Blodgett 1060 Series manual Avertissement

Page 2

IMPORTANT

WARNING: IMPROPER INSTALLATION, ADJUSTMENT, ALTERATION, SERVICE OR MAINTENANCE CAN CAUSE PROPERTY DAMAGE, INJURY OR DEATH. READ THE INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS THOROUGHLY BEFORE INSTALLING OR SERVICING THIS EQUIPMENT

AVERTISSEMENT: UNE INSTALLATION, UN AJUSTEMENT, UNE ALTÉRATION, UN SERVICE OU UN ENTRETIEN NON CONFORME AUX NORMES PEUT CAUSER DES DOMMAGES À LA PROPRIÉTE, DES BLESSURES OU LA MORT. LISEZ ATTENTIVE- MENT LES DIRECTIVES D’INSTALLATION, D’OPÉRATION ET D’ENTRETIEN AVANT DE FAIRE L’INSTALLATION OU L’ENTRETIEN DE CET ÉQUIPEMENT.

INSTRUCTIONS TO BE FOLLOWED IN THE EVENT THE USER SMELLS GAS MUST BE POSTED IN A PROMINENT LOCATION. THIS INFORMATION MAY BE OBTAINED BY CONTACTING YOUR LOCAL GAS SUPPLIER.

LES INSTRUCTIONS À RESPECTER AU CAS OÙ L’UTILISATEUR PERÇOIT UNE ODEUR DE GAZ DOIVENT ÊTRE AFFICHÉES DANS UN ENDROIT BIEN VISIBLE. VOUS POUVEZ VOUS LES PROCURER AUPRÈS DE VOTRE FOURNISSEUR DE GAZ LOCAL.

FOR YOUR SAFETY

Do not store or use gasoline or other flammable vapors or liquids in the vicinity of this or any other appliance.

AVERTISSEMENT

Ne pas entreposer ni utiliser de l’essence ni d’autres vapeurs ou liquides inflam- mables dans le voisinage de cet appariel, ni de tout autre appareil.

The information contained in this manual is important for the proper installation, use, and maintenance of this oven. Adherence to these procedures and instruc- tions will result in satisfactory baking results and long, trouble free service. Please read this manual carefully and retain it for future reference.

Les informations données dans le présent manuel sont importantes pour installer, utiliser et entretenir correctement ce four. Le respect de ces instructions et procé- dures permettra d’obtenir de bons résultats de cuisson et une longue durée de ser- vice sans problèmes. Veuillez lire le présent manuel et le conserver pour pouvoir vous y reporter à l’avenir.

Errors: Descriptive, typographic or pictorial errors are subject to correction. Specifica- tions are subject to change without notice.

Erreurs:Les erreurs de description, de typographie ou d’illustration font l’objet de corrections. Les caractéristiques sont sujettes à modifications sans préavis.

Image 2
Contents Series Avertissement Reputation YOU can Count on Page Table of Contents/Table des Matières GAS Specifications Oven Description and SpecificationsBL GAS Specifications IntroductionOven Components Delivery and Inspection InstallationDelivery and Location Oven LocationSingle Sections Oven AssemblyPackaging LEG Attachment Double SectionsUltra Rokite Shelves Double Section AssemblyPiece Deflector Assembly Flue Plates Adjustments Associated with Initial InstallationDeck Seal Leveling the OvenInstalling the canopy hood draft diverter Canadian installationsGeneral export installations VentilationDirect Flue Arrangement Venting ProblemsInstalling the draft hood Utility Connections --- Standards and Codes Example Gas ConnectionGAS Piping Pipe Nominal Size, Inches LengthKPa Manifold Pressure Natural Propane Pressure Regulation and TestingInlet Pressure Natural Propane KPaGAS Hose Restraint What to do in the event of a power failure Safety InformationSafety Tips General safety tipsOperation Oven ControlControl Description Cook Time Cook Times and Temperatures Cook TemperaturesGeneral Guidelines for Operating Personnel Baking TipsCleaning the Oven MaintenanceCleaning and Preventative Maintenance Preventative MaintenanceTroubleshooting Guide Possible Causes Suggested RemedyTroubleshooting Guide Description et Spécifications du Four BL Specifications Pour GAZSpecifications Pour GAZ Gaz Naturel Gaz Propane Unités US Unités SIÉléments du Four Implantation DU Four Livraison et ImplantationLivraison ET Inspection Assemblage DES Pieds Montage du FourEmballage Fixation DES RoulettesDES Plaques EN Ultra Rokite Montage DE LA Section DoubleMontage DU Déflecteur EN Trois Parties Plaques DE Cheminée Réglages À Faire Lors DE ’INSTALLATION InitialeJoint DE Plaque Mise À Niveau DES FoursAvertissement Installation aux États-- Unis et au CanadaInstallation du déviateur de tirage Hotte D’ÉVACUATION Type VoûteMents brûleurs Installation de la hotte de tirageEN Prise Directe Problêmes DE LA VentilationBranchements de Service --- Normes et Codes Conduit DE GAZ Longeur Dimensions nominales De conduit PiedsBranchement de Gaz ExempleKPa Pression au collecteur Gaz Naturel Gaz Propane Réglage ET Test DE PressionPression à l’entrée Gaz Naturel Gaz Propane Retenue DU Tuyau DE GAZ Conseils DE Sécurité UtilisationInformation de Sécurité Que faire en cas de panne de secteurUtilisation Les Commandes du FourDescription DES Commandes La Température de Cuisson Consignes Générales à l’Intention des UtilasateursTemps ET Températures La Durée de CuissonNettoyage DES Fours EntretienNettoyage et Entretien Préventif Entretien PréventifGuide de Détection des Pannes Causes Probables SuggestionGuide de Détection des Pannes