Crosley CS22AFXKT00 Sécurité Du Réfrigérateur, Danger Avertissement, Conservez Ces Instructions

Page 28
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR

SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR

Votre sécurité et celle des autres est très importante.

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

Voici le symbole d’alerte de sécurité.

Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres.

Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou “AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :

Votre sécurité et celle des autres est très importante.DANGER

DANGERAVERTISSEMENT

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou des blessures lors de l'utilisation du réfrigérateur, prendre quelques précautions fondamentales, y compris les suivantes :

Brancher l'appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur.

Débrancher la source de courant électrique avant l'entretien.

Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise en marche.

Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.

Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle que l'essence, loin du réfrigérateur.

Débrancher le réfrigérateur avant l'installation de la machine

àglaçons (seulement pour modèles prêts à recevoir une machine à glaçons).

Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons (sur certains modèles).

Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT

Risque de suffoquer

Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales.

IMPORTANT : L'emprisonnement et l'étouffement des enfants ne sont pas un problème du passé. Les réfrigérateurs jetés ou abandonnés sont encore dangereux, même s'ils sont laissés abandonnés pendant “quelques jours seulement”. Si vous vous débarrassez de votre vieux réfrigérateur, veuillez suivre les instructions suivantes pour aider à éviter les accidents.

Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur :

Enlever les portes.

Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y pénétrer facilement.

28

Image 28
Contents Table of Contents / Índice / Table des matières Assistance or ServiceAccessories Crosley Corporation c/o Service Dept 675 N. Main St Winston-Salem, NCREFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very importantIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS DANGERINSTALLATION INSTRUCTIONS Excessive Weight HazardUse two or more people to move and install refrigerator When Moving Your RefrigeratorWater Supply Requirements Connect Water SupplyWater Pressure Reverse Osmosis Water SupplyUsing the Controls Complete the InstallationREFRIGERATOR USE StyleAdjusting Controls ADJUSTMENTCut Hazard Use a sturdy glass when dispensing ice Convertible Drawer Temperature ControlNon-indicator Water Filter on some models Using the Dispenser Without the Water FilterIce Maker and Storage Bin Water Filtration SystemCleaning To Clean Your RefrigeratorExplosion Hazard Use nonflammable cleaner REFRIGERATOR CARETROUBLESHOOTING Refrigerator OperationThe refrigerator will not operate The doors will not close completelyTemperature and Moisture Ice and WaterTemperature is too warm There is interior moisture buildupWATER FILTER CERTIFICATIONS The water dispenser will not operate properlyWater is leaking from the dispenser The dispenser water is not cool enoughPRODUCT DATA SHEETS Base Grille Water Filtration SystemModel WF-NL300/NL300 Capacity 300 Gallons 1136 Liters Model WF-L500/L500 Capacity 500 Gallons 1893 LitersCROSLEY MAJOR APPLIANCE WARRANTY ONE YEAR LIMITED WARRANTYITEMS WHIRLPOOL WILL NOT PAY FOR DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIESAyuda o Servicio Técnico AccesoriosLimpiador de Acero Inoxidable Pida la pieza No Cartucho del filtro de la base estándar Pida la piezaSEGURIDAD DEL REFRIGERADOR PELIGRO ADVERTENCIAADVERTENCIA Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejoINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Desempaque el refrigeradorRequisitos de ubicación Requisitos eléctricosRequisitos del suministro de agua Conexión del suministro de aguaPresión del agua Suministro de agua de ósmosis inversaEstilo Conexión al refrigerador EstiloCómo terminar la instalación USO DE SU REFRIGERADOR Uso de los controlesControl de temperatura del cajón convertible Control de humedad del cajón para verdurasFábrica de hielo y depósito El despachador de aguaPara despachar agua El despachador de hieloCUIDADO DE SU REFRIGERADOR Sistema de filtración de aguaLimpieza Para quitar y volver a colocar el depósito de hieloSOLUCIÓN DE PROBLEMAS Cómo cambiar los focosFuncionamiento del refrigerador El refrigerador no funcionaTemperatura y humedad Hielo y aguaEs difícil abrir las puertas Las luces no funcionanEl despachador de hielo no funciona debidamente El despachador de agua no funciona debidamenteHay fugas de agua del despachador El agua del despachador no está lo suficientemente fríaHOJA DE DATOS DEL PRODUCTO Sistema de filtración de agua de la rejilla de la baseModelo WF-NL300/NL300, Capacidad de 300 galones 1136 litros Modelo WF-L500/L500, Capacidad de 500 galones 1893 litrosCROSLEY GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑOWHIRLPOOL NO PAGARÁ POR LOS SIGUIENTES ARTÍCULOS EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LIMITACIÓN DE RECURSOSAccessoires Assistance ou serviceNettoyant et poli pour acier inoxydable SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR DANGER AVERTISSEMENTAVERTISSEMENT Mise au rebut de votre vieux réfrigérateurINSTRUCTIONS DINSTALLATION Exigences demplacementDéplacement de votre réfrigérateur Déballage du réfrigérateurMéthode recommandée de mise à la terre Spécifications électriquesSpécifications de l’alimentation en eau Raccordement de la canalisation deauRaccordement au réfrigérateur Style E F GUtilisation des commandes Commande de température du tiroir convertibleAchever l’installation Ajustement des commandesDistributeurs d’eau et de glaçons LIGHTDistribution deau Le distributeur de glaçonsPour retirer et réinstaller le bac à glaçons ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEURMachine à glaçons et bac dentreposage Système de filtration de leauRemplacement des ampoules d’éclairage DÉPANNAGEFonctionnement du réfrigérateur Nettoyage de votre réfrigérateurTempérature et humidité Glaçons et eauLes portes ne ferment pas complètement Les portes sont difficiles à ouvrirGoût, odeur ou couleur grise des glaçons Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctementLe distributeur deau ne fonctionne pas correctement De leau suinte du distributeurFEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT Système de filtration d’eau à la grille de la baseModèle WF-NL300/NL300 Capacité 300 gallons 1 136 litres Modèle WF-L500/L500 Capacité 500 gallons 1 893 litresWHIRLPOOL NE PRENDRA PAS EN CHARGE GARANTIE LIMITÉE DE UN ANGARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS CROSLEY 2315255 1/06Printed in U.S.A Impreso en EE. UU