Amana AMV5164BA/BC Manuel d’exploitation, Clock Horloge, MARCHE/ARRET DU Plateau Tournant

Page 33

Manuel d’exploitation

POUR EN SAVOIR PLUS SUR VOTRE FOUR A MICROONDES

Cette section détaille les concepts sous- jacents à la cuisson micro-ondes et vous présente les bases indispensables pour faire fonctionner votre four à micro-ondes. Veuillez lire ces informations avant toute utilisation.

ATTENTION

Afin d’écarter tout risque de dommages corporels ou matériels, n’utilisez pas le four lorsqu’il est vide.

Afin d’écarter tout risque de dommages corporels ou matériels, n’utilisez ni grès, ni papier d’aluminium, ni ustensiles métalliques ou décorés avec du métal dans ce four.

CLOCK (HORLOGE)

Exemple:Pour régler 8h00

1.Appuyez sur le bouton CLOCK (HORLOGE).

2.Entrez l’heure en utilisant le pavé numérique.

3.Appuyez sur le bouton

ENTER/START (ENTREE/DEPART).

4. Bouton 1 pour le matin.

5.Appuyez sur le bouton

ENTER/START (ENTREE/DEPART).

REMARQUE:

Suivez les étapes 1 à 3 ci-dessus pour le mode 24 heures de l’horloge.

KITCHEN TIMER (MINUTEUR DE CUISSON)

Vous pouvez utiliser votre four à micro- ondes comme minuteur. Utiliser le minuteur pour minuter jusqu’à 99 minutes, 99 secondes.

Exemple: Pour régler 3 minutes.

1. Appuyez sur le bouton

KITCHEN TIMER (MINUTEUR DE CUISSON).

2. Entrez l’heure en utilisant le pavé numérique.

3. Appuyez sur le bouton

ENTER/START (ENTREE/DEPART).

Lorsque le temps s’est écoulé, vous entendez plusieurs bips et END (FIN) s’affiche.

CONTROL SETUP (CONFIGURATION DES COMMANDES)

Vous pouvez modifier les valeurs par défaut.Voir le tableau ci-dessous pour plus d’informations.

Fonction

Résultat

 

 

 

 

 

Mode Weight

1

Lbs (livres)

1

Kg

(Poids)

2

 

(kilogrammes)

 

 

 

 

 

 

 

 

Commande

1

Son activé

2

MARCHE/ARRET

2

Son désactivé

 

du bip

 

 

 

 

 

 

 

 

Commande

 

12HR (12

 

1

heures)

3

d’affichage de

2

24HR (24

 

l’horloge

 

 

heures)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Vitesse lente

 

 

Vitesse

4

Affichage

2

normale

 

 

3

 

 

Vitesse rapide

 

 

 

 

 

 

 

 

Signal sonore

1

ACTIVE

5

de fin de

2

DESACTIVE

 

cuisson

 

 

 

 

 

 

 

6

Mode de

1

ACTIVE

démonstration

2

DESACTIVE

 

 

 

 

 

7

Horaire d’été

1

ACTIVE

2

DESACTIVE

 

 

 

 

 

 

Exemple: Pour changer le mode Weight (Poids) de livres (Lbs) en kilogrammes (Kg).

1. Appuyez sur le bouton

CONTROL SETUP (CONFIGURATION DES COMMANDES).

2. Appuyez sur le bouton numérique 1.

3. Appuyez sur le bouton numérique 2.

VENT HI/LO/OFF (VENTILATION FORTE/ FAIBLE/ARRET)

La ventilation élimine la vapeur d’eau et les autres vapeurs provenant de la surface de cuisson. La ventilation fonctionne en vitesse lente à chaque utilisation du four.

Pour faire fonctionner manuellement la ventilation: Appuyez sur

VENT (VENTILATION) une fois pour obtenir une vitesse élevée du ventilateur, deux fois pour une vitesse lente ou trois fois pour désactiver le ventilateur.

REMARQUE:

Si la température monte trop autour du four à micro-ondes, le ventilateur de l’évacuation est automatiquement activé sur le réglage LOW (FAIBLE) pour refroidir le four. Il s’arrête de lui- même lorsque les parois internes du four sont froides. Dans ce cas, le ventilateur ne peut pas être éteint.

MARCHE/ARRET DU

PLATEAU TOURNANT

Pour une cuisson optimale, laissez le plateau tournant. Vous pouvez toutefois l’enlever lors de l’utilisation de grandes assiettes.

Appuyez sur le bouton

TURNTABLE ON/OFF

(MARCHE/ARRET DU PLATEAU TOURNANT) afin de régler le fonctionnement du plateau.

REMARQUE:

Cette option n’est pas disponible pour les modes cuisson par capteur et décongélation.

Parfois, il est recommandé de ne pas toucher le plateau s’il a chauffé. Pendant et après la cuisson, faites attention lorsque vous touchez le plateau.

N’utilisez pas le four lorsqu’il est vide.

33

Image 33
Contents Microwave Oven Important Safety Instructions Grounding Instructions Important Safety Instructions Persons Getting The Best Cooking Results Oven Specifications FeaturesFeatures Operating Instructions Child Lock Light TimerLight HI/LO/OFF ADD 30 SECCooking AT Lower Power Levels Cooking AT High Power LevelsMORE/LESS Cooking with More than ONE Cook CyclePower Level Microwave Output USE Cooking Guide for Power LevelsSensor Cooking Guide Sensor Operating InstructionsAdding or Subtracting Cook Time PopcornVegetable Baked PotatoCook ReheatSensor Reheat Table Sensor Cook TableCategory Directions AmountAuto Defrost Wire Rack CautionDefrosting Guide Defrost TipsCooking Guide Steaks Food Cook Time/Power Level DirectionsFillets ShrimpMicrowave Utensil Guide Cooking UtensilsCare and Cleaning Care and CleaningCleaning the Grease Filter Charcoal Filter ReplacementCOOKTOP/NIGHT Light Replacement Oven Light ReplacementOptional Troubleshooting Guide TroubleshootingPage Warranty Limited One Year Warranty Parts and LaborCanadian Residents Four à micro-ondes plus Grand que la normale Consignes Importantes DE Sécurité Consignes Importantes DE Sécurité Consignes Importantes DE Sécurité Consignes Importantes DE Sécurité Obtenir des resultats optimaux pour la cuisson Caracteristiques DU Four FonctionsRemarque Features CaracteristiquesManuel d’exploitation Control Setup Configuration DES CommandesClock Horloge MARCHE/ARRET DU Plateau TournantChild Lock Securite Enfant Power Level Niveau DE PuissanceENTER/START Entree Depart ENTER/START ENTREE/ DepartMORE/LESS Plus Moins ENTER/START ENTREE/DEPARTLevel Niveau DE Puissance Niveau DE Rendement DU Utilisation Puissance MICRO-ONDES Guide DE Cuisson Pour LES Niveaux DE Puissance FaiblesSensor Cooking Guide Guide DE Cuisson PAR Capteur Instructions D’EXPLOITATION DU CapteurPopcorn POP-CORN Pizza Slice Part DE PizzaCook Cuisson Baked Potato Pomme DE Terre AU FourReheat Rechauffage Vegetables LegumesTableau DE Rechauffage PAR Capteur Tableau DE Cuisson PAR CapteurCategorie Instructions QuantiteExemple Pour décongeler 545 g de viande Conseils DE DecongelationENTER/START Entree Depart Remarques Exemple Pour décongeler 450 g de bœuf hachéPour utiliser la grille GrilleGuide DE Cuisson Plat Temps de cuisson/Niveau Instructions De puissance Guide de cuisson des fruits de mer et du poissonFilets CrevettesGuide DES Ustensiles Pour MICRO-ONDES Ustensiles de cuisineEntretien et nettoyage Remplacement DU Filtre a CharbonEntretien ET Nettoyage Nettoyage DU Filtre a GraisseRemplacement DE L’ECLAIRAGE DE NUIT/DE LA Zone DE Cuisson Remplacement DE L’ECLAIRAGE DU FourEN Option Guide DE Depannage DépannageGarantie Garantie limitée d’un an pièces et main-d’oeuvreRésidents du Canada Horno de microondas para Instalar sobre la estufa Conserve Estas Instrucciones Instrucciones de conexión a tierra Instrucciones DE Seguridad Importantes Calientes Obtener los mejores resultados de cocción Especificaciones DEL Horno CaracterísticasNota CaracterísticasManual de instrucciones Conozca SU Horno DE MicroondasClock Reloj ADD 30 SEC Agregar 30 SEG Light HI/LO/OFF LUZ ALTA/ BAJA/APAGADACustom Program Programa Personalizado Power Level MORE/LESS MÁS/MENOSImportante USO Guía DE Cocción Para Niveles DE Potencia MÁS BajosGuía DE Cocción CON Sensor Instrucciones DEL SensorPopcorn Palomitas DE Maíz Pizza Slice Rebanada DE PizzaVegetable Verduras Baked Potato Papa AL HornoCook Cocción Reheat RecalentamientoTabla DE Recalentamiento CON Sensor Tabla DE Cocción CON SensorCategoría Instrucciones CantidadConsejos Para EL Descongelamiento Guía Para EL Descongelamiento1POUND Defrost Descongelamiento DE 1 Libra Start NotasPara utilizar el estante Estante DE AlambreGuía DE Cocción Alimento Tiempo de cocción/Nivel de Instrucciones Potencia Guía para cocinar pescado y mariscos en su microondasBistecs FiletesGuía DE Utensilios Para Microondas Utensilios para cocinarCuidado Y Limpieza Cuidado y limpiezaLimpieza DEL Filtro DE Grasa Reemplazo DEL Filtro DE CarbónReemplazo DE LA LUZ DEL Horno OpcionalReemplazo DE LA LUZ DE LA CUBIERTA/LUZ Nocturna Guía DE Solución DE Problemas Solución de problemasGarantía Garantía limitada de un año Piezas y mano de obraResidentes Canadienses