Whirlpool TS25AFXKQ00 manual Table Des Matières, Table Of Contents

Page 2
TABLE OF CONTENTS

TABLE OF CONTENTS

 

REFRIGERATOR SAFETY

3

Proper Disposal of Your Old Refrigerator

3

REFRIGERATOR INSTALLATION

4

Unpacking

4

Location Requirements

4

Electrical Requirements

5

Base Grille

5

Door Removal

6

Door Closing

8

Water Supply Connection

8

Water System Preparation

9

Normal Sounds

9

REFRIGERATOR USE

9

Ensuring Proper Air Circulation

9

Using the Controls

10

Water and Ice Dispensers

10

Water Filtration System

12

Ice Maker and Storage Bin/Bucket

13

REFRIGERATOR FEATURES

13

Refrigerator Shelves

13

Flip-up Shelf

14

Adjustable Flip-up Shelf

14

Deli Drawer

14

Convertible Vegetable/Meat Drawer, Crisper and Covers

14

Convertible Vegetable/Meat Drawer Temperature Control

14

Crisper Humidity Control

15

Wine or Can/Bottle Rack

15

Utility Bin

15

FREEZER FEATURES

15

Freezer Shelf

15

Freezer Basket or Bin

16

DOOR FEATURES

16

Door Rails

16

Can Racks and Door Bins

16

REFRIGERATOR CARE

16

Cleaning

16

Changing the Light Bulbs

17

Power Interruptions

18

Vacation and Moving Care

18

TROUBLESHOOTING

18

ASSISTANCE OR SERVICE

21

In the U.S.A

21

In Canada

22

Accessories

22

WATER FILTER CERTIFICATIONS

22

PERFORMANCE DATA SHEETS

23

WARRANTY

24

TABLE DES MATIÈRES

 

SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR

25

Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur

25

INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR

26

Déballage

26

Emplacement d’installation

26

Spécifications électriques

27

Grille de la base

27

Enlèvement des portes

28

Fermeture des portes

30

Raccordement de la canalisation d'eau

30

Préparation du système d’eau

31

Sons normaux

31

UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR

32

Pour s’assurer d’une circulation d’air appropriée

32

Utilisation des commandes

32

Distributeurs d’eau et de glaçons

33

Système de filtration d’eau

34

Machine à glaçons et bac/seau d’entreposage

35

CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR

36

Tablettes du réfrigérateur

36

Tablette relevable

36

Tablette relevable ajustable

36

Tiroir pour spécialités alimentaires

37

Tiroir à légumes/viande convertible,

 

bac à légumes et couvercles

37

Réglage de la température du tiroir à

 

légumes/viande convertible

37

Réglage de l’humidité dans le bac à légumes

37

Casier à vin ou porte-cannettes/bouteilles

38

Casier utilitaire

38

CARACTÉRISTIQUES DU CONGÉLATEUR

38

Tablette de congélateur

38

Panier ou bac de congélateur

38

CARACTÉRISTIQUES DE LA PORTE

39

Tringles dans la porte

39

Porte-cannettes et balconnets

39

ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR

39

Nettoyage

39

Remplacement des ampoules d’éclairage

40

Pannes de courant

41

Entretien avant les vacances ou lors d’un déménagement

41

DÉPANNAGE

41

ASSISTANCE OU SERVICE

45

Aux États-Unis

45

Au Canada

45

Accessoires

45

FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT

46

GARANTIE

47

2

Image 2
Contents Use & Care Guide SIDE BY SIDE REFRIGERATORRÉFRIGÉRATEUR CÔTE À CÔTE Guide d’utilisation et d’entretienTABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRESProper Disposal of Your Old Refrigerator REFRIGERATOR SAFETYYour safety and the safety of others are very important Suffocation Hazard Remove doors from your old refrigeratorUse two or more people to move and install refrigerator REFRIGERATOR INSTALLATIONExcessive Weight Hazard Cleaning before useElectrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet Electrical RequirementsBase Grille Do not remove ground prong Do not use an adapterDoor Removal Electrical Shock Hazard Disconnect power before removing doorsReconnect both ground wires before operating Failure to do so can result in death or electrical shockFailure to do so can result in death or electrical shock Electrical Shock Hazard Reconnect both ground wiresDoor and Hinge Replacement Handle Removal optionalDoor Closing Connecting to Water LineConnecting to Refrigerator Water Supply ConnectionNormal Sounds REFRIGERATOR USEWater System Preparation Ensuring Proper Air CirculationCut Hazard Use a sturdy glass when dispensing ice or water Using the ControlsAdjusting Rotary Controls Water and Ice DispensersTo dispense water To dispense iceThe water dispenser The dispenser lightWater Filtration System Non-indicator water filter on some modelsUsing the dispenser without the water filter The base grille water filter status light on some modelsRefrigerator Shelves on some models - AccessoryIce Maker and Storage Bin/Bucket REMEMBERFlip-up Shelf Adjustable Flip-up ShelfAdjusting the control Convertible Vegetable/Meat Drawer Crisper and CoversWine or Can/Bottle Rack FREEZER FEATURESCrisper Humidity Control Utility BinExplosion Hazard Use nonflammable cleaner DOOR FEATURESCleaning Cleaning your refrigeratorRefrigerator Control Panel Light Changing the Light BulbsDispenser Light on some models Refrigerator Crisper Light or Upper Freezer Light on some modelsVacation and Moving Care TROUBLESHOOTINGPower Interruptions VacationsThe motor seems to run too much The lights do not workThere is water in the defrost drain pan The refrigerator seems to make too much noiseThe water dispenser will not operate properly The ice dispenser will not operate properlyIce bucket difficult to remove Water or ice is leaking from the dispenserIn the U.S.A Computer Troubleshooting on some modelsIf you need replacement parts There is interior moisture buildupStainless Steel Cleaner & Polish AccessoriesFor service in Canada WATER FILTER CERTIFICATIONSModel WF-NL300/NL300 capacity 300 Gallons 1136 Liters PERFORMANCE DATA SHEETSBase Grille Water Filtration System Model WF-L500/L500 capacity 500 Gallons 1893 LitersESTATE REFRIGERATOR WARRANTY Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEURAVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateurDéballage INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUREmplacement d’installation Risque du poids excessifGrille de la base Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications électriques Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliéeDéconnecter la source de courant électrique avant denlever les portes Enlèvement des portesRisque de choc électrique CharnièreEnlèvement des portes Réinstallation des portes et des charnièresEnlèvement des poignées facultatif Risque de choc électriqueArrivée d’eau froide Fermeture des portesRaccordement de la canalisation deau Raccordement à une canalisation d’eausur certains modèles Préparation du système d’eauSons normaux Raccordement au réfrigérateurAjustement des commandes rotatives Utilisation des commandesCommandes rotatives sur certains modèles UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEURRisque de coupure Distributeurs d’eau et de glaçonsLIGHT Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons ou de leauDISPENSER Remplacement de la cartouche de filtre à eau à la grille de la baseSystème de filtration d’eau Verrouillage du distributeur sur certains modèlesMachine à glaçons et bac/seau d’entreposage sur certains modèles - AccessoirePurge du système d’eau après le remplacement du filtre Utilisation du distributeur sans filtre à eauTablettes du réfrigérateur RÉFRIGÉRATEURCARACTÉRISTIQUES DU Tablette relevableTiroir à légumes/viande convertible bac à légumes et couvercles Pour retirer et réinstaller le tiroir pour spécialités alimentairesTiroir pour spécialités alimentaires Réglage de la température du tiroir à légumes/viande convertiblePour enlever et réinstaller la tablette sur certains modèles -AccessoireEmplacement de la commande d’humidité CONGÉLATEURLA PORTE Pour retirer et réinstaller les tringlesPour retirer et réinstaller les porte-cannettes/balconnets ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEURLampe de distributeur sur certains modèles Remplacement des ampoules d’éclairageLumière du tableau de commande du réfrigérateur Lumière de la partie supérieure du congélateur sur certains modèlesEntretien avant les vacances ou lors d’un déménagement DÉPANNAGEPannes de courant VacancesLe moteur semble fonctionner excessivement Les ampoules n’éclairent pasLe plat de dégivrage contient de l’eau Le réfrigérateur semble faire trop de bruitLe seau à glaçons est difficile à enlever Mauvais goût, odeur ou couleur grise des glaçonsLe distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctement Le distributeur d’eau ne fonctionne pas bienL’eau du distributeur n’est pas assez froide L’eau ou la glace coule du distributeurLe débit d’eau du distributeur diminue beaucoup La cloison entre les deux sections est tièdeSolution de problèmes pour ordinateurs sur certains modèles ASSISTANCE OU SERVICEAccessoires Pour service au CanadaModèle WF-NL300/NL300 Capacité 300 gallons 1 136 litres FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUITSystème de filtration d’eau à la grille de la base Modèle WF-L500/L500 Capacité 500 gallons 1 893 litresGARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR ESTATE All rights reserved 2002 Whirlpool Corporation5/02 Tous droits réservés