Danby DKC146SLDB manual Instructions dinstallation, Avant D’Utiliser Votre Distributeur, De Bière

Page 21
Instructions d'installation

AVANT D’UTILISER VOTRE DISTRIBUTEURInstructions d'installation

AVANT D’UTILISER VOTRE DISTRIBUTEUR

Enlevez l’emballage extérieur et intérieur.

Assurez-vous que vous avez en main toutes les pièces suivantes :

DE BIÈRE

1 barre de retenue

1 plateau perforé (2 pièces)

1 support pour bouteille de CO2

1 régulateur de CO2 (boîte)

1 bouteille vide de CO2 (boîte)

1 tuyau de CO2 (rouge)

1 tirant pour le baril à bière (boîte)

1 colonne de bière

1 poignée de tirage (robinet de la colonne de bière)

1 clé métallique

4 bouchons pour les orifices de la barre de retenue

1 plaque métallique pour le fond du boîtier

2 tablettes en fil d’acier

1 bride de serrage en acier pour le tuyau rouge

4 roulettes à blocage

2 rondelles métalliques

INSTALLATION DU DISTRIBUTEUR DE BIÈRE

Avant de brancher la glacière de bière pression, laissez-la en position verticale pendant environ 2 heures. Cela réduira le risque que le système de refroidissement subisse une défaillance causée par la manutention lors du transport.

Nettoyez la surface intérieure avec de l’eau tiède, au moyen d’un chiffon doux.

Cet appareil est conçu pour être autonome; il ne doit pas être encastré.

Placez votre distributeur de bière sur un sol suffisamment solide pour le supporter lorsqu’il est plein.

Laissez un espace libre de 3 pouces autour du distributeur de bière (à l’arrière et sur les côtés), ce qui permet à l’air de circuler suffisamment pour refroidir le compresseur.

Installez le distributeur de bière loin des rayons directs du soleil et de toute source de chaleur (four, appareil de chauffage, radiateur, etc.). Les rayons directs du soleil affectent le revêtement acrylique et les sources de chaleur peuvent augmenter la consommation électrique. Les températures extrêmement basses peuvent également causer un mauvais fonctionnement du distributeur de bière. Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé à l’extérieur (p. ex., garage, porche, etc.).

Évitez d’installer le distributeur de bière à un endroit où l’humidité est excessive.

Branchez le distributeur de bière sur une prise murale exclusive, installée correctement et avec mise à la terre. Sous aucun prétexte, vous ne devez couper ou enlever la troisième broche (mise à la terre) de la fiche du cordon électrique. Pour toute question relative à l’alimentation ou à la mise à la terre, faites appel à un électricien qualifié ou à un centre de service autorisé.

Après avoir branché l’appareil sur une prise murale, laissez l’appareil refroidir pendant 2 à 3 heures avant de placer quoi que ce soit dans le compartiment du distributeur de bière.

RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE

AVERTISSEMENT

Une utilisation incorrecte de la fiche mise à la terre peut entraîner un risque de choc électrique. Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le remplacer par un centre de service autorisé.

Pour votre sécurité, ce distributeur de bière doit être mis à la terre convenablement. Le cordon d’alimentation de ce distributeur de bière est équipé d’une fiche à trois broches qui s’insère dans les prises murales standard à trois alvéoles afin de minimiser la possibilité de choc électrique.

Sous aucun prétexte, vous ne devez couper ou enlever la troisième broche (mise à la terre) de la fiche du cordon électrique.

L’utilisation de rallonges n’est pas recommandée.

20

Image 21
Contents Model Modèle Modelo KEG COOLER GLACIÈRE DE BIÈRE PRESSION BARRIL REFRIGERADOROwner’s Use and Care Guide Guide d’utilisation et dentretien Manual de instruccionesPRECAUTION ContentsADVERTENCIA KEG COOLERModel No Serial No Date Purchased WelcomeRead this Owner’s Use and Care Guide If you received a damaged applianceREAD AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS Important Safety InformationGROUNDING INSTRUCTIONS WARNING CO2 CAN BE DANGEROUSRepairs should be performed by qualified service personnel only SAFETY PRECAUTIONS DON’T WAIT DO THIS NOWIMPORTANT WARNING IMPORTANT WARNINGINCLUDED ACCESSORIES FeaturesCHILL N’ TAP ACCESSORIES BACKInstallation Instructions BEFORE USING YOUR BEER DISPENSER INSTALLATION OF BEER DISPENSERELECTRICAL CONNECTION Keg Installation Sketch Beer Keg Installation InstructionsBEFORE INSTALLATION ELECTRICAL CONNECTION contINSTALLATION OF CO2 REGULATOR INSTALLATION OF CO2 CYLINDER SUPPORT INSTALLATION OF CO2 CYLINDERINSTALLATION OF CO2 AIR LINE OUTSIDE CABINET CASTOR BRAKE GUIDEINSTALLATION OF THE BEER TOWER INSTALLATION OF CO2 AIR LINE HOSE TO REGULATORINSTALLATION OF PROTECTIVE METAL PLATE INSTALLATION OF THE BEER KEG INSTALLATION OF THE KEG COUPLERCONNECTING THE BEER TOWER TO COUPLER INSTALLATION OF THE CO2 AIR LINE HOSEHOW TO TAP A KEG OF BEER OPENING THE CO2 CYLINDER MAIN VALVE ADJUSTING THE CO2 REGULATORPLASTIC FAUCET LEVER DISPENSING OF BEER SPANNER FAUCET WRENCHAUTOMATIC DEFROSTING CONVERTING TO AN “ALL REFRIGERATOR” Operating InstructionsCHANGING THE REVERSIBLE DOOR Troubleshooting Care and MaintenanceCLEANING YOUR BEER DISPENSER PROBLEMTERMS OF WARRANTY LIMITED IN-HOME APPLIANCE WARRANTYService In Home ServiceBesoin daide? BienvenueNuméro de modèle Numéro de série Date d’achat Lisez ce guideCONSIGNES DE MISE À LA TERRE Consignes de sécurité importantesAVERTISSEMENT LE GAZ CARBONIQUE PEUT ÊTRE DANGEREUX AVERTISSEMENTN’ATTENDEZ PAS FAITES-LE IMMÉDIATEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉAVIS IMPORTANT RAPPELEZ-VOUS LA MODÉRATION A BIEN MEILLEUR GOÛT! LEACCESSOIRES DE LA GLACIÈRE ACCESSOIRES FOURNISASSEMBLY CaractéristiquesINSTALLATION DU DISTRIBUTEUR DE BIÈRE Instructions dinstallationAVANT D’UTILISER VOTRE DISTRIBUTEUR DE BIÈRECroquis d’installation du baril Notice d’installation du baril à bièreRACCORDEMENT ÉLECTRIQUE suite WASHERSINSTALLATION DE LA BOUTEILLE DE CO2 INSTALLATION DU RÉGULATEUR DE CO2 INSTALLATION DU SUPPORT DE LA BOUTEILLE DE CO2INSTALLATION DU TUYAU DE CO2 À L’EXTÉRIEUR DU BOÎTIER GUIDE DE FREINAGE DES ROULETTESINSTALLATION DE LA PLAQUE MÉTALLIQUE PROTECTRICE INSTALLATION DE LA COLONNE DE BIÈREINSTALLATION DU BARIL À BIÈRE INSTALLATION DU TIRANT DU BARILRACCORDEMENT DE LA COLONNE DE BIÈRE AU TIRANT INSTALLATION DU TUYAU DE CO2COMMENT PERCER UN BARIL DE BIÈRE OUVERTURE DU ROBINET PRINCIPAL DE LA BOUTEILLE DE CO2CLÉ POUR RACCORDS DE TUYAUX LEVIER EN PLASTIQUE COMMENT SERVIR LA BIÈRE164 verres de 12 onces DÉGIVRAGE AUTOMATIQUE CONVERSION EN RÉFRIGÉRATEUR OpérationMISE EN GARDE INVERSION DE LA PORTESoins et entretien DÉPLACEMENT DU DISTRIBUTEUR DE BIÈREDépannage NETTOYAGE DE VOTRE DISTRIBUTEUR DE BIÈREGARANTIE LIMITÉE SUR APPAREIL ÉLECTROMÉNAGER À DOMICILE serviceCONDITIONS 12 premiersNecesita Ayuda BienvenidoLea este manual Si usted recibe un artefacto dañadoINSTRUCCIONES DE LA CONEXIÓN A TIERRA Instrucciones de seguridad importantes¡CUIDADO, EL GAS CARBÓNICO PUEDE SER PELIGROSO LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZARLO¡NO ESPERE, HAGA ESTO AHORA MISMO RECOMENDACIONES DE SEGURIDADNOTA IMPORTANTE Toda reparación debe ser realizada únicamente por personal calificadoACCESORIOS QUE VIENEN CON EL EQUIPO CaracterísticasACCESORIOS DEL EQUIPO DE ENFRIAR Y SERVIR Unidad de laANTES DE USAR SU EQUIPO PARA SERVIR Instrucciones instalaciónCERVEZA INSTALACIÓN DEL EQUIPO PARA SERVIR CERVEZACONEXIÓN ELÉCTRICA continuación Instrucciones para la instalación del barril de cervezaEsquema de la instalación del barril EL GAS CARBÓNICO PUEDE SER PELIGROSOINSTALACIÓN DEL SOPORTE PARA EL TANQUE DE GAS GUÍA DE USO DE LAS RUEDAS CON FRENOINSTALACIÓN DEL TANQUE DE GAS INSTALACIÓN DEL REGULADOR DE GAS CARBÓNICOINSTALACIÓN DE LA COLUMNA DE SERVIR INSTALACIÓN DE LA MANGUERA NEUMÁTICA DE GAS CARBÓNICO EN EL REGULADORINSTALACIÓN DE LA PLACA PROTECTORA DE METAL INSTALACIÓN DEL MECANISMO DE ACOPLAMIENTO DEL BARRILCÓMO CONECTAR LA COLUMNA DE SERVIR AL MECANISMO DE ACOPLAMIENTO INSTALACIÓN DE LA MANGUERA NEUMÁTICA DE GAS CARBÓNICOCÓMO ACTIVAR LA CONEXIÓN AL BARRIL DE CERVEZA CÓMO ABRIR LA VÁLVULA PRINCIPAL DEL TANQUE DE GASPALANCA DE PLÁSTICO PARA EL GRIFO CÓMO SERVIR LA CERVEZA LLAVE PARA EL GRIFODESCONGELACIÓN AUTOMÁTICA CÓMO CONVERTIR EL EQUIPO EN UN REFRIGERADORInstrucciones de instalación CÓMO INVERTIR LA PUERTA Instrucciones de funcionamientoCuidado y mantenimiento PROBLEMASolución sugerida CÓMO LIMPIAR EL EQUIPO PARA SERVIR CERVEZAPara obtener CONDICIONES DE LA GARANTÍAservicio EXCLUSIONESProduct Type Model Number GLACIÈRE DE BIÈRE PRESSION DKC146SLDBGenre de produit Numéro de modèle BARRIL REFRIGERADOR