Amana AMV5164BA/BC important safety instructions Instrucciones de conexión a tierra

Page 51

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

ADVERTENCIA

Para evitar el riesgo de descarga eléctrica o la muerte, este horno debe conectarse a tierra y el enchufe no debe alterarse.

Instrucciones de conexión a tierra

El horno DEBE estar conectado a tierra. La conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica ya que ofrece un cable de escape para la corriente eléctrica en caso de que haya un cortocircuito. Este horno está equipado con un cable que tiene un conductor a tierra con un enchufe con conexión a tierra. El enchufe debe conectarse a un tomacorriente que esté correctamente instalado y conectado a tierra. Consulte las instrucciones de instalación.

Consulte a un electricista o centro de servicio calificado si no comprende bien las instrucciones de conexión a tierra, o si tiene alguna duda respecto de si el horno está conectado a tierra correctamente

No utilice un cable prolongador. Si el cable de alimentación del producto es demasiado corto, haga que un electricista calificado instale un tomacorriente de tres ranuras. Este horno debe enchufarse en un circuito de 60 Hz separado con los valores eléctricos nominales mostrados en la tabla de especificaciones. Cuando el horno comparte el circuito con otros equipos, quizás sea necesario un aumento en los tiempos de cocción y pueden saltar los fusibles.

El microondas funciona con la corriente normal doméstica, 110-120V.

Declaración de interferencia de radiofrecuencia de la Comisión Federal de Comunicaciones (EE.UU. solamente)

Este equipo genera y utiliza energía de frecuencia ISM, y si no se instala y se utiliza correctamente, es decir, en estricto cumplimiento con las instrucciones del fabricante, puede causar interferencia con la recepción de radio y televisión. Se ha comprobado y confirmado que cumple con los límites estipulados para Equipos ISM (Industriales, Científicos, Médicos) en virtud de la sección 18 de los reglamentos de la FCC, que han sido diseñados para proveer protección razonable contra tal interferencia en una instalación residencial.

Sin embargo, no se garantiza que no habrá interferencia en alguna instalación determinada. Si este equipo causa interferencia con la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda que el usuario intente corregir la interferencia de una de las siguientes maneras:

Cambie la orientación de la antena de recepción de radio o televisión.

Ubique en otro lugar el horno de microondas con respecto al receptor.

Aleje el horno de microondas del receptor.

Enchufe el horno de microondas en un tomacorriente distinto para que el horno de microondas y el receptor estén en circuitos diferentes.

El fabricante no es responsable de ninguna interferencia de radio o televisión causada por la modificación

no autorizada de este horno de microondas. Es responsabilidad del usuario corregir tal interferencia.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

51

Image 51
Contents Microwave Oven Important Safety Instructions Grounding Instructions Important Safety Instructions Persons Getting The Best Cooking Results Oven Specifications FeaturesFeatures Operating Instructions ADD 30 SEC Light TimerChild Lock Light HI/LO/OFFCooking with More than ONE Cook Cycle Cooking AT High Power LevelsCooking AT Lower Power Levels MORE/LESSPower Level Microwave Output USE Cooking Guide for Power LevelsPopcorn Sensor Operating InstructionsSensor Cooking Guide Adding or Subtracting Cook TimeReheat Baked PotatoVegetable CookDirections Amount Sensor Cook TableSensor Reheat Table CategoryDefrost Tips Wire Rack CautionAuto Defrost Defrosting GuideCooking Guide Shrimp Food Cook Time/Power Level DirectionsSteaks FilletsMicrowave Utensil Guide Cooking UtensilsCharcoal Filter Replacement Care and CleaningCare and Cleaning Cleaning the Grease FilterCOOKTOP/NIGHT Light Replacement Oven Light ReplacementOptional Troubleshooting Guide TroubleshootingPage Warranty Limited One Year Warranty Parts and LaborCanadian Residents Four à micro-ondes plus Grand que la normale Consignes Importantes DE Sécurité Consignes Importantes DE Sécurité Consignes Importantes DE Sécurité Consignes Importantes DE Sécurité Obtenir des resultats optimaux pour la cuisson Caracteristiques DU Four FonctionsRemarque Features CaracteristiquesMARCHE/ARRET DU Plateau Tournant Control Setup Configuration DES CommandesManuel d’exploitation Clock HorlogeENTER/START ENTREE/ Depart Power Level Niveau DE PuissanceChild Lock Securite Enfant ENTER/START Entree DepartMORE/LESS Plus Moins ENTER/START ENTREE/DEPARTLevel Niveau DE Puissance Niveau DE Rendement DU Utilisation Puissance MICRO-ONDES Guide DE Cuisson Pour LES Niveaux DE Puissance FaiblesPizza Slice Part DE Pizza Instructions D’EXPLOITATION DU CapteurSensor Cooking Guide Guide DE Cuisson PAR Capteur Popcorn POP-CORNVegetables Legumes Baked Potato Pomme DE Terre AU FourCook Cuisson Reheat RechauffageInstructions Quantite Tableau DE Cuisson PAR CapteurTableau DE Rechauffage PAR Capteur CategorieExemple Pour décongeler 450 g de bœuf haché Conseils DE DecongelationExemple Pour décongeler 545 g de viande ENTER/START Entree Depart RemarquesPour utiliser la grille GrilleGuide DE Cuisson Crevettes Guide de cuisson des fruits de mer et du poissonPlat Temps de cuisson/Niveau Instructions De puissance FiletsGuide DES Ustensiles Pour MICRO-ONDES Ustensiles de cuisineNettoyage DU Filtre a Graisse Remplacement DU Filtre a CharbonEntretien et nettoyage Entretien ET NettoyageRemplacement DE L’ECLAIRAGE DE NUIT/DE LA Zone DE Cuisson Remplacement DE L’ECLAIRAGE DU FourEN Option Guide DE Depannage DépannageGarantie Garantie limitée d’un an pièces et main-d’oeuvreRésidents du Canada Horno de microondas para Instalar sobre la estufa Conserve Estas Instrucciones Instrucciones de conexión a tierra Instrucciones DE Seguridad Importantes Calientes Obtener los mejores resultados de cocción Especificaciones DEL Horno CaracterísticasNota CaracterísticasManual de instrucciones Conozca SU Horno DE MicroondasClock Reloj ADD 30 SEC Agregar 30 SEG Light HI/LO/OFF LUZ ALTA/ BAJA/APAGADACustom Program Programa Personalizado Power Level MORE/LESS MÁS/MENOSImportante USO Guía DE Cocción Para Niveles DE Potencia MÁS BajosPizza Slice Rebanada DE Pizza Instrucciones DEL SensorGuía DE Cocción CON Sensor Popcorn Palomitas DE MaízReheat Recalentamiento Baked Potato Papa AL HornoVegetable Verduras Cook CocciónInstrucciones Cantidad Tabla DE Cocción CON SensorTabla DE Recalentamiento CON Sensor CategoríaStart Notas Guía Para EL DescongelamientoConsejos Para EL Descongelamiento 1POUND Defrost Descongelamiento DE 1 LibraPara utilizar el estante Estante DE AlambreGuía DE Cocción Filetes Guía para cocinar pescado y mariscos en su microondasAlimento Tiempo de cocción/Nivel de Instrucciones Potencia BistecsGuía DE Utensilios Para Microondas Utensilios para cocinarReemplazo DEL Filtro DE Carbón Cuidado y limpiezaCuidado Y Limpieza Limpieza DEL Filtro DE GrasaReemplazo DE LA LUZ DEL Horno OpcionalReemplazo DE LA LUZ DE LA CUBIERTA/LUZ Nocturna Guía DE Solución DE Problemas Solución de problemasGarantía Garantía limitada de un año Piezas y mano de obraResidentes Canadienses