Whirlpool TS25AFXKQ00 L’eau ou la glace coule du distributeur, La température est trop tiède

Page 44
L’eau ou la glace coule du distributeur

L’eau ou la glace coule du distributeur

La glace se renverse-t-elle parce que le verre n’est pas tenu sous le distributeur de glaçons assez longtemps? Tenir le contenant sous la goulotte de glaçons pendant 2 à 3 secondes après avoir relâché le bras de distribution. Une petite quantité de glaçons peut être distribuée après le dégagement du bras.

Un glaçon coincé dans la goulotte maintient-il ouverte la porte de distribution? Enlever le glaçon.

Un filtre à eau est-il installé sur le réfrigérateur? Il peut y avoir de l’air dans les canalisations du système de filtration de l’eau ce qui cause des gouttes. Une purge supplémentaire pourrait aider à faire sortir l’air des canalisations. L’utilisation normale du distributeur devrait expulser l’air des canalisations en deçà de 24 à 72 heures.

Le débit d’eau du distributeur diminue beaucoup

Un filtre à eau est-il installé sur le réfrigérateur? Le filtre peut-être plein ou incorrectement installé. Ôter la cartouche du filtre à eau (voir la section “Système de filtration de l’eau”). Faire fonctionner le distributeur. Si le débit d’eau augmente de façon notable, remplacer le filtre.

L’eau du distributeur n’est pas assez froide

Le réfrigérateur vient-il d’être installé? Accorder 24 heures pour que le réfrigérateur se refroidisse complètement.

Une grande quantité d’eau a-t-elle été récemment distribuée? Accorder 24 heures pour que l’eau se refroidisse complètement.

N’a-t-on pas récemment distribué de l’eau? Le premier verre d’eau peut ne pas être froid. Jeter le premier verre d’eau.

La cloison entre les deux sections est tiède

La température tiède est probablement attribuable à un fonctionnement normal du réglage automatique de l’humidité de l’extérieur. En cas de doute, faire un appel de service.

La température est trop tiède

Les ouvertures d’aération sont-elles bloquées dans une section ou l’autre? Cette obstruction empêche le mouvement de l’air froid du congélateur au réfrigérateur. Enlever tous les objets placés en avant des ouvertures d’aération. Consulter la section “Pour s’assurer d’une circulation d’air appropriée” pour l’emplacement des ouvertures d’aération.

La ou les portes sont-elles ouvertes souvent? Prévoir que le réfrigérateur deviendra tiède dans ce cas. Pour garder le réfrigérateur froid, essayer de sortir tout ce dont vous avez besoin du réfrigérateur à la fois, garder les aliments bien rangés et fermer la porte dès que les aliments sont retirés.

Vient-on d’ajouter une grande quantité d’aliments au

réfrigérateur ou au congélateur? L’addition d’une grande quantité d’aliments réchauffe le réfrigérateur. Plusieurs heures peuvent être nécessaires pour que le réfrigérateur revienne à la température normale.

Le réfrigérateur ne refroidit pas? Pour les modèles avec commandes numériques, tourner l’appareil à OFF ensuite à ON de nouveau pour la remise en marche. Voir la section “Réglage ou utilisation des commandes”. Si cette action ne corrige pas le problème, faire un appel de service.

Les réglages sont-ils faits correctement pour les conditions ambiantes? Voir la section “Réglage ou utilisation des commandes”.

Il y a une accumulation d’humidité à l’intérieur

Les ouvertures d’aération sont-elles obstruées dans le réfrigérateur? Enlever tous les objets en avant des ouvertures d’air. Se référer à la section “Pour s’assurer d’une circulation d’air appropriée” pour l’emplacement des ouvertures d’air.

La ou les portes sont-elles ouvertes souvent? Pour éviter l’accumulation d’humidité, essayer de sortir tout ce dont vous avez besoin du réfrigérateur à la fois, en gardant les aliments organisés et en fermant la porte dès que les aliments sont retirés.

La pièce est-elle humide? Il est normal que l’humidité s’accumule à l’intérieur du réfrigérateur lorsque l’air de la pièce est humide.

Les aliments sont-ils bien emballés? Vérifier que tous les aliments sont bien emballés. Essuyer les contenants humides d’aliments avant de les placer au réfrigérateur.

Les réglages sont-ils faits correctement pour les conditions ambiantes? Voir la section “Réglage ou utilisation des commandes”.

Un programme autodégivreur vient-il de se terminer? Il est normal que des gouttelettes se forment après que le réfrigérateur se dégivre automatiquement.

Les portes ne se ferment pas complètement

Les emballages d’aliments empêchent-ils la porte de fermer? Réorganiser les contenants de sorte qu’ils soient plus rapprochés et prennent moins d’espace.

Le bac à glaçons ou le seau à glaçons est-il en bonne position? Pour les modèles de machines à glaçons avec bac intérieur à glaçons, pousser le bac à glaçons complètement jusqu’au fond. Si le bac ne va pas jusqu’au fond, il n’est peut- être pas droit. Le retirer et essayer de nouveau. Pour les modèles avec un seau à glaçons dans la porte du réfrigérateur, le seau doit être d’aplomb. Pour retirer le seau, appuyer sur le bouton de dégagement au côté droit du seau et le soulever droit vers le haut. Replacer le seau dans la porte en vous assurant qu’il est bien aligné et bien enclenché en place. Voir la section “Machine à glaçons et bac/seau d’entreposage”.

Les plats, tablettes, bacs ou paniers sont-ils en bonne position? Placer le couvercle du bac à légumes et tous les plats, tablettes, bacs et paniers à la position correcte. Voir plus de renseignements à la section “Bac à légumes et couvercle du bac à légumes”.

Les joints sont-ils collants? Nettoyer les joints d'étanchéité conformément aux directions dans la section “Nettoyage”.

44

Image 44
Contents SIDE BY SIDE REFRIGERATOR RÉFRIGÉRATEUR CÔTE À CÔTEUse & Care Guide Guide d’utilisation et d’entretienTABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRESREFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very importantProper Disposal of Your Old Refrigerator Suffocation Hazard Remove doors from your old refrigeratorREFRIGERATOR INSTALLATION Excessive Weight HazardUse two or more people to move and install refrigerator Cleaning before useElectrical Requirements Base GrilleElectrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapterElectrical Shock Hazard Disconnect power before removing doors Reconnect both ground wires before operatingDoor Removal Failure to do so can result in death or electrical shockElectrical Shock Hazard Reconnect both ground wires Door and Hinge ReplacementFailure to do so can result in death or electrical shock Handle Removal optionalConnecting to Water Line Connecting to RefrigeratorDoor Closing Water Supply ConnectionREFRIGERATOR USE Water System PreparationNormal Sounds Ensuring Proper Air CirculationUsing the Controls Adjusting Rotary ControlsCut Hazard Use a sturdy glass when dispensing ice or water Water and Ice DispensersTo dispense ice The water dispenserTo dispense water The dispenser lightNon-indicator water filter on some models Using the dispenser without the water filterWater Filtration System The base grille water filter status light on some modelson some models - Accessory Ice Maker and Storage Bin/BucketRefrigerator Shelves REMEMBERAdjustable Flip-up Shelf Adjusting the controlFlip-up Shelf Convertible Vegetable/Meat Drawer Crisper and CoversFREEZER FEATURES Crisper Humidity ControlWine or Can/Bottle Rack Utility BinDOOR FEATURES CleaningExplosion Hazard Use nonflammable cleaner Cleaning your refrigeratorChanging the Light Bulbs Dispenser Light on some modelsRefrigerator Control Panel Light Refrigerator Crisper Light or Upper Freezer Light on some modelsTROUBLESHOOTING Power InterruptionsVacation and Moving Care VacationsThe lights do not work There is water in the defrost drain panThe motor seems to run too much The refrigerator seems to make too much noiseThe ice dispenser will not operate properly Ice bucket difficult to removeThe water dispenser will not operate properly Water or ice is leaking from the dispenserComputer Troubleshooting on some models If you need replacement partsIn the U.S.A There is interior moisture buildupAccessories For service in CanadaStainless Steel Cleaner & Polish WATER FILTER CERTIFICATIONSPERFORMANCE DATA SHEETS Base Grille Water Filtration SystemModel WF-NL300/NL300 capacity 300 Gallons 1136 Liters Model WF-L500/L500 capacity 500 Gallons 1893 LitersESTATE REFRIGERATOR WARRANTY SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR AVERTISSEMENTMise au rebut de votre vieux réfrigérateur Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateurINSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR Emplacement d’installationDéballage Risque du poids excessifMéthode recommandée de mise à la terre Spécifications électriquesGrille de la base Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliéeEnlèvement des portes Risque de choc électriqueDéconnecter la source de courant électrique avant denlever les portes CharnièreRéinstallation des portes et des charnières Enlèvement des poignées facultatifEnlèvement des portes Risque de choc électriqueFermeture des portes Raccordement de la canalisation deauArrivée d’eau froide Raccordement à une canalisation d’eauPréparation du système d’eau Sons normauxsur certains modèles Raccordement au réfrigérateurUtilisation des commandes Commandes rotatives sur certains modèlesAjustement des commandes rotatives UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEURDistributeurs d’eau et de glaçons LIGHTRisque de coupure Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons ou de leauRemplacement de la cartouche de filtre à eau à la grille de la base Système de filtration d’eauDISPENSER Verrouillage du distributeur sur certains modèlessur certains modèles - Accessoire Purge du système d’eau après le remplacement du filtreMachine à glaçons et bac/seau d’entreposage Utilisation du distributeur sans filtre à eauRÉFRIGÉRATEUR CARACTÉRISTIQUES DUTablettes du réfrigérateur Tablette relevablePour retirer et réinstaller le tiroir pour spécialités alimentaires Tiroir pour spécialités alimentairesTiroir à légumes/viande convertible bac à légumes et couvercles Réglage de la température du tiroir à légumes/viande convertiblesur certains modèles -Accessoire Emplacement de la commande d’humiditéPour enlever et réinstaller la tablette CONGÉLATEURPour retirer et réinstaller les tringles Pour retirer et réinstaller les porte-cannettes/balconnetsLA PORTE ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEURRemplacement des ampoules d’éclairage Lumière du tableau de commande du réfrigérateurLampe de distributeur sur certains modèles Lumière de la partie supérieure du congélateur sur certains modèlesDÉPANNAGE Pannes de courantEntretien avant les vacances ou lors d’un déménagement VacancesLes ampoules n’éclairent pas Le plat de dégivrage contient de l’eauLe moteur semble fonctionner excessivement Le réfrigérateur semble faire trop de bruitMauvais goût, odeur ou couleur grise des glaçons Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctementLe seau à glaçons est difficile à enlever Le distributeur d’eau ne fonctionne pas bienL’eau ou la glace coule du distributeur Le débit d’eau du distributeur diminue beaucoupL’eau du distributeur n’est pas assez froide La cloison entre les deux sections est tièdeASSISTANCE OU SERVICE AccessoiresSolution de problèmes pour ordinateurs sur certains modèles Pour service au CanadaFEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT Système de filtration d’eau à la grille de la baseModèle WF-NL300/NL300 Capacité 300 gallons 1 136 litres Modèle WF-L500/L500 Capacité 500 gallons 1 893 litresGARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR ESTATE 2002 Whirlpool Corporation 5/02All rights reserved Tous droits réservés