Crosley CS25AFXKT05 Solución De Problemas, Cómo cambiar los focos, El refrigerador no funciona

Page 22
Cómo cambiar los focos

Cómo cambiar los focos

NOTA: No todos los focos son adecuados para su refrigerador. Asegúrese de cambiar el foco con otro que sea del mismo tamaño, forma y vatiaje. En algunos modelos, la luz del despachador requiere de un foco de 10 vatios de uso pesado y las demás luces requieren un foco de 40 vatios. Puede conseguir los focos de reemplazo con su distribuidor.

1.Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.

2.Si se indica, quite la pantalla de la luz.

NOTA: Para limpiar la pantalla de la luz, lávela con agua tibia y un detergente líquido. Enjuague y seque la pantalla meticulosamente.

3.Quite el foco y reemplácelo con uno del mismo tamaño, forma y vatiaje.

4.Si se indica, vuelva a colocar la pantalla.

5.Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energía.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Primero pruebe las soluciones sugeridas aquí para evitar el costo innecesario del servicio.

Funcionamiento del refrigerador

El refrigerador no funciona

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.

¿Está desenchufado el cable de energía? Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

¿Funciona el contacto? Enchufe una lámpara para ver si funciona el contacto.

¿Hay un fusible de la casa fundido o se disparó el cortacircuitos? Reemplace el fusible o reposicione el cortacircuitos. Si el problema continúa, llame a un electricista.

¿Están encendidos los controles? Asegúrese de que los controles del refrigerador estén encendidos. Vea “Uso de los controles”.

¿Es nueva la instalación? Deje transcurrir 24 horas después de la instalación para que el refrigerador se enfríe por completo.

NOTA: El ajustar los controles de temperatura en la posición más fría no enfría ningún compartimiento más rápido.

Parece que el motor funciona excesivamente

Es posible que su nuevo refrigerador funcione por períodos más largos que su refrigerador anterior debido al compresor y los ventiladores de alto rendimiento. Es posible que la unidad funcione por más tiempo si la habitación está caliente, si se ha agregado una gran cantidad de alimentos, si se abren las puertas con frecuencia o si se han dejado las mismas abiertas.

El refrigerador es ruidoso

El ruido del refrigerador se ha ido reduciendo a lo largo de los años. Debido a esta reducción, es posible que escuche ruidos intermitentes en su nuevo refrigerador que no había notado en el modelo viejo. A continuación se enumeran algunos sonidos normales con una explicación.

Zumbido - se escucha cuando la válvula de agua se abre para llenar la fábrica de hielo

Sonido pulsante - los ventiladores/el compresor se están ajustando para obtener el máximo desempeño

Vibraciones - flujo de líquido refrigerante, tubería de agua o artículos guardados arriba del refrigerador

Chisporroteos/Gorgoteos - agua goteando en el calentador durante el ciclo de descongelación

Estallido - contracción/expansión de la paredes interiores, especialmente durante el enfriamiento inicial

Agua corriendo - puede escucharse cuando el hielo se derrite durante el ciclo de descongelación y corre hacia la bandeja recolectora

Chirridos/Crujidos - esto ocurre cuando el hielo es expulsado del molde de la fábrica de hielo.

Las puertas no cierran completamente

¿Están bloqueadas las puertas? Mueva los paquetes de alimentos lejos de la puerta.

¿Hay un recipiente o un estante bloqueando el paso? Empuje el recipiente o el estante nuevamente a la posición correcta.

22

Image 22
Contents Accessories Table of Contents / Índice / Table des matièresAssistance or Service Crosley Corporation c/o Service Dept 675 N. Main St Winston-Salem, NCIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS REFRIGERATOR SAFETYYour safety and the safety of others are very important DANGERUse two or more people to move and install refrigerator INSTALLATION INSTRUCTIONSExcessive Weight Hazard When Moving Your RefrigeratorWater Pressure Water Supply RequirementsConnect Water Supply Reverse Osmosis Water SupplyREFRIGERATOR USE Using the ControlsComplete the Installation StyleCut Hazard Use a sturdy glass when dispensing ice Adjusting ControlsADJUSTMENT Convertible Drawer Temperature ControlIce Maker and Storage Bin Non-indicator Water Filter on some modelsUsing the Dispenser Without the Water Filter Water Filtration SystemExplosion Hazard Use nonflammable cleaner CleaningTo Clean Your Refrigerator REFRIGERATOR CAREThe refrigerator will not operate TROUBLESHOOTINGRefrigerator Operation The doors will not close completelyTemperature is too warm Temperature and MoistureIce and Water There is interior moisture buildupWater is leaking from the dispenser WATER FILTER CERTIFICATIONSThe water dispenser will not operate properly The dispenser water is not cool enoughModel WF-NL300/NL300 Capacity 300 Gallons 1136 Liters PRODUCT DATA SHEETSBase Grille Water Filtration System Model WF-L500/L500 Capacity 500 Gallons 1893 LitersITEMS WHIRLPOOL WILL NOT PAY FOR CROSLEY MAJOR APPLIANCE WARRANTYONE YEAR LIMITED WARRANTY DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIESLimpiador de Acero Inoxidable Pida la pieza No Ayuda o Servicio TécnicoAccesorios Cartucho del filtro de la base estándar Pida la piezaADVERTENCIA SEGURIDAD DEL REFRIGERADORPELIGRO ADVERTENCIA Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejoRequisitos de ubicación INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNDesempaque el refrigerador Requisitos eléctricosPresión del agua Requisitos del suministro de aguaConexión del suministro de agua Suministro de agua de ósmosis inversaEstilo Conexión al refrigerador EstiloCómo terminar la instalación Control de temperatura del cajón convertible USO DE SU REFRIGERADORUso de los controles Control de humedad del cajón para verdurasPara despachar agua Fábrica de hielo y depósitoEl despachador de agua El despachador de hieloLimpieza CUIDADO DE SU REFRIGERADORSistema de filtración de agua Para quitar y volver a colocar el depósito de hieloFuncionamiento del refrigerador SOLUCIÓN DE PROBLEMASCómo cambiar los focos El refrigerador no funcionaEs difícil abrir las puertas Temperatura y humedadHielo y agua Las luces no funcionanHay fugas de agua del despachador El despachador de hielo no funciona debidamenteEl despachador de agua no funciona debidamente El agua del despachador no está lo suficientemente fríaModelo WF-NL300/NL300, Capacidad de 300 galones 1136 litros HOJA DE DATOS DEL PRODUCTOSistema de filtración de agua de la rejilla de la base Modelo WF-L500/L500, Capacidad de 500 galones 1893 litrosWHIRLPOOL NO PAGARÁ POR LOS SIGUIENTES ARTÍCULOS CROSLEYGARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LIMITACIÓN DE RECURSOSAccessoires Assistance ou serviceNettoyant et poli pour acier inoxydable AVERTISSEMENT SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEURDANGER AVERTISSEMENT Mise au rebut de votre vieux réfrigérateurDéplacement de votre réfrigérateur INSTRUCTIONS DINSTALLATIONExigences demplacement Déballage du réfrigérateurSpécifications de l’alimentation en eau Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications électriques Raccordement de la canalisation deauRaccordement au réfrigérateur Style E F GAchever l’installation Utilisation des commandesCommande de température du tiroir convertible Ajustement des commandesDistribution deau Distributeurs d’eau et de glaçonsLIGHT Le distributeur de glaçonsMachine à glaçons et bac dentreposage Pour retirer et réinstaller le bac à glaçonsENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR Système de filtration de leauFonctionnement du réfrigérateur Remplacement des ampoules d’éclairageDÉPANNAGE Nettoyage de votre réfrigérateurLes portes ne ferment pas complètement Température et humiditéGlaçons et eau Les portes sont difficiles à ouvrirLe distributeur deau ne fonctionne pas correctement Goût, odeur ou couleur grise des glaçonsLe distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctement De leau suinte du distributeurModèle WF-NL300/NL300 Capacité 300 gallons 1 136 litres FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUITSystème de filtration d’eau à la grille de la base Modèle WF-L500/L500 Capacité 500 gallons 1 893 litresWHIRLPOOL NE PRENDRA PAS EN CHARGE GARANTIE LIMITÉE DE UN ANGARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS CROSLEY Printed in U.S.A 23152551/06 Impreso en EE. UU