Indesit FG10KBK.1 Min 150 180 220 Max, Accensione manuale del forno

Page 4

ferimento posto sul cruscotto; la gamma completa delle temperature ottenibili è riportata qui sotto.

Min

150 •

180 •

220 •

Max

140

145

160

200

230

240

La temperatura impostata viene automaticamente raggiun- ta e mantenuta costante dall’organo di controllo (il termo- stato) comandato dalla manopola.

Accensione manuale del forno

Nel caso di mancanza momentanea di energia elettrica si può accendere il bruciatore del forno manualmente:

a)aprire la porta del forno

b)avvicinare un fiammifero o un accenditore all’asola come in figura, premere a fondo e ruotare la manopola “B” in senso antiorario fino alla posizione Max. Dato che il forno è dotato di dispositivo di sicurezza, dopo l’accensione del bruciatore è necessario mantenere premuta la manopola “B” per circa 6 secondi, in modo da consentire il passaggio del gas finchè non si scalda la termocoppia di sicu- rezza.

c)ad accensione avvenuta chiudere la porta del forno.

Avvertenza importante: nel caso di una estinzione ac- cidentale delle fiamme del bruciatore, chiudere la ma- nopola di comando “B”, aprire la porta del forno ed attendere almeno un minuto prima di un nuovo tenta- tivo di accensione del bruciatore.

La manopola del grill (B)

Il vostro forno è dotato di un grill elettrico. La temperatu- ra assai elevata e diretta del grill consente la imme- diata rosolatura superficiale dei cibi che, ostacolan- do la fuoriuscita dei liquidi, li mantiene più teneri in- ternamente. La cottura al grill è particolarmente con- sigliata per quei piatti che necessitano di elevata tem- peratura superficiale: bistecche di vitello e manzo, entrecôte, filetto, hamburger etc...

Alcuni esempi di utilizzo sono riportati al paragrafo “Con- sigli pratici per la cottura”.

Premendo a fondo e ruotando la manopola “B” fino alla posizione 2 si mette in funzione oltre al grill a raggi in- frarossi anche il motorino girarrosto (presente solo su al- cuni modelli), che rimane attivato fino a che il grill è in funzione.

4

Importante: quando si utilizza il grill è necessario lascia- re la porta del forno chiusa. Per utilizzare il girarrosto ve- dere l’apposito paragrafo.

Il girarrosto (presente solo su alcuni modelli)

Per azionare il girarrosto procedere nel modo seguente:

a)posizionare la leccarda al 1° ripiano;

b)inserire l’apposito sostegno del girarrosto al 3° ripiano e posizionare lo spiedo inserendolo, attraverso l’appo- sito foro, nel girarrosto posizionato nel retro del forno;

c)azionare il girarrosto selezionando con la manopola “B” la posizione 2.

Attenzione: durante la cottura la porta forno è calda. Impedite che i bambini vi si avvicinino.

Il pulsante per l’accensione della luce del forno (C) E’ quello individuato dal simbolo 3 e consente con l’ac- censione della lampada allìinterno del forno, di seguire l’andamento della cottura senza aprire la porta.

La spia di funzionamento del grill (E)

Risulta accesa quando sia messo in funzione il grill.

Il contaminuti (solo su alcuni modelli)

Per utilizzare il contaminuti occorre caricare la suoneria ruotando la manopola “D”di un giro quasi completo in sen- so orario 4; quindi, tornando indietro 5, impostare il tempo desiderato facendo coincidere con il riferimento fis- so del frontalino il numero corrispondente ai minuti prefis- sati.

Ventilazione di raffreddamento

Al fine di ottenere una riduzione delle temperature ester- ne, tutti i modelli sono dotati di una ventola di raffredda- mento che entra in funzione ruotando la manopola di se- lezione dei programmi “B”. Durante la cottura la ventola è sempre accesa ed è possibile sentire un getto d’aria che esce tra frontalino e porta forno.

Nota: a fine cottura la ventola rimane attiva finchè il forno non sarà sufficientemente freddo.

Attenzione: non utilizzare il forno nel caso di man- canza prolungata di energia elettrica o del mancato funzionamento della ventola di raffreddamento.

Image 4
Contents FG 10 K.1 Page Visto da vicino Come utilizzarloGuide di scorrimento di leccarde e griglie La manopola del forno BAccensione manuale del forno Min 150 180 220 MaxVentilazione di raffreddamento Come tenerlo in forma Consigli pratici per la cotturaBuona cottura esterna, ma interno colloso Dolce non si stacca dallo stampoCottura della pizza Cottura del pesce e della carneCottura SelezioneMinuti Termostato Basso Forno GrillVanno evitate le seguenti operazioni La sicurezza una buona abitudineOpportuno effettuare le seguenti operazioni Installazione Posizionamento Installazione dei forni da incassoMontaggio cavo di alimentazione Collegamento elettricoCollegamento gas Allaccio con tubo rigido rame o acciaio Controllo TenutaAdattamento ai diversi tipi di gas Regolazione aria primaria del bruciatore fornoCaratteristiche dei bruciatori ed ugelli Caratteristiche tecnicheClose-up view How to use your ovenOven knob B Grill indicator light E Lighting the oven manuallyOven light button C Cooling ventilationHow to remove the oven door How to Keep Your Oven in ShapeReplacing the Oven Lamp Practical Cooking Advice Setting Position Minutes From oven Bottom Oven With rotisserie where presentAvoid the following Safety Is a Good Habit To Get IntoIt is a good idea to do the following Instalation Installation of Built-in OvensPositioning Connecting the supply cable to the mains Electrical Connection Fitting on a Power Supply CableGas connecting Checking that the connection is tight Adapting to different types of gasRegulating the Primary Air for the Oven Burner Minimum regulation of the oven burnerBurner and Nozzle Characteristics Technical SpecificationsVisto de cerca Cómo utilizarloPanel de mando La perilla del horno BLa perilla del grill B Encendido manual del hornoVentilación de enfriamiento Cómo mantenerlo en buenas condiciones Consejos prácticos para la cocciónBuen aspecto por fuera, pegadizo por dentro La torta no se desprende del moldeCocción de la pizza Cocción del pescado y de la carnePerilla de MinutosSelección Los pisos Termostato Desde HornoLa seguridad como una buena costumbre Evite las siguientes operacionesInstalación Instalación de los hornos empotrablesMontaje del cable de alimentación Conexión eléctricaConexión del cable de alimentación a la red Conexión con tubo rígido cobre o acero Control de la estanqueidadAdaptación a los distintos tipos de gas Regulación del mínimo del quemador del hornoCaracterísticas de los quemadores y de los picos Características técnicasComo utilizar Visto de pertoSelector do forno B Como acender manualmente o forno Ventilação de refrigeraçãoComo mantê-lo em forma Conselhos práticos para a cozeduraBolo escuro por cima Boa cozedura por fora mas mole por dentroDoce não se solta da forma Cozedura de pizzaCozedura Minutos Termostato Selecção Prateleiras Baixas FornoCom espeto giratório Vitela no espetoPreciso evitar as seguintes operações Segurança um bom costumeOportuno efectuar as seguintes operações Instalação Posicionamento Instalação dos fornos de encaixarLigação eléctrica Montagem do cabo de alimentaçãoLigação do cabo de alimentação à rede Ligação ao gásLigação com tubo rígido cobre ou aço Controle da vedaçãoAdaptação a diferentes tipos de gás Regulação do mínimo do queimador do fornoVolume útil do forno Características dos queimadores e bicosTabela Gás Líquido Gás Natural Medidas úteis do fornoPage Merloni Elettrodomestici