Amana AMV5164BA/BC important safety instructions Consignes Importantes DE Sécurité

Page 28

CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ

Consignes de sécurité pour éviter une exposition excessive aux micro-ondes

A. NE FAITES JAMAIS fonctionner le four avec la porte ouverte, ce qui vous exposerait à une quantité dangereuse de micro-ondes. Il est essentiel de ne jamais manipuler ou neutraliser les systèmes de verrouillage de sécurité.

B. NE PLACEZ JAMAIS un objet entre la face avant et la porte du four et ne laissez pas s’accumuler de la saleté ou des résidus de produit de nettoyage au niveau des joints.

C. NE METTEZ PAS le four en marche s’il est endommagé. Il est particulièrement important que la porte du four se ferme correctement et que les éléments suivants ne soient pas endommagés:

1.la porte (tordue),

2.les charnières et les loquets (cassés ou desserrés),

3.les joints de la porte et les surfaces d’étanchéité.

D.Toute modification ou réparation du four doit être effectuée par un technicien qualifié.

AVERTISSEMENT

Il est possible que certains liquides, tels que l’eau, le café ou le thé, chauffent au-delà du point d’ébullition sans donner l’apparence de bouillir en raison de la tension superficielle du liquide. Les signes visibles de l’ébullition, telles que des bulles ou des frémissements, ne sont pas toujours présents lorsque vous sortez le récipient du four.

EN CONSEQUENCE, IL EST POSSIBLE QU’UN LIQUIDE TRES CHAUD SE METTE BRUSQUEMENT A BOUILLIR LORSQU’UNE CUILLERE OU UN AUTRE USTENSILE PENETRE DANS LE LIQUIDE. Pour minimiser les risques

de blessure:

1.Ne faites jamais trop chauffer un liquide.

2.Mélangez le liquide avant et au milieu de la cuisson.

3.N’utilisez pas des récipients à bord plat et à goulot étroit.

4.Après avoir réchauffé le liquide, laissez le récipient reposer dans le four pendant quelques instants, avant de le sortir.

5.Soyez extrêmement prudent lorsque vous insérez une cuillère ou un autre ustensile dans le liquide chauffé.

CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS

28

Image 28
Contents Microwave Oven Important Safety Instructions Grounding Instructions Important Safety Instructions Persons Getting The Best Cooking Results Features Oven SpecificationsFeatures Operating Instructions Light Timer Child LockLight HI/LO/OFF ADD 30 SECCooking AT High Power Levels Cooking AT Lower Power LevelsMORE/LESS Cooking with More than ONE Cook CycleCooking Guide for Power Levels Power Level Microwave Output USESensor Operating Instructions Sensor Cooking GuideAdding or Subtracting Cook Time PopcornBaked Potato VegetableCook ReheatSensor Cook Table Sensor Reheat TableCategory Directions AmountWire Rack Caution Auto DefrostDefrosting Guide Defrost TipsCooking Guide Food Cook Time/Power Level Directions SteaksFillets ShrimpCooking Utensils Microwave Utensil GuideCare and Cleaning Care and CleaningCleaning the Grease Filter Charcoal Filter ReplacementOven Light Replacement COOKTOP/NIGHT Light ReplacementOptional Troubleshooting Troubleshooting GuidePage Limited One Year Warranty Parts and Labor WarrantyCanadian Residents Four à micro-ondes plus Grand que la normale Consignes Importantes DE Sécurité Consignes Importantes DE Sécurité Consignes Importantes DE Sécurité Consignes Importantes DE Sécurité Obtenir des resultats optimaux pour la cuisson Fonctions Caracteristiques DU FourFeatures Caracteristiques RemarqueControl Setup Configuration DES Commandes Manuel d’exploitationClock Horloge MARCHE/ARRET DU Plateau TournantPower Level Niveau DE Puissance Child Lock Securite EnfantENTER/START Entree Depart ENTER/START ENTREE/ DepartENTER/START ENTREE/DEPART MORE/LESS Plus MoinsLevel Niveau DE Puissance Guide DE Cuisson Pour LES Niveaux DE Puissance Faibles Niveau DE Rendement DU Utilisation Puissance MICRO-ONDESInstructions D’EXPLOITATION DU Capteur Sensor Cooking Guide Guide DE Cuisson PAR CapteurPopcorn POP-CORN Pizza Slice Part DE PizzaBaked Potato Pomme DE Terre AU Four Cook CuissonReheat Rechauffage Vegetables LegumesTableau DE Cuisson PAR Capteur Tableau DE Rechauffage PAR CapteurCategorie Instructions QuantiteConseils DE Decongelation Exemple Pour décongeler 545 g de viandeENTER/START Entree Depart Remarques Exemple Pour décongeler 450 g de bœuf hachéGrille Pour utiliser la grilleGuide DE Cuisson Guide de cuisson des fruits de mer et du poisson Plat Temps de cuisson/Niveau Instructions De puissanceFilets CrevettesUstensiles de cuisine Guide DES Ustensiles Pour MICRO-ONDESRemplacement DU Filtre a Charbon Entretien et nettoyageEntretien ET Nettoyage Nettoyage DU Filtre a GraisseRemplacement DE L’ECLAIRAGE DU Four Remplacement DE L’ECLAIRAGE DE NUIT/DE LA Zone DE CuissonEN Option Dépannage Guide DE DepannageGarantie limitée d’un an pièces et main-d’oeuvre GarantieRésidents du Canada Horno de microondas para Instalar sobre la estufa Conserve Estas Instrucciones Instrucciones de conexión a tierra Instrucciones DE Seguridad Importantes Calientes Obtener los mejores resultados de cocción Características Especificaciones DEL HornoCaracterísticas NotaConozca SU Horno DE Microondas Manual de instruccionesClock Reloj Light HI/LO/OFF LUZ ALTA/ BAJA/APAGADA ADD 30 SEC Agregar 30 SEGCustom Program Programa Personalizado MORE/LESS MÁS/MENOS Power LevelImportante Guía DE Cocción Para Niveles DE Potencia MÁS Bajos USOInstrucciones DEL Sensor Guía DE Cocción CON SensorPopcorn Palomitas DE Maíz Pizza Slice Rebanada DE PizzaBaked Potato Papa AL Horno Vegetable VerdurasCook Cocción Reheat RecalentamientoTabla DE Cocción CON Sensor Tabla DE Recalentamiento CON SensorCategoría Instrucciones CantidadGuía Para EL Descongelamiento Consejos Para EL Descongelamiento1POUND Defrost Descongelamiento DE 1 Libra Start NotasEstante DE Alambre Para utilizar el estanteGuía DE Cocción Guía para cocinar pescado y mariscos en su microondas Alimento Tiempo de cocción/Nivel de Instrucciones PotenciaBistecs FiletesUtensilios para cocinar Guía DE Utensilios Para MicroondasCuidado y limpieza Cuidado Y LimpiezaLimpieza DEL Filtro DE Grasa Reemplazo DEL Filtro DE CarbónOpcional Reemplazo DE LA LUZ DEL HornoReemplazo DE LA LUZ DE LA CUBIERTA/LUZ Nocturna Solución de problemas Guía DE Solución DE ProblemasGarantía limitada de un año Piezas y mano de obra GarantíaResidentes Canadienses