Indesit FG10KBK.1 Buen aspecto por fuera, pegadizo por dentro, La torta no se desprende del molde

Page 26

Buen aspecto por fuera, pegadizo por dentro

Usar menos líquido, reducir la temperatura, aumentar el tiempo de cocción

La torta no se desprende del molde

Unte bien el molde y esparza sobre él un poco de harina o utilice papel para horno.

Cocción de la pizza

Para una buena cocción de la pizza:

·Precaliente el horno durante 15 minutos, como mínimo

·Utilice una bandeja para pizza de aluminio liviano apoyándola sobre la parrilla suministrada con el horno. Utilizando la bandeja para horno aumenta el tiempo de cocción y difícilmente se obtiene una pizza crocante.

·No abra frecuentemente el horno durante la cocción.

·En el caso de pizzas muy condimentadas (caprichosa, cuatro estaciones) es aconsejable colocar la mozzarella (queso típico de Italia) en la mitad de la cocción.

Cocción del pescado y de la carne

Para las carnes blancas, las aves y el pescado utilice tem- peraturas desde 170 °C a 190 °C.

Para las carnes rojas, que deben estar bien cocidas en la parte externa, conservando en su interior el jugo, es im- portante comenzar con una temperatura inicial alta (200°C-220°C) por un breve tiempo, para después dismi- nuirla.

Por lo general, cuanto más grande es el trozo de asado, menor será la temperatura y más largo el tiempo de coc- ción. Colocar los trozos de carne en el centro de la parri- lla y colocar la grasera por debajo para recoger el jugo. Colocar bien la parrilla de manera que la carne ocupe el centro del horno. Cuando se necesite calor por debajo, usar el primer nivel inferior. Para obtener asados sabro- sos (en particular pato y animales de caza) condimente la carne con tocino o panceta y colóquela en la parte su- perior.

Uso del grill

Importante:efectuar la cocción al grill con la puerta del horno cerrada, para obtener, juntamente con los me- jores resultados, un sensible ahorro de energía (10% aproximadamente).

Utilice la función 2 grill” colocando el alimento en el centro de la parrilla.

Por lo tanto, al utilizar las funciones grill, los mejores resultados se obtienen colocando la rejilla en los úl- timos niveles comenzando desde abajo (ver la tabla de cocción) luego, para recoger la grasa y evitar la formación de humo, coloque la bandeja suministra- da con el aparato en el primer nivel, desde abajo.

26

Image 26
Contents FG 10 K.1 Page Guide di scorrimento di leccarde e griglie Visto da vicinoCome utilizzarlo La manopola del forno BVentilazione di raffreddamento Min 150 180 220 MaxAccensione manuale del forno Come tenerlo in forma Consigli pratici per la cotturaCottura della pizza Buona cottura esterna, ma interno collosoDolce non si stacca dallo stampo Cottura del pesce e della carneMinuti Termostato Basso Forno CotturaSelezione GrillOpportuno effettuare le seguenti operazioni La sicurezza una buona abitudineVanno evitate le seguenti operazioni Installazione Posizionamento Installazione dei forni da incassoCollegamento gas Collegamento elettricoMontaggio cavo di alimentazione Adattamento ai diversi tipi di gas Allaccio con tubo rigido rame o acciaioControllo Tenuta Regolazione aria primaria del bruciatore fornoCaratteristiche dei bruciatori ed ugelli Caratteristiche tecnicheOven knob B How to use your ovenClose-up view Oven light button C Grill indicator light ELighting the oven manually Cooling ventilationReplacing the Oven Lamp How to Keep Your Oven in ShapeHow to remove the oven door Practical Cooking Advice Setting Position Minutes From oven Bottom Oven With rotisserie where presentIt is a good idea to do the following Safety Is a Good Habit To Get IntoAvoid the following Positioning Installation of Built-in OvensInstalation Gas connecting Electrical Connection Fitting on a Power Supply CableConnecting the supply cable to the mains Regulating the Primary Air for the Oven Burner Checking that the connection is tightAdapting to different types of gas Minimum regulation of the oven burnerBurner and Nozzle Characteristics Technical SpecificationsPanel de mando Visto de cercaCómo utilizarlo La perilla del horno BVentilación de enfriamiento Encendido manual del hornoLa perilla del grill B Cómo mantenerlo en buenas condiciones Consejos prácticos para la cocciónCocción de la pizza Buen aspecto por fuera, pegadizo por dentroLa torta no se desprende del molde Cocción del pescado y de la carneSelección Los pisos Termostato Desde Perilla deMinutos HornoLa seguridad como una buena costumbre Evite las siguientes operacionesInstalación Instalación de los hornos empotrablesConexión del cable de alimentación a la red Conexión eléctricaMontaje del cable de alimentación Adaptación a los distintos tipos de gas Conexión con tubo rígido cobre o aceroControl de la estanqueidad Regulación del mínimo del quemador del hornoCaracterísticas de los quemadores y de los picos Características técnicasSelector do forno B Visto de pertoComo utilizar Como acender manualmente o forno Ventilação de refrigeraçãoComo mantê-lo em forma Conselhos práticos para a cozeduraDoce não se solta da forma Bolo escuro por cimaBoa cozedura por fora mas mole por dentro Cozedura de pizzaCom espeto giratório CozeduraMinutos Termostato Selecção Prateleiras Baixas Forno Vitela no espetoOportuno efectuar as seguintes operações Segurança um bom costumePreciso evitar as seguintes operações Instalação Posicionamento Instalação dos fornos de encaixarLigação do cabo de alimentação à rede Ligação eléctricaMontagem do cabo de alimentação Ligação ao gásAdaptação a diferentes tipos de gás Ligação com tubo rígido cobre ou açoControle da vedação Regulação do mínimo do queimador do fornoTabela Gás Líquido Gás Natural Volume útil do fornoCaracterísticas dos queimadores e bicos Medidas úteis do fornoPage Merloni Elettrodomestici