Amana AMV5164BA/BC EN Option, Remplacement DE L’ECLAIRAGE DE NUIT/DE LA Zone DE Cuisson

Page 46

Entretien et nettoyage

7.Remplacez l’ampoule par un modèle identique de 40 watts.

8.Replacez le support de l’ampoule.

9.Replacez la grille et les 3 vis. Rétablissez l’alimentation secteur.

5. Retirez le filtre usagé.

6.Insérez un nouveau filtre à charbon. Le filtre doit reposer avec l’angle indiqué.

7.Remplacez la grille et les 3 vis, puis fermez la porte. Rétablissez l’alimentation secteur et réglez l’horloge.

FILTRE A CHARBON, REFERENCE 8310P008-60

4.Replacez la protection de l’ampoule et les vis de fixation.

5.Rétablissez l’alimentation secteur.

REMPLACEMENT DE L’ECLAIRAGE DU FOUR

1.Débranchez le four ou coupez l’alimentation secteur.

2.Ouvrez la porte.

3.Retirez les vis de fixation du couvercle de la ventilation (3 vis moyennes).

4.Faites coulisser la grille vers la gauche, puis tirez-la tout droit vers l’extérieur.

5.Retirez le filtre à charbon actif si l’appareil en est équipé.

EN OPTION

Kits de finition

UXA3036BDB - NOIR

UXA3036BDW - BLANC

UXA3036BDS - INOXIDABLE ACIER

Lorsque vous remplacez une hotte de 36”, le kit de finition remplit la largeur restante pour donner un fini d’apparence intégrée.

Pour une installation entre armoires uniquement ; ne convient pas pour une installation sur le côté d’une armoire.

Chaque kit contient deux panneaux de finition de 3” de large.

REMPLACEMENT DE L’ECLAIRAGE DE NUIT/DE LA ZONE DE CUISSON

ATTENTION

Pour écarter tout risque de dommages corporels ou matériels, portez des gants lorsque vous remplacez l’ampoule.

1.Débranchez le four ou coupez l’alimentation secteur.

2.Retirez les vis de fixation de la protection de l’ampoule.

3.Remplacez l’ampoule par un modèle identique de 40 watts.

6.Maintenez enfoncé le fermoir central tout en soulevant la languette au niveau du coin gauche. Retirez le couvercle. Retirez l’ampoule en la faisant tourner doucement.

46

Image 46
Contents Microwave Oven Important Safety Instructions Grounding Instructions Important Safety Instructions Persons Getting The Best Cooking Results Features Oven SpecificationsFeatures Operating Instructions Light HI/LO/OFF Light TimerChild Lock ADD 30 SECMORE/LESS Cooking AT High Power LevelsCooking AT Lower Power Levels Cooking with More than ONE Cook CycleCooking Guide for Power Levels Power Level Microwave Output USEAdding or Subtracting Cook Time Sensor Operating InstructionsSensor Cooking Guide PopcornCook Baked PotatoVegetable ReheatCategory Sensor Cook TableSensor Reheat Table Directions AmountDefrosting Guide Wire Rack CautionAuto Defrost Defrost TipsCooking Guide Fillets Food Cook Time/Power Level DirectionsSteaks ShrimpCooking Utensils Microwave Utensil GuideCleaning the Grease Filter Care and CleaningCare and Cleaning Charcoal Filter ReplacementOven Light Replacement COOKTOP/NIGHT Light ReplacementOptional Troubleshooting Troubleshooting GuidePage Limited One Year Warranty Parts and Labor WarrantyCanadian Residents Four à micro-ondes plus Grand que la normale Consignes Importantes DE Sécurité Consignes Importantes DE Sécurité Consignes Importantes DE Sécurité Consignes Importantes DE Sécurité Obtenir des resultats optimaux pour la cuisson Fonctions Caracteristiques DU FourFeatures Caracteristiques RemarqueClock Horloge Control Setup Configuration DES CommandesManuel d’exploitation MARCHE/ARRET DU Plateau TournantENTER/START Entree Depart Power Level Niveau DE PuissanceChild Lock Securite Enfant ENTER/START ENTREE/ DepartENTER/START ENTREE/DEPART MORE/LESS Plus MoinsLevel Niveau DE Puissance Guide DE Cuisson Pour LES Niveaux DE Puissance Faibles Niveau DE Rendement DU Utilisation Puissance MICRO-ONDESPopcorn POP-CORN Instructions D’EXPLOITATION DU CapteurSensor Cooking Guide Guide DE Cuisson PAR Capteur Pizza Slice Part DE PizzaReheat Rechauffage Baked Potato Pomme DE Terre AU FourCook Cuisson Vegetables LegumesCategorie Tableau DE Cuisson PAR CapteurTableau DE Rechauffage PAR Capteur Instructions QuantiteENTER/START Entree Depart Remarques Conseils DE DecongelationExemple Pour décongeler 545 g de viande Exemple Pour décongeler 450 g de bœuf hachéGrille Pour utiliser la grilleGuide DE Cuisson Filets Guide de cuisson des fruits de mer et du poissonPlat Temps de cuisson/Niveau Instructions De puissance CrevettesUstensiles de cuisine Guide DES Ustensiles Pour MICRO-ONDESEntretien ET Nettoyage Remplacement DU Filtre a CharbonEntretien et nettoyage Nettoyage DU Filtre a GraisseRemplacement DE L’ECLAIRAGE DU Four Remplacement DE L’ECLAIRAGE DE NUIT/DE LA Zone DE CuissonEN Option Dépannage Guide DE DepannageGarantie limitée d’un an pièces et main-d’oeuvre GarantieRésidents du Canada Horno de microondas para Instalar sobre la estufa Conserve Estas Instrucciones Instrucciones de conexión a tierra Instrucciones DE Seguridad Importantes Calientes Obtener los mejores resultados de cocción Características Especificaciones DEL HornoCaracterísticas NotaConozca SU Horno DE Microondas Manual de instruccionesClock Reloj Light HI/LO/OFF LUZ ALTA/ BAJA/APAGADA ADD 30 SEC Agregar 30 SEGCustom Program Programa Personalizado MORE/LESS MÁS/MENOS Power LevelImportante Guía DE Cocción Para Niveles DE Potencia MÁS Bajos USOPopcorn Palomitas DE Maíz Instrucciones DEL SensorGuía DE Cocción CON Sensor Pizza Slice Rebanada DE PizzaCook Cocción Baked Potato Papa AL HornoVegetable Verduras Reheat RecalentamientoCategoría Tabla DE Cocción CON SensorTabla DE Recalentamiento CON Sensor Instrucciones Cantidad1POUND Defrost Descongelamiento DE 1 Libra Guía Para EL DescongelamientoConsejos Para EL Descongelamiento Start NotasEstante DE Alambre Para utilizar el estanteGuía DE Cocción Bistecs Guía para cocinar pescado y mariscos en su microondasAlimento Tiempo de cocción/Nivel de Instrucciones Potencia FiletesUtensilios para cocinar Guía DE Utensilios Para MicroondasLimpieza DEL Filtro DE Grasa Cuidado y limpiezaCuidado Y Limpieza Reemplazo DEL Filtro DE CarbónOpcional Reemplazo DE LA LUZ DEL HornoReemplazo DE LA LUZ DE LA CUBIERTA/LUZ Nocturna Solución de problemas Guía DE Solución DE ProblemasGarantía limitada de un año Piezas y mano de obra GarantíaResidentes Canadienses