la PuertaCajones de las Verduras con Control de Humedad Protectores Adherentes AccesoriosContenedor Cubierto Retenedor de Botellas Altas/SujetadorParrillas y Canastas Características del CongeladorContenedores Ajustables de la Puerta Contenedores de la PuertaContenedor Fijo de la Puerta Contenedores Inclinables de la PuertaMáquina Automática de Hacer Hielo y AguaHielo modelos selectos Nota Instrucciones de FuncionamientoFuncionamiento del Distribuidor de Agua Características delDistribuidor modelos selectos Bandeja Removible Luz del Distribuidor modelos selectosNotas Control del DistribuidorBloqueo del Distribuidor modelos Luz Indicadora de Estado del Filtro del AguaInstalación Inicial Instalación y DesmontajeReemplazo del Filtro del agua Para desactivar el Modo SabáticoDatos de Funcionamiento Condiciones de Uso GeneralesDispositivo de Tratamiento de Agua Número de Certificado Conservación de Alimentos Congelados Conservación de Alimentos FrescosProductos Lacteos Tabla de Conservación de los AlimentosHuevos FrutasCarnes VerdurasTabla de Limpieza del Refrigerador Cuidado y LimpiezaPieza No USE ImportanteCierre las puertas y deje reposar durante 24-48 horas Eliminación de los Olores del RefrigeradorSugerencias para Ahorro de Energía Reemplazo de los Focos Su regreso Preparación para las vacacionesPreparación para una mudanza 100 Sonidos del FuncionamientoSonido Causa Posible Solucion 101 Causas Posibles Solucion102 103 Hielo y AguaVea la sección Luz Indicadora de Estado del Filtro del 104105 106 NotasSi Necesita Servicio GarantíaLo que No Cubren Estas Garantías