Indesit FG10KBK.1 manual Segurança um bom costume, Preciso evitar as seguintes operações

Page 38

A segurança um bom costume

Para garantir a eficiência e a segurança deste electrodoméstico:

dirija-se exclusivamente aos centros de assistência técnica autorizados

solicite sempre a utilização de peças de reposição originais

Este aparelho refere-se a um aparelho de encaixar de clas- se 3.

Este aparelho foi concebido para utilização não profissi- onal nas moradas e as suas características não podem ser modificadas.

As instruções são válidas somente para os países de destino para os quais os símbolos constam no livrete e na placa de identificação do aparelho.

A segurança eléctrica deste aparelho é garantida somen- te quando o mesmo tiver sido correctamente ligado a um eficiente sistema de ligação à terra da maneira pre- vista pelas normas de segurança em vigor.

Durante o uso do aparelho os elementos de aqueci- mento e algumas partes da porta do forno ficam muito quentes. Tome cuidado para não tocar nos mesmos e mantenha as crianças afastadas.

Por serem fontes de perigo, evite que crianças e incapazes entrem em contacto com:

-os comandos e o aparelho em geral;

-as embalagens (saquinhos, poliestirol, pregos etc.);

-o aparelho, durante e logo após o funcionamento do for- no e do grill, por causa do superaquecimento;

-o aparelho inutilizado (neste é preciso tornar inócuos os componentes que poderão ser perigosos).

É preciso evitar as seguintes operações:

-tocar o aparelho com partes do corpo húmidas;

-utilizá-lo com os pés descalços;

-puxar o aparelho ou o cabo de alimentação eléctrica para tirar a ficha da tomada de corrente;

-operações impróprias e perigosas;

-tapar as aberturas de ventilação ou de escoamento do calor;

-que o cabo de alimentação de pequenos electrodomés- ticos entrem em contacto com partes quentes do apare- lho;

-a exposição aos elementos atmosféricos (chuva, sol);

-a utilização do forno para guardar utensílios;

-a utilização de líquidos inflamáveis nas proximidades;

-o emprego de adaptadores, fichas múltiplas e/ou exten- sões;

-tentativas de instalação ou reparação sem a interven- ção de pessoal qualificado.

Éabsolutamente necessário dirigir-se a pessoal qualificado nos seguintes casos:

- instalação (segundo as instruções do fabricador); - quando houver dúvidas sobre o funcionamento;

- troca de tomada eléctrica no caso de incompatibilidade com a ficha do aparelho.

Épreciso dirigir-se aos centros de assistência técnica autorizados pelo fabricador nos seguintes casos:

- no caso de dúvida sobre o bom estado do aparelho, ao tirá-lo da embalagem;

- danos ou troca do cabo de alimentação eléctrica;

- anomalia ou mau funcionamento, solicite sempre peças de reposição originais.

Éoportuno efectuar as seguintes operações:

- somente a cozedura de alimentos, evite outras opera- ções;

-verifique o bom estado, logo após tirar da embalagem;

-desligue o aparelho da rede de alimentação eléctrica no caso de mau funcionamento e antes de quaisquer ope- rações de limpeza ou manutenção;

-quando não for utilizá-lo, desligue o aparelho da rede eléctrica e feche a torneira do gás (se houver);

-utilize luvas de forno para colocar e tirar recipientes do forno;

-segure sempre a maçaneta da porta pelo meio, porque a ponta pode estar mais quente por causa de eventual saídas de ar;

-controle sempre que os botões estejam na posição “ o” quando o aparelho não for utilizado.

-corte o cabo de alimentação eléctrica depois de tê-lo desligado da rede eléctrica, quando for decidido não mais utilizar o aparelho.

O fabricador não poderá ser considerado responsável por eventuais danos derivantes de: errada instalação, ou utilizações impróprias, erradas e não racionais.

Os aparelhos a gás precisam de uma boa ventilação para funcionar correctamente.Assegurar-se que sejam respeitados os requisitos do parágrafo “Posicionamento” no momento da instalação”.

38

Image 38
Contents FG 10 K.1 Page Guide di scorrimento di leccarde e griglie Visto da vicinoCome utilizzarlo La manopola del forno BVentilazione di raffreddamento Min 150 180 220 MaxAccensione manuale del forno Come tenerlo in forma Consigli pratici per la cotturaCottura della pizza Buona cottura esterna, ma interno collosoDolce non si stacca dallo stampo Cottura del pesce e della carneMinuti Termostato Basso Forno CotturaSelezione GrillOpportuno effettuare le seguenti operazioni La sicurezza una buona abitudineVanno evitate le seguenti operazioni Installazione Posizionamento Installazione dei forni da incassoCollegamento gas Collegamento elettricoMontaggio cavo di alimentazione Adattamento ai diversi tipi di gas Allaccio con tubo rigido rame o acciaioControllo Tenuta Regolazione aria primaria del bruciatore fornoCaratteristiche dei bruciatori ed ugelli Caratteristiche tecnicheOven knob B How to use your ovenClose-up view Oven light button C Grill indicator light ELighting the oven manually Cooling ventilationReplacing the Oven Lamp How to Keep Your Oven in ShapeHow to remove the oven door Practical Cooking Advice Setting Position Minutes From oven Bottom Oven With rotisserie where presentIt is a good idea to do the following Safety Is a Good Habit To Get IntoAvoid the following Positioning Installation of Built-in OvensInstalation Gas connecting Electrical Connection Fitting on a Power Supply CableConnecting the supply cable to the mains Regulating the Primary Air for the Oven Burner Checking that the connection is tightAdapting to different types of gas Minimum regulation of the oven burnerBurner and Nozzle Characteristics Technical SpecificationsPanel de mando Visto de cercaCómo utilizarlo La perilla del horno BVentilación de enfriamiento Encendido manual del hornoLa perilla del grill B Cómo mantenerlo en buenas condiciones Consejos prácticos para la cocciónCocción de la pizza Buen aspecto por fuera, pegadizo por dentroLa torta no se desprende del molde Cocción del pescado y de la carneSelección Los pisos Termostato Desde Perilla deMinutos HornoLa seguridad como una buena costumbre Evite las siguientes operacionesInstalación Instalación de los hornos empotrablesConexión del cable de alimentación a la red Conexión eléctricaMontaje del cable de alimentación Adaptación a los distintos tipos de gas Conexión con tubo rígido cobre o aceroControl de la estanqueidad Regulación del mínimo del quemador del hornoCaracterísticas de los quemadores y de los picos Características técnicasSelector do forno B Visto de pertoComo utilizar Como acender manualmente o forno Ventilação de refrigeraçãoComo mantê-lo em forma Conselhos práticos para a cozeduraDoce não se solta da forma Bolo escuro por cimaBoa cozedura por fora mas mole por dentro Cozedura de pizzaCom espeto giratório CozeduraMinutos Termostato Selecção Prateleiras Baixas Forno Vitela no espetoOportuno efectuar as seguintes operações Segurança um bom costumePreciso evitar as seguintes operações Instalação Posicionamento Instalação dos fornos de encaixarLigação do cabo de alimentação à rede Ligação eléctricaMontagem do cabo de alimentação Ligação ao gásAdaptação a diferentes tipos de gás Ligação com tubo rígido cobre ou açoControle da vedação Regulação do mínimo do queimador do fornoTabela Gás Líquido Gás Natural Volume útil do fornoCaracterísticas dos queimadores e bicos Medidas úteis do fornoPage Merloni Elettrodomestici