Maytag 8113P448-60 Cierre Automático/Modo Sabático, Ajuste de la temperatura del horno

Page 75

Cocinando en el Horno

Cierre Automático/Modo Sabático

El horno se apagará automáticamente después de 12 horas si usted lo deja accidentalmente encendido. Esta característica de seguridad puede ser desactivada.

Para cancelar el cierre automático de 12 horas y dejar que el horno funcione continuamente durante

72 horas:

1. Programe el horno para hornear (ver página 71).

2. Oprima y mantenga oprimida la tecla ‘CLOCK’ durante tres segundos.

‘SAb’ se desplegará y destellará durante cinco segundos.

‘SAb’ se desplegará continuamente hasta que se desactive o hasta que transcurra el límite de 72 horas.

‘BAKE’ también se desplegará si se está usando un ciclo de horneado cuando el horno está en modo sabático.

Todas las otras funciones EXCEPTO ‘BAKE’ (‘Timer’, ‘Keep Warm’, ‘Clean’, etc.) están bloqueadas durante el Modo Sabático.

Para cancelar ‘Bake’ cuando el Modo Sabático está activo:

Oprima la tecla ‘CANCEL’.

‘BAKE’ se apagará en el indicador visual.

No se oirá ninguna señal sonora.

Para cancelar el Modo Sabático:

1.Oprima la tecla ‘CLOCK’ durante tres segundos.

O

2.Después de 72 horas, el Modo Sabático terminará.

‘SAb’ destellará durante 5 segundos.

La hora del día reaparecerá en el indicador visual.

Ajuste de la temperatura del horno

La exactitud de las temperaturas del horno es cuidadosamente probada en la fábrica. Es normal notar alguna diferencia entre la temperatura de horneado , entre un horno nuevo y un horno antiguo. Con el correr del tiempo, la temperatura del horno puede cambiar.

Usted puede ajustar la temperatura del horno, si considera que su horno no está horneando o dorando en forma correcta. Para decidir cuanto debe cambiar la temperatura, programe la temperatura del horno a 15° C (25° F) más alta o más baja que la temperatura indicada en sus recetas, luego hornee. Los resultados de la “prueba” pueden darle una idea de cuanto ajustar la temperatura.

Ajuste de la temperatura del horno:

1. Oprima la tecla ‘BAKE’.

2.Programe 550° oprimiendo la tecla ▲.

3.Oprima y mantenga oprimida la tecla ‘BAKE’ durante

varios segundos o hasta que 0° aparezca en el indicador visual.

Si la temperatura del horno ha sido previamente ajustada, el cambio aparecerá en el indicador visual. Por ejemplo, si la temperatura del horno fue reducida en 8° C (15° F) el indicador mostrará ‘- 8°(‘-15°’).

4.Oprima la tecla ▲ o ▼ para ajustar la temperatura.

Cada vez que se oprime una tecla, la temperatura cambia en

3° C (5° F). La temperatura del horno puede ser aumentada o disminuida en 3° a 20° C (5° a 35° F).

5.La hora del día reaparecerá automáticamente en el indicador visual.

No necesita reajustar la temperatura del horno si hay una falla o interrupción de energía eléctrica. Las temperaturas de asar a la parrilla y limpieza no pueden ser ajustadas.

Notas Sobre el Modo Sabático:

El Modo Sabático puede ser activado en cualquier momento, esté o no el horno encendido.

El Modo Sabático no puede ser activado si las teclas están bloqueadas o cuando la puerta está bloqueada.

Si el horno está horneando cuando el Modo Sabático es programado, ‘BAKE’ se apagará al final del ciclo de horneado. No se emitirán señales sonoras.

Cuando comienza el Modo Sabático, no se emitirá la señal sonora de precalentamiento.

Cuando el Modo Sabático está activo, todos los avisos, mensajes y señales sonoras están desactivadas.

Si oprime la tecla ‘CANCEL’ se cancelará un ciclo ‘Bake’, sin embargo el control permanecerá en Modo Sabático.

Si falla la corriente eléctrica, cuando vuelva la energía el horno se activará en Modo Sabático con 72 horas restantes y ningún ciclo activo.

74

Image 75
Contents USER’S Guide Important Safety Instructions Recognize Safety Symbols, Words, LabelsGeneral Instructions About Your Appliance Child SafetyTo Prevent Fire or Smoke Damage Case of FireUtensil Safety Cooking SafetySave These Instructions for Future Reference Cleaning SafetySelf-Clean Oven select models Important Safety Notice and WarningSurface Control Knobs Surface CookingSurface Controls Pilotless Ignition select modelsSealed Burners Operating During a Power FailureHigh Performance Burner CooktopSetting the Clock Manual Clean Oven ControlUsing the Touchpads Setting the TimerBroiling Chart Lower Compartment Setting the Controls For Baking or RoastingBaking, Roasting and Broiling Select models Oven Temp Knob Manual Clean Oven Knob ControlSetting the Control for Baking and Roasting Setting the Control for BroilingTo change the clock to 24-hour format Self-Clean Oven Control select modelsClock BC D G H I JTimer Fault CodesLocking the Controls Baking Differences Between Your Old and New Oven BakingCook & Hold Baking NotesDelay Bake To set Keep Warm To cancel Keep WarmKeep Warm Keep Warm NotesAutomatic Shut-Off/Sabbath Mode Adjusting the Oven TemperatureSabbath Mode Notes Rack Total Foods Position Oven Broiling ChartBroiling Broil NotesRack Positions Oven VentOven Bottom Oven RacksTwo rack Use rack positions 2 and 4, or 1 Half Rack AccessoryTo Delay a Self-Clean Cycle Care & CleaningBefore Self-Cleaning To set Self-CleanAfter Self-Cleaning During the Self-Clean CyclePart Procedure Cleaning ProceduresLower Broiler Damage the surface Door select Models To restore ease of movement, then wipe off excess oilSide Panels Select modelsOven Window select models MaintenanceOven Door Leveling LegsConventional Surface Burners Electrical ConnectionRemoval of Gas Appliance Storage Drawer select modelsTroubleshooting Problem SolutionInches between pans and oven wall Off. This is normal Full One Year Warranty Parts and Labor Warranty & ServiceWhat is Not Covered By These Warranties If You Need Service37-48 Instructions de sécurité29-33 34-36Instructions de sécurité importantes En cas d’incendie Instructions de sécurité importantesInstructions générales Pour éviter un incendie ou des dommages par la fuméeCuisson et sécurité Familiarisation avec l’appareilUstensiles et sécurité Nettoyage et sécuritéFour autonettoyant Conserver ces instructions pour consultation ultérieure Avertissement et avis important pour la sécuritéAllumage par veilleuse certains Commandes de la surface de cuissonBoutons de commande de la surface de cuisson Cuisson sur la surfaceBrûleurs conventionnel Utilisation durant une panne d’électricitéSurface de cuisson Brûleurs scellésRemarques Grilles de brûleurProgrammation de la minuterie Commandes du four à nettoyage manuel certains modèlesCuisson dans le four Utilisation des touchesTableau de cuisson au gril Compartiment inférieur Cuisson courante, rôtissage et cuisson au grilAllumage par veilleuse certains modèles Régulateur de fourCertains modèles Réglage du bouton Allumage sans flamme de veilleRéglage de l’horloge Commande du four à autonettoyant certains modèlesHorloge Changement de l’horloge à un format de 24 heuresVerrouillage des commandes MinuterieCodes d’anomalie Différences de cuisson entre l’ancien four et le nouveau Cuisson couranteCuisson et maintien Remarques sur la cuisson courante au fourCuisson différée Annulation du maintien au chaud Maintien au chaudRemarques sur la fonction maintien au chaud Programmation du maintien au chaudAjustement de la température du four Remarques sur le mode sabbatAnnulation du mode sabbat Arrêt automatique/Mode sabbatPosition Degré DE Temps DE Cuisson Aliments Cuisson au grilTableau de cuisson au gril du four Remarques sur la cuisson au grilGrilles du four Évent du fourÉclairage du four Sole du fourDemi-grille Légumes lorsqu’un gros rôti se trouve surCanada Démarrage différé d’un cycle d’autonettoyage NettoyageAvant l’autonettoyage Programmation de l’autonettoyageAprès le cycle d’autonettoyage Pendant le cycle d’autonettoyagePièce Nettoyage Méthodes de nettoyagePorte du four PanneauxLatéraux, tiroir De remisageHublot du four certains modèles EntretienPorte du four Pieds de réglage de l’aplomb Lampe du four certains modèlesLes cuisinières autonomes seulement Déplacement d’un appareil à gazTiroir de remisage Raccordement électriqueParois du four Problème SolutionRecherche des pannes Cuisson au four, voir la brochure La cuisson simplifiéePas après l’autonettoyage Impossibilité d’autonettoyageParticulièrement les résidus d’aliments acides ou sucrés La porte du four ne se déverrouilleGarantie complète d’une année Pièces et main-d’œuvre Garantie et service après-venteNe sont pas couverts par ces garanties Si l’intervention d’un réparateur est nécessaire66-77 Instrucciones Importantes59-63 64-65Instrucciones Importantes sobre Seguridad Fecha de Compra Si tiene preguntas, llame aLunes Viernes, 800 a.m. 800 p.m. Hora del Este Seguridad para los Niños Instrucciones GeneralesPara Evitar un Incendio o Daño Causado por el Humo En Caso de IncendioSeguridad Para Cocinar GeneralidadesUtensilios Apropiados Seguridad de la LimpiezaHorno Autolimpiante Conserve estas Instrucciones para Referencia Futura Aviso y Advertencia Importante Sobre SeguridadModelos selectos Cocinando en la EstufaControles Superiores Encendido por PilotoQuemadores Sellados Quemador de Alto RendimientoQuemador para Cocinar a CubiertaRejillas de losProgramación del Temporizador Cocinando en el HornoControles del Horno de Limpieza Manual Uso de las TeclasHorneado, Asado y Asado a la Parrilla Tabla para Asar a la Parrilla Compartimento inferiorAjuste de los Controles para Horneado y Asado Perilla del Horno de Limpieza Manual modelos selectos Perilla de la Temperatura del HornoAjuste del Horno para Horneado y asado Programación del Reloj Controles del Horno Autolimpiante modelos selectos‘Clock’ Reloj Para cambiar el reloj a formato de 24 horas‘Timer’ Temporizador Códigos de ErroresBloqueo de los Controles ‘Bake’ Horneado ‘Cook & Hold’ Cocción y Mantener CalienteNotas sobre Horneado ‘Delay Bake’ Horneado Diferido Notas sobre ‘Keep Warm’ Para cancelar ‘Keep Warm’Oprima la tecla ‘CANCEL’ Retire el alimento del horno ‘Keep Warm’ Mantener CalienteCierre Automático/Modo Sabático Ajuste de la temperatura del hornoNotas Sobre el Modo Sabático ‘Broiling’ Asar a la Parrilla Notas Sobre Asado a la ParrillaTabla de Asar a la Parrilla del Horno Posiciones de la Parrilla Respiradero del HornoPanel Inferior del Horno Parrillas del HornoPosicion Para Hornear Accesorio de la Media ParrillaPara diferir un ciclo de autolimpieza Para programar ‘Self-Clean’ AutolimpiezaCuidado y Limpieza Antes de la AutolimpiezaDespués del ciclo de autolimpieza Durante el ciclo de autolimpiezaPieza Procedimiento DE Limpieza Procedimientos de LimpiezaManijas de Las Puertas Esmalte Pintado Ventana y Puerta Puerta del HornoPuerta de la Parrilla InferiorTornillos Niveladores MantenimientoPuerta del Horno Ventana del HornoEn las Estufas Aislado Solamente Retiro de la Estufa a GasGaveta de Almacenamiento Quemadores Superiores TradicionalConexión Eléctrica Localización y Solución de Averías Problema SolucionLimpiados antes del ciclo de autolimpieza Códigos de ErroresEl horno no se autolimpia 205 C 400 F para programar un ciclo de limpiezaResidentes Canadienses Lo que No Cubren Estas GarantíasSi Necesita Servicio Garantía Completa de Un Año Piezas y Mano de Obra

8113P448-60 specifications

The Maytag 8113P448-60 is a prominent model among modern laundry appliances, designed with a focus on efficiency, performance, and durability. This washer is particularly recognized for its robust design that accommodates the rigorous demands of everyday laundry. Its main features highlight the innovative technologies that set it apart in the competitive laundry market.

One of the standout characteristics of the Maytag 8113P448-60 is its powerful motor, which delivers exceptional washing performance while maintaining quiet operation. The heavy-duty spin cycle ensures optimal water extraction, significantly reducing drying time and energy usage. This feature not only enhances the overall efficiency of your laundry routine but also helps in conserving energy, making the washing process both eco-friendly and cost-effective.

The washer is equipped with an advanced Agitator wash system, which promotes thorough cleaning by effectively removing dirt and stains from fabrics. This technology ensures that clothes are washed gently yet effectively, providing optimal cleaning without compromising on the fabric's integrity. Additionally, the dual-action agitator moves clothes in multiple directions, promoting better water circulation and detergent distribution, making it ideal for a variety of fabric types.

User convenience is a vital aspect of the Maytag 8113P448-60. The model includes a range of wash cycles tailored for different fabric types and soil levels, allowing users to customize their laundry experience. Features such as the deep water wash option and the extra rinse cycle offer enhanced cleaning capabilities for heavily soiled items.

Durability is another key characteristic of this Maytag washer. Constructed with high-quality materials, it promises longevity and reliability. The washer’s stainless steel drum resists chipping and scratching, ensuring that it continues to perform at a high level even after years of use.

In terms of design, the Maytag 8113P448-60 boasts a sleek and modern appearance, making it a stylish addition to any laundry room. The user-friendly control panel is intuitive, allowing for easy navigation between settings and cycles.

Overall, the Maytag 8113P448-60 is a well-rounded washing machine that combines powerful performance, advanced technologies, and user convenience, making it an excellent choice for families and individuals seeking a reliable laundry solution.