Fagor America fagor duo pressure cooker Salsa para pasta, Hojas de laurel Cucharaditas de orégano

Page 53

Entonces, las bandas con rosca se deben lavar, secar y guardar para usarlas en el futuro.

Guárdelos en un lugar limpio, fresco, oscuro y seco. La mejor temperatura es de entre 10 y 20 ºC ó 50 y 70 ºF. Evite guardar alimentos conservados en lugares templados, cerca de tuberías calientes, de un hornillo o cocinilla o donde les dé la luz solar directamente. Pierden calidad a las pocas semanas o meses, dependiendo de la temperatura, y hasta se pueden descomponer.

Mantenga secos los frascos de alimentos conservados. La humedad puede corroer las tapas metálicas y éstas se pueden romper, lo cual hace que se descomponga el alimento. Para obtener la mejor calidad, use los alimentos conservados dentro de un año.

Precauciones de seguridad importantes al hacer conservas caseras

Todas las recetas de conservas caseras contenidas en este manual han sido testadas para garantizar su calidad y tiempos adecuados que cumplan con las normas de seguridad.

Mientras que las instrucciones se sigan cuidadosamente, el resultado final será un producto delicioso y que se conserve. Sin embargo, cuando siga o adapte sus propias recetas, por favor asegúrese de que procesa las recetas con suficiente tiempo. Si no se siguen las instrucciones y tiempos adecuados al hacer la receta, consumir esos alimentos en conserva puede ser dañino o muy peligroso. Nunca intente calcular sin estar seguro del tiempo exacto al hacer sus propias recetas.

Si usted tiene preguntas sobre métodos apropiados para hacer conservas o los tiempos que debe seguir, por favor, refiérase a la pagina Web del departamento de Agricultura americano en la siguiente dirección: www.fsis.usda.gov. Otra fuente útil puede ser The Nacional Center for Home Foods Preservation: www.uga. edu/nchfp/index.html

RECETAS DE CONSERVAS CASERAS

Salsa para pasta

Porciones: 4 pintas

Espacio superior: 1 pulgada

Tiempo: 20 minutos / a presión alta Ingredientes:

5 libras de tomates sin corazón y picados

2 cucharadas de aceite de oliva

¾taza de cebolla pelada y picada 4 dientes de ajo, pelados y picados ½ libra de champiñones, picados ¼ de taza de perejil fresco, picado 1 ½ cucharadas de sal

2 hojas de laurel

2 cucharaditas de orégano

1 cucharadita de pimienta negra ¼ de taza de azúcar moreno

Preparación:

Colocar los tomates en una cacerola grande y ponerlos a hervir durante 25 minutos sin cubrir. Enfriarlos ligeramente, luego pasarlos por un pasapurés o cedazo para quitarles la piel y las semillas. En una cacerola grande, calentar el aceite de oliva y saltear las cebollas, el ajo y los champiñones hasta que estén tiernos. Colocar los vegetales salteados en una olla, añadir los tomates y los demás ingredientes y llevar a ebullición. Bajar el calor y cocer a fuego lento, sin cubrir, durante 25 minutos aproximadamente, revolviendo frecuentemente para evitar que se queme. Vaciar en frascos. Tapar y cerrar. Colocar en la olla para hacer conservas con unas 2 -3 pulgadas de agua. Procesar durante 20 minutos / a presión alta.

Salsa para barbacoa Porciones: 4 pintas

Espacio superior: 1 pulgada

Tiempo: 20 minutos / a baja presión Ingredientes:

1 ¹/³ taza de cebollas peladas y picadas

1 taza de apio picado

1 cucharada de sal

1 ¼ cucharadita de pimentón o paprika

ESPAÑOL

53

Image 53
Contents English Contents Important Safeguards Manufacturer’s Recommendations Introduction DUO Pressure Cooker lineDuo Pressure Cooker line consists of the following models Stainless steel pasta/ steamer basket Color recipe bookSelector’s Pounds Components and FeaturesEnglish Adding Food and Liquid Cooking with the Fagor DUO Pressure CookerBefore the First Use Valve Removal Closing the Lid and CookingLow Fig High Fig Steam Release FigReleasing Pressure After Cooking Never Immerse the Pressure Cooker in Water To Remove the Operating Valve for Cleaning Purposes Care and CleaningCleaning the Operating Valve Basic instructions for cooking To Replace the Valve After CleaningFresh and frozen vegetables Wash all fresh vegetables thoroughlyDried beans and other legumes Fresh and dried fruitGrains Meat and Poultry Adapting Traditional Recipes to Use in the Pressure Cooker Seafood and fishTroubleshooting With the steam, see below Drops of water condensation collect on the lidSteam as well as some drops of condensed water on the lid Cooking time is too long Food is over-cookedCooking time by at least 1 to 2 minutes ImmediatelyHome Canning with your Pressure Cooker Why Can Foods?Applies to 10 QT Model ONLY, Item Before You Begin Recommended tools for CanningCanning Methods Instructions for boiling water bath method Finishing Touches Barbeque Sauce Important Home Canning SafeguardsPasta Sauce Mixed Vegetables Chile Con CarneCucumber Soup Español Precauciones de seguridad para las conservas caseras Cómo sacar la válvula para limpiarlaPrecauciones Básicas DE Seguridad Recomendaciones del Fabricante Introducción Linea de ollas a presión DuoComponentes y características Selector Psi Antes de utilizarla por primera vez Cocinando con la olla a Presión DUO de FagorPuede echar el líquido y los alimentos Como agregar alimentos y líquidoCómo cerrar la tapa y empezar a cocinar Empiece cocinando a fuego fuerte Bajo Fig Alto FigNunca Sumerja LA Olla a Presión EN Agua Cómo eliminar la presión después de cocinarAntes de usar la olla a presión DUO Limpieza y cuidadoApertura durante la cocción Si Limpieza de la válvula de funcionamiento Vegetales frescos y congelados Frijoles habichuelas secos y otras legumbres Frutas frescas y secasCarne de res y de ave Libras Asado o brisketCerdo, asado Cordero, piernaMariscos y pescados Problemas y soluciones No hay suficiente líquido De funcionamientoLa válvula automática está sucia y/o obstruida El fuego no está lo suficientemente fuerteProblema Los alimentos no quedan bien cocidos Problema El vapor sale por los bordes de la tapaLa olla a presión está demasiado llena La olla a presión no está cerrada correctamente¿Por qué conservar alimentos? Selección, preparación y uso de las tapas Frascos regulares para hacer conservas caserasSelección de frascos de cristal. Preparación y Uso Métodoparahacerconservas EN Olla a Presión Métodoparahacerconservas AL Baño María Toques finales Selección del tiempo de procesamiento correctoHojas de laurel Cucharaditas de orégano Salsa para pastaPreparación Salsa para barbacoa Porciones 4 pintasSopa de pepino Français Sommaire Principales Mesures DE Sécurité Introduction Par la soupape de fonctionnement Autocuiseur Duo de FagorComposants et caractéristiques Soupape de sécurité Elle est AccessibleLogée ’intérieur La poignée Et est Pour VérificationPréparation Cuisiner avec l’autocuiseur DUO de FagorComment rajouter des aliments et des liquides Avant D’OUVRIR LE CouvercleSélectionner la pression de cuisson Contrôle du temps de cuissonComment éliminer la pression après avoir cuisiné Entretien pour une utilisation sure NettoyageFruits frais et secs Instructions de base pour cuisinerLégumes frais et congelés Haricots secs et autres légumes secs Viandes et volailles Poissons et fruits de mer Il est très facile d’adapter une recette Problèmes et solutions ’accumulent sur le couvercle Solution 1. Fonctionnement normalLa source de chaleur est trop forte La soupape automatique est saleLe temps de cuisson est trop court Probleme Les aliments ne sont pas bien cuitsPage Page