DCS CMOH30SS Préparation de divers aliments, Aliment Faire NE PAS Faire, Tétine, Fermés en verre

Page 49

Renseignements utiles

Préparation de divers aliments

ALIMENT

A FAIRE

A NE PAS FAIRE

 

 

 

Œufs,

• Percer les jaunes pour éviter qu’ils

• Cuire les œufs dans leur coquille.

saucisses

n’éclatent pendant la cuisson.

• Réchauffer des œufs entiers.

noix,

• Piquer la pelure des pommes de terre,

• Faire sécher les noix ou les graines

graines,

des pommes, des courges ainsi que les

dans leur écaille.

fruits et

saucisses afin de permettre à la vapeur

 

légumes

 

de s’échapper.

 

 

 

 

 

 

Maïs

• Utiliser seulement du maïs empaqueté

• Faire éclater des grains de maïs dans

 

pour micro-ondes.

des sacs de papier brun ou dans un

 

• Attendre que seuls quelques grains isolés

bol de verre.

 

 

 

éclatent toutes les 1 ou 2 secondes, ou

• Dépasser le temps indiqué sur

 

appuyer sur la touche Popcorn.

l’emballage.

 

 

 

Aliments

• Transférer la nourriture dans de petits

• Faire chauffer les aliments

pour bébés

plats et faire réchauffer doucement, en

commerciaux pour bébés dans leurs

 

remuant souvent. Vérifier la température

pots.

 

des aliments avant de servir.

• Faire chauffer des biberons jetables.

 

• Mettre la tétine sur le biberon après

 

• Faire chauffer les biberons avec la

 

l’avoir réchauffé et bien brassé celui-ci ce

 

tétine.

 

dernier faire le «test du poignet» avant de

 

 

 

donner le biberon à bébé.

 

 

 

 

Généralités

• Après avoir réchauffé des aliments

• Réchauffer ou faire cuire des aliments

 

contenant une garniture, les couper afin

dans des contenants hermétiques ou

 

de laisser s’échapper la vapeur et d’éviter

fermés en verre.

 

des brûlures.

• Préparer des conserves au four

 

 

 

• Bien mélanger les liquides avant et

à micro-ondes, car des bactéries

 

après la cuisson pour que la chaleur soit

dangereuses pourraient ne pas être

 

uniforme.

tuées.

 

• Faire cuire les aliments liquides et les

• Utiliser le four à micro-ondes pour

 

céréales dans un bol profond afin d’éviter

faire de la friture.

 

qu’ils ne débordent.

• Faire sécher du bois, des courges, des

 

 

 

 

herbes ou du papier.

 

 

 

F

11

Image 49
Contents Microwave Oven Please Retain this Manual for Future Reference Message to OUR CustomersTable of contents Important Safety Instructions Important Safety Instructions Grounding instructions Unpacking and Examining Your OvenElectrical Requirements Radio or TV InterferenceAbout Your Microwave Oven Information YOU Need to KnowAbout Microwave Cooking Utensils Microwave Only Convection High Mix/Roast Coverings About Utensils and CoveringsLow Mix/Bake YesYES Must be YES Are heat resisAbout Food About Children and the MicrowaveFood Dont Temp Food About safety160˚F Prepared foodFront of Microwave Part NamesRear of Microwave Interactive display Control panel20-21 15 15 15 To SET the Clock Before operatingSTOP/CLEAR Turntable On/Off Manual microwave OperationFan / light Time Cooking -MicrowavePower For power levels To SET Power LevelKeep Warm ApproxIMATE Percentage Common wordsDefrost Chart Microwave featuresTouch Food Amount Procedure DefrostManual Defrost Using Sensor SettingsSensor Cooking Selecting FoodsSensor Reheat SensorsPopcorn Food Amount Procedure Sensor ChartSensor Cook Sensor Cook ChartCranberry Fluff Sensor Cook RecipesConvection Cooking Manual Convection and Automatic Mix operationTo Cook with Convection To Preheat and Cook with ConvectionSlow Cook Oven temperature Microwave powerAutomatic Mix Cooking To Cook with Automatic MixAuto Broil Chart Convection automatic mix featuresSETTING/FOOD Amount Procedure Auto BroilSETTING/FOOD Amount Rack Procedure Auto Roast ChartAuto Roast SETTING/FOOD Auto bake ChartRack Procedure Auto BakeMore or Less Time Adjustment Other Convenient FeaturesHelp Display indicator Multiple Sequence CookingAudible Signal Elimination Safety LockHelp Menu Auto StartDemonstration Mode Kitchen timerWeight/Temp Selection StartCleaning and Care Oven Racks Precautions For Proper UseGrease Filters FanOven Light Charcoal FilterService Call Check AC Line Voltage UL Rating Single phase 120V, 60Hz, AC only SpecificationsSingle phase 116V, 60Hz, AC only AC Power Required UL Rating 1600 W 13.2 ampsLimited Warranty WarrantyHOW Long does this Limited Warranty LAST? This Warranty does not CoverCommercial USE HOW to GET ServiceNo Other Warranties Page Four micro-ondes à convection en surplomb de cuisiniére Veuillez Conserver CE Manuel Comme Référence Future UN Message À NOS ClientsTable des matières Importantes consignes de sécurité Conserver CE Mode D’EMPLOI Déballez et inspectez votre four Installation électriqueInstructions DE Mise À LA Terre Brouillage radio ou T.VLe four à micro-ondeS Renseignements UtilesPropos de la cuisson aux micro-ondes Ustensiles ET Couvercles Renseignements utilesOui AccessoiresVérification DE Récipients Propos de la sécurité Propos des enfants et du four à micro-ondesTemp AlimentsAliment Faire NE PAS Faire Préparation de divers alimentsTétine Fermés en verreVUE DU Avant Nomenclature DES PiècesVUE DU Dessous 2 19 3 4 5 6 7 8Caractéristiques et les instructions de cuisson Tableau de commandeRéglage DE L’HORLOGE Avant lusageSTOP/CLEAR Arrêt/Annulation MARCHE/ARRÊT DU Plateau Tournant Fonctionnement manuel du four à micro-ondesFan / light Lampe / Ventilateur DE Hotte Cuisson par micro-ondesRéglage du niveau de puissance Keep Warm Maintein AU ChaudToucher UNE Fois SUR Pourcentage approximatif Noms donnés auxDefrost Décongélation Micro-ONDES ParticularitésTableau Defrost Décongélation Aliment Quantité Marche À SuivreCuisson PAR Capteue Décongélation ManuelleSélection d’aliments Utilisation des réglages du capteurSensor Reheat capteur de réchauffage Sensors CapteursCouvercles d’aliments Plateau tournant en marcheTableau sensor Capteur Tableau Sensor Cook Cuisson AU Capteur Sensor Cook Cuisson AU CapteurMousse aux canneberges Recettes DE Cuisson AU CapteurTranches de pommes glacées Cuisson PAR Convection Cuisson PAR Convection Combinaison AutomatiqueCuire par convection Préchauffage et cuisson par convectionCuisson Automatique Combinée Slow Cook Cuisson LentePour cuire avec combinaison automatique Pour préchauffer et cuire avec combinaison automatiqueConvection automatiQUE RÉGLAGE/ALIMENT Amount ProcedureCombinée Fonctions AUTO­BROIL Voûte automatiqueTableau Auto Roast Rôtissage automatique Auto Roast Rôtissage automatiqueRÉGLAGE/ALIMENT Quantité Et de 180˚ F pour les autres piècesAuto Bake Sole automatique Réglage Dimensions Grille Marche À Suivre AlimentTableau Auto Bake Sole automatique Cuisson PAR Séquences Multiples Autres Particularités CommodesPlus ou moins de temps dajustement Extra Minute Minute supplémentaireHelp Menu Menu d’aide Suppression du signal sonoreVerrouillage de sécurité Démarrage automatiqueMode de dÉmonstration Kitchen timer Minuterie de cuisineAutres particularités pratiques Help indication à l’affichageNettoyage et entretien Panneau Tactile DE CommandeExtérieur Couvercle DU Guide D’ONDESGrilles Plateau Tournant ET SupportFiltres À Graisses VentilateurFiltre À Charbon ÉclairageAmpoule DU Four Lumière VisEst-ce que la lumière du four est allumée? OUI Appel de serviceTension courant alternatif Homologué UL Fiche TechniqueHomologué CSA Garantie Limitee GarantieFisher & Paykel Sengage a Quelle EST Laduree DE Cette Garantie Limitee ?Utilisation Commerciale Pour Obtenir DES ReparationsAucune Autre Garantie TINSEB516MRK0