Indesit FG10KBK.1 manual Close-up view, How to use your oven, Oven knob B

Page 13

Congratulations on choosing an Indesit appliance, which you will find is dependable and easy to use. We recommend that you read the instructions in this owner’s manual carefully before use for the best performance and to extend the life of your appliance, as it will provide you with all the instructions you require to ensure its safe installation, use and maintenance. Always keep this owner’s manual close to hand since you may need to refer to it in the future. Thank you.

Close-up view

E

0

0

1

B

C

D

A.Control Panel

B.Oven / rotisserie-grill knob

C.Oven light button

D.Timer knob (only available on certain models)

E.Oven indicator light

A

H

G

F

F.Dripping Pan or Baking Sheet

G.Oven Rack

H.Guides for sliding the racks or dripping pan in and out

How to use your oven

The various features of this oven are controlled via the knobs and buttons located on the control panel.

Notice: The first time you use your appliance, we recom- mend that you set the thermostat to the highest setting and leave the oven on for about half an hour with nothing in it, with the oven door shut. Then, open the oven door and let the room air. The odour that is often detected dur- ing this initial use is due to the evaporation of substances used to protect the oven during storage and until it is in- stalled.

Notice: Place the dripping pan provided on the bottom shelf of the oven to prevent any sauce and/or grease from dripping onto the bottom of the oven only when grilling food or when using the rotisserie (only available on cer- tain models). For all other types of cooking, never use the bottom shelf and never place anything on the bottom of the oven when it is in operation because this could dam- age the enamel. Always place your cookware (dishes, alu- minium foil, etc. etc.) on the grid provided with the appli- ance inserted especially along the oven guides.

The oven knob (B)

This knob is used not only to select the different oven modes, but also to choose the right cooking temperature from among the temperatures shown on the knob itself (from 140°C to 240°C) for the food to be cooked in the oven. The electronic ignition device of the oven is built into the control knob itself. To light the oven burner, press the oven knob “B” in all the way and turn it anti-clockwise, setting it to the Max 1 position (keeping the oven door shut). Since the oven is equipped with a safety device, after lighting the burner keep knob “B” pressed in for about 6 seconds to allow the gas to pass until the safety thermocouple is heated.The electronic ignition device of the oven burner must not be activated for more than 15 seconds. If the burner fails to light after 15 seconds, stop pressing knob “B”, open the oven door and wait for at least one minute before you try to light the burner again. The cooking temperature is selected by matching the desired temperature with the

13

Image 13
Contents FG 10 K.1 Page Come utilizzarlo Visto da vicinoGuide di scorrimento di leccarde e griglie La manopola del forno BAccensione manuale del forno Min 150 180 220 MaxVentilazione di raffreddamento Consigli pratici per la cottura Come tenerlo in formaDolce non si stacca dallo stampo Buona cottura esterna, ma interno collosoCottura della pizza Cottura del pesce e della carneSelezione CotturaMinuti Termostato Basso Forno GrillVanno evitate le seguenti operazioni La sicurezza una buona abitudineOpportuno effettuare le seguenti operazioni Posizionamento Installazione dei forni da incasso InstallazioneMontaggio cavo di alimentazione Collegamento elettricoCollegamento gas Controllo Tenuta Allaccio con tubo rigido rame o acciaioAdattamento ai diversi tipi di gas Regolazione aria primaria del bruciatore fornoCaratteristiche tecniche Caratteristiche dei bruciatori ed ugelliClose-up view How to use your ovenOven knob B Lighting the oven manually Grill indicator light EOven light button C Cooling ventilationHow to remove the oven door How to Keep Your Oven in ShapeReplacing the Oven Lamp Practical Cooking Advice With rotisserie where present Setting Position Minutes From oven Bottom OvenAvoid the following Safety Is a Good Habit To Get IntoIt is a good idea to do the following Instalation Installation of Built-in OvensPositioning Connecting the supply cable to the mains Electrical Connection Fitting on a Power Supply CableGas connecting Adapting to different types of gas Checking that the connection is tightRegulating the Primary Air for the Oven Burner Minimum regulation of the oven burnerTechnical Specifications Burner and Nozzle CharacteristicsCómo utilizarlo Visto de cercaPanel de mando La perilla del horno BLa perilla del grill B Encendido manual del hornoVentilación de enfriamiento Consejos prácticos para la cocción Cómo mantenerlo en buenas condicionesLa torta no se desprende del molde Buen aspecto por fuera, pegadizo por dentroCocción de la pizza Cocción del pescado y de la carneMinutos Perilla deSelección Los pisos Termostato Desde HornoEvite las siguientes operaciones La seguridad como una buena costumbreInstalación de los hornos empotrables InstalaciónMontaje del cable de alimentación Conexión eléctricaConexión del cable de alimentación a la red Control de la estanqueidad Conexión con tubo rígido cobre o aceroAdaptación a los distintos tipos de gas Regulación del mínimo del quemador del hornoCaracterísticas técnicas Características de los quemadores y de los picosComo utilizar Visto de pertoSelector do forno B Ventilação de refrigeração Como acender manualmente o fornoConselhos práticos para a cozedura Como mantê-lo em formaBoa cozedura por fora mas mole por dentro Bolo escuro por cimaDoce não se solta da forma Cozedura de pizzaMinutos Termostato Selecção Prateleiras Baixas Forno CozeduraCom espeto giratório Vitela no espetoPreciso evitar as seguintes operações Segurança um bom costumeOportuno efectuar as seguintes operações Posicionamento Instalação dos fornos de encaixar InstalaçãoMontagem do cabo de alimentação Ligação eléctricaLigação do cabo de alimentação à rede Ligação ao gásControle da vedação Ligação com tubo rígido cobre ou açoAdaptação a diferentes tipos de gás Regulação do mínimo do queimador do fornoCaracterísticas dos queimadores e bicos Volume útil do fornoTabela Gás Líquido Gás Natural Medidas úteis do fornoPage Merloni Elettrodomestici