Danby DKC146SLDB Notice d’installation du baril à bière, RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE suite, Washers

Page 22
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE (suite)

LE CO2 GAZEUX PEUT ÊTRE DANGEREUXInstructions d'installation

RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE (suite)

Ce distributeur de bière nécessite une prise électrique standard de 115/120 volts, 60 Hz, à trois alvéoles et avec mise à la terre. Pour éviter les blessures accidentelles, le cordon doit être fixé derrière le distributeur de bière et ne doit ni pendre ni rester exposé.

Ne débranchez jamais le distributeur de bière en tirant sur le cordon d’alimentation. Tenez toujours la fiche fermement et tirez droit pour la retirer de la prise.

AVERTISSEMENT

LE CO2 GAZEUX PEUT ÊTRE DANGEREUX

Les bouteilles de CO2 contiennent du gaz comprimé à haute pression qui peut être dangereux s’il n’est pas manipulé correctement. Assurez-vous de LIRE et de COMPRENDRE les procédures suivantes relatives aux bouteilles de CO2 AVANT L’INSTALLATION.

1.TOUJOURS brancher la bouteille de CO2 à un régulateur. Si cela n’est pas fait, une explosion pouvant causer des blessures pourrait avoir lieu lorsque le robinet de la bouteille est ouvert.

2.NE JAMAIS brancher la bouteille de CO2 directement au contenant de produit.

3.TOUJOURS suivre les procédures correctes lors du remplacement des bouteilles.

4.TOUJOURS fixer la bouteille en position verticale.

5.NE JAMAIS laisser tomber ou lancer une bouteille de CO2.

6.TOUJOURS tenir les bouteilles de CO2 à l’écart de la chaleur. Rangez les bouteilles supplémentaires dans un endroit frais (préférablement à 70 ºF). Fixez-les solidement en position verticale au moyen d’une chaîne lorsque vous les rangez.

7.TOUJOURS ventiler l’aire et la quitter immédiatement en cas de fuite de CO2.

8.TOUJOURS vérifier la date de test du D.O.T. qui se trouve sur le col de la bouteille avant l’installation. Si cette date remonte à plus de cinq (5) ans, n’utilisez pas la bouteille et rapportez-la au fournisseur de gaz.

9.NE JAMAIS raccorder un contenant de produit s’il n’y a pas deux (2) dispositifs de sécurité dans le système de pression :

a.Un sur le régulateur de CO2

b.L’autre sur le tirant du produit ou dans la conduite de gaz sous pression.

Notice d’installation du baril à bière

Croquis d’installation du baril

• Installez les quatre roulettes à blocage fournies dans le fond de l’appareil

(quatre trous à vis prépercés). Les deux rondelles métalliques sont utilisées

SINRÉGULATEURLE GAUGE

PRDESSUREPRESSION

REGULÀ JAUGETOR

TOWERUNIQUE

POUR LA

COLONNE

BOUTEILL

CO2 TANK

E DE CO2

ASSEMBLAGE DU

FAUCET ASSEMBLY

ROBINET

COLONNE

TOWER

TUYAU TRANSPARENT CLEAVECR HOSEÉCROU À

WITH WINGOREILLESNUT

ROBINETAMERICAN DE PRISE

AMERICANSANKEY T P SANKEY

BARIL

pour les deux roulettes avant. Figure (1) : avant l’installation. Figure (II) :

version finale.

RondellesMETAL

métalliques

WASHERS

TUYAU ROUGE RED PRESSURE HOSE

SOUS PRESSION

Figure 1

Figure 2

21

Image 22
Contents Owner’s Use and Care Guide Guide d’utilisation et dentretien KEG COOLER GLACIÈRE DE BIÈRE PRESSION BARRIL REFRIGERADORModel Modèle Modelo Manual de instruccionesADVERTENCIA ContentsPRECAUTION KEG COOLERRead this Owner’s Use and Care Guide WelcomeModel No Serial No Date Purchased If you received a damaged applianceGROUNDING INSTRUCTIONS Important Safety InformationREAD AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS WARNING CO2 CAN BE DANGEROUSIMPORTANT WARNING SAFETY PRECAUTIONS DON’T WAIT DO THIS NOWRepairs should be performed by qualified service personnel only IMPORTANT WARNINGCHILL N’ TAP ACCESSORIES FeaturesINCLUDED ACCESSORIES BACKBEFORE USING YOUR BEER DISPENSER INSTALLATION OF BEER DISPENSER Installation InstructionsELECTRICAL CONNECTION BEFORE INSTALLATION Beer Keg Installation InstructionsKeg Installation Sketch ELECTRICAL CONNECTION contINSTALLATION OF CO2 AIR LINE OUTSIDE CABINET INSTALLATION OF CO2 CYLINDER SUPPORT INSTALLATION OF CO2 CYLINDERINSTALLATION OF CO2 REGULATOR CASTOR BRAKE GUIDEINSTALLATION OF PROTECTIVE METAL PLATE INSTALLATION OF THE BEER KEG INSTALLATION OF CO2 AIR LINE HOSE TO REGULATORINSTALLATION OF THE BEER TOWER INSTALLATION OF THE KEG COUPLERHOW TO TAP A KEG OF BEER INSTALLATION OF THE CO2 AIR LINE HOSECONNECTING THE BEER TOWER TO COUPLER OPENING THE CO2 CYLINDER MAIN VALVE ADJUSTING THE CO2 REGULATORSPANNER FAUCET WRENCH PLASTIC FAUCET LEVER DISPENSING OF BEEROperating Instructions AUTOMATIC DEFROSTING CONVERTING TO AN “ALL REFRIGERATOR”CHANGING THE REVERSIBLE DOOR CLEANING YOUR BEER DISPENSER Care and MaintenanceTroubleshooting PROBLEMService LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTYTERMS OF WARRANTY In Home ServiceNuméro de modèle Numéro de série Date d’achat BienvenueBesoin daide? Lisez ce guideAVERTISSEMENT LE GAZ CARBONIQUE PEUT ÊTRE DANGEREUX Consignes de sécurité importantesCONSIGNES DE MISE À LA TERRE AVERTISSEMENTAVIS IMPORTANT CONSIGNES DE SÉCURITÉN’ATTENDEZ PAS FAITES-LE IMMÉDIATEMENT RAPPELEZ-VOUS LA MODÉRATION A BIEN MEILLEUR GOÛT! LEASSEMBLY ACCESSOIRES FOURNISACCESSOIRES DE LA GLACIÈRE CaractéristiquesAVANT D’UTILISER VOTRE DISTRIBUTEUR Instructions dinstallationINSTALLATION DU DISTRIBUTEUR DE BIÈRE DE BIÈRERACCORDEMENT ÉLECTRIQUE suite Notice d’installation du baril à bièreCroquis d’installation du baril WASHERSINSTALLATION DU TUYAU DE CO2 À L’EXTÉRIEUR DU BOÎTIER INSTALLATION DU SUPPORT DE LA BOUTEILLE DE CO2INSTALLATION DE LA BOUTEILLE DE CO2 INSTALLATION DU RÉGULATEUR DE CO2 GUIDE DE FREINAGE DES ROULETTESINSTALLATION DU BARIL À BIÈRE INSTALLATION DE LA COLONNE DE BIÈREINSTALLATION DE LA PLAQUE MÉTALLIQUE PROTECTRICE INSTALLATION DU TIRANT DU BARILCOMMENT PERCER UN BARIL DE BIÈRE INSTALLATION DU TUYAU DE CO2RACCORDEMENT DE LA COLONNE DE BIÈRE AU TIRANT OUVERTURE DU ROBINET PRINCIPAL DE LA BOUTEILLE DE CO2LEVIER EN PLASTIQUE COMMENT SERVIR LA BIÈRE CLÉ POUR RACCORDS DE TUYAUX164 verres de 12 onces Opération DÉGIVRAGE AUTOMATIQUE CONVERSION EN RÉFRIGÉRATEURINVERSION DE LA PORTE MISE EN GARDEDépannage DÉPLACEMENT DU DISTRIBUTEUR DE BIÈRESoins et entretien NETTOYAGE DE VOTRE DISTRIBUTEUR DE BIÈRECONDITIONS serviceGARANTIE LIMITÉE SUR APPAREIL ÉLECTROMÉNAGER À DOMICILE 12 premiersLea este manual BienvenidoNecesita Ayuda Si usted recibe un artefacto dañado¡CUIDADO, EL GAS CARBÓNICO PUEDE SER PELIGROSO Instrucciones de seguridad importantesINSTRUCCIONES DE LA CONEXIÓN A TIERRA LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZARLONOTA IMPORTANTE RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD¡NO ESPERE, HAGA ESTO AHORA MISMO Toda reparación debe ser realizada únicamente por personal calificadoACCESORIOS DEL EQUIPO DE ENFRIAR Y SERVIR CaracterísticasACCESORIOS QUE VIENEN CON EL EQUIPO Unidad de laCERVEZA Instrucciones instalaciónANTES DE USAR SU EQUIPO PARA SERVIR INSTALACIÓN DEL EQUIPO PARA SERVIR CERVEZAEsquema de la instalación del barril Instrucciones para la instalación del barril de cervezaCONEXIÓN ELÉCTRICA continuación EL GAS CARBÓNICO PUEDE SER PELIGROSOINSTALACIÓN DEL TANQUE DE GAS GUÍA DE USO DE LAS RUEDAS CON FRENOINSTALACIÓN DEL SOPORTE PARA EL TANQUE DE GAS INSTALACIÓN DEL REGULADOR DE GAS CARBÓNICOINSTALACIÓN DE LA PLACA PROTECTORA DE METAL INSTALACIÓN DE LA MANGUERA NEUMÁTICA DE GAS CARBÓNICO EN EL REGULADORINSTALACIÓN DE LA COLUMNA DE SERVIR INSTALACIÓN DEL MECANISMO DE ACOPLAMIENTO DEL BARRILCÓMO ACTIVAR LA CONEXIÓN AL BARRIL DE CERVEZA INSTALACIÓN DE LA MANGUERA NEUMÁTICA DE GAS CARBÓNICOCÓMO CONECTAR LA COLUMNA DE SERVIR AL MECANISMO DE ACOPLAMIENTO CÓMO ABRIR LA VÁLVULA PRINCIPAL DEL TANQUE DE GASLLAVE PARA EL GRIFO PALANCA DE PLÁSTICO PARA EL GRIFO CÓMO SERVIR LA CERVEZACÓMO CONVERTIR EL EQUIPO EN UN REFRIGERADOR DESCONGELACIÓN AUTOMÁTICAInstrucciones de instalación Instrucciones de funcionamiento CÓMO INVERTIR LA PUERTASolución sugerida PROBLEMACuidado y mantenimiento CÓMO LIMPIAR EL EQUIPO PARA SERVIR CERVEZAservicio CONDICIONES DE LA GARANTÍAPara obtener EXCLUSIONESGenre de produit Numéro de modèle DKC146SLDBProduct Type Model Number GLACIÈRE DE BIÈRE PRESSION BARRIL REFRIGERADOR