Danby DDW396W owner manual Problemas y soluciones comunes del lavavajillas

Page 8

Problemas y soluciones comunes del lavavajillas

PROBLEMA

CAUSA POSIBLE

SOLUCIÓN POSIBLE

 

 

El lavavajillas no

• El lavavajillas no recibe energía • Revise la conexión eléctrica. El

arranca

eléctrica.

disyuntor de fusible/circuito.

 

• La puerta no tiene el seguro.

• Cierre y ponga el seguro a la puerta.

 

• El lavavajillas no está nivelado.

• Nivele la unidad.

La vajilla no está limpia • Carga incorrecta.

•Temperatura del agua que entra no está suficientemente caliente.

Coloque la vajilla de manera que el raciado llegue a todas las superficies.

No sobre cargue el lavavajillas.

Aumentar la temperatura del agua.

• El brazo pulverizador no gira • Revise el brazo pulverizador para

libremente.asegurarse de que no haya nada que obstruya su rotación. (Por ej. cubiertos)

Revise si la rejilla del filtro se ha desplazado y obstruye la rotación del brazo pulverizador.

No se usa la cantidad suficiente • Use más cantidad de detergente para de detergente y/o el detergente lavavajillas.

es inadecuado.

• No use detergente que esté endurecido

 

o aglutinado.

Vajilla preparada en forma inadecuada.

La manguera de suministro

de agua está doblada debido a una instalación incorrecta.

Sólo use el detergente para lavavajillas recomendado.

Se debe quitar todo exceso de partículas de alimentos y los líquidos de la vajilla antes de cargar.

Elimine los dobleces en la manguera de suministro.

La cristalería se

• Carga incorrecta de la vajilla.

• No sobrecargue la rejilla. Sólo ponga

quiñe o se rompe

 

copas en la parte superior, no sobre las

 

 

patas de la rejilla. Las copas que se

 

 

colocan en las patas de la rejilla no

 

 

cuentan con el suficiente apoyo por lo

 

 

que se pueden romper.

Queda agua en la parte inferior del lavavajillas

Un pequeña cantidad de agua (en el sumidero) es normal.

Cantidad excesiva de agua: El ciclo no está completo.

Esto es necesario para mantener la bomba cebada y se drena automáticamente al comienzo de cada ciclo.

Deje que el lavavajillas complete el ciclo.

27

Image 8 Contents
Précaution AdvertenciaTable of Contents Page Page Important Safety Instructions When loading items to be washedInstallation Instructions Connecting your DishwasherFor Best Cleaning Results Water PressureGarantia Limitada DEL Producto Queda agua en la parte inferior del lavavajillas Problemas y soluciones comunes del lavavajillasProblema Causa Posible Solución Posible Preparing your Dishes for Washing Disconnecting your DishwasherLoading your Dishwasher Using the Right Detergent Using a Rinse AgentHow Much Detergent Should You Use Normal WashInstrucciones Para Operar Nunca Opere LA Lavadora DE Vajilla S in EL FiltroResumen del Prelavado Pre-WashL Instrucciones para la operaciónPre-Wash Summary Sani/Econo SummaryOperating Instructions Never Operate Dishwasher Without TUB Filter in PlaceUse el Detergente Adecuado ¿Cuánto Detergente debe Usarse?Uso de un Agente Enjuagador Lavado NormalPreparación de la vajilla para el Lavado Desconexión del lavavajillasCarga del lavavajillas Improper loading of dishes Common Dishwashing Problems and SolutionsProblem Possible Cause Possible Solution Limited Product Warranty Instrucciones para la instalación Presion de aguaConexión de vavajillas Para Mejores Resultados EN EL LavadoGuarde Estas Instrucciones Cuando cargue los objetos a lavarPage Table des matières VUE Frontale VUE DE L’ARRIÈRE VUE DE L’INTÉRIEURÍndice Vista DE Frente Vista Desde Atrás Vista POR DentroGarantie Limitée Importantes Consignes DE Sécurité Chargement de la vaisselle salePour LE Meilleur Rendement DE Lavage Pression d’eauRaccord du lave-vaisselle Solutions aux problemes communs du lave-vaisselle Problème Causes Possibles Solutions PossiblesDirectives D’UTILISATION Préparation de la vaisselle Pour le lavage Pour débrancher le lave-vaisselleChargement du lave-vaisselle Utiliser le bon détergent Quantité de détergent à utiliserUsage d’un agent de rinçage Lavage normalSommaire des programmes Sommaire du mode Sani/ÉconoSommaire du prélavage E