Rotel RC-1082 owner manual Prises de sortie u, Branchement des signaux en entrée e et r, Français

Page 13

Si vous vous absentez pendant une longue période (un mois ou plus), nous vous conseillons de débrancher la prise murale d’alimentation (ainsi d’ailleurs que celles de tous les autres maillons électroniques de votre installation).

Indicateur de mise en veille

STANDBY 1

Interrupteur marche/arrêt télécommande A Indicateur de mise en veille

STANDBY 2

La touche de mise sous tension STANDBY 1 se trouve sur la gauche de la façade. Dès le branchement du RC-1082 sur sa prise d’alimentation secteur, il est prêt pour son fonctionnement normal, et l’indicateur Standby

2s’allume.

De plus, les indicateurs des sources sélec- tionnées en lecture comme en enregistrement 90 s’allument. Pressez la touche Standby de la face avant, ou la touche OFF de la télécommande pour placer le RC-1082 dans son mode de veille « Standby ».

NOTE : Le RC-1082 est prêt à fonctionner dès qu’il est branché sur le secteur. Assurez- vous que son réglage de volume est bien positionné sur zéro (complètement dans le sens inverse des aiguilles d’une montre) avant de brancher la prise secteur.

Branchement des signaux en entrée e et r

[Voir Figure 3]

Le RC-1082 utilise des prises classiques de type RCA pour toutes ses entrées.

NOTE : Pour éviter tout bruit parasite sus- ceptible d’endommager les enceintes acous- tiques, assurez-vous que tout le système est éteint avant d’effectuer le moindre branche- ment.

Entrées niveau Ligne r

Les entrées repérées CD, Tuner et Aux du RC-1082 sont des entrées « Niveau Ligne ». Elles vous permettent de brancher des sources comme les lecteurs de CD, les magnétosco- pes stéréo, les tuners, les sections audio des lecteurs LaserDisc ou de DVD, un enregistreur de vidéodisque, un tuner ou un magnétoscope (traitement de l’audio).

Les canaux gauche et droit sont clairement repérés et doivent être branchés sur les canaux

13

correspondants de chaque source. Les prises gauches sont de couleur blanche, les prises droites sont de couleur rouge. N’utilisez que des câbles d’excellente qualité pour relier les sources au RC-1082. Contactez à ce sujet votre revendeur agréé Rotel.

Sélecteur entrée Phono q

L’entrée repérée PHONO est uniquement prévue pour des cellules phonocaptrices à aimant mobile (MM) ou bobines mobiles (MC) et est donc incompatible avec les sources à haut niveau Ligne. Réglez le sélecteur spécial de cette entrée « Phono Input Selector Switch

»suivant le type de cellule que vous utilisez effectivement. Laissez ce sélecteur sur sa position « OUT » s’il s’agit d’une cellule à aimant mobile (MM). Enfoncez-le s’il s’agit d’une cellule à bobines mobiles (MC).

Certaines cellules à bobines mobiles à haut niveau de sortie sont prévues pour fonctionner sur des entrées pour cellule à aimant mobile. En cas de doute, consultez le manuel d’utilisation de votre cellule et regardez quelle est la valeur de tension de sortie indiquée et l’impédance de charge conseillée. Notre entrée Phono présente une impédance d’entrée de 47 kilohms et une sensibilité de 2,5 mV pour une cellule à aimant mobile (position MM). Ces valeurs passent respectivement à 100 ohms et 0,25 mV pour une cellule à bobines mobiles (MC). En cas de doute persistant, n’hésitez pas à consulter votre revendeur agréé Rotel.

Entrée Phono e et prise de masse w

Branchez le câble en provenance de la platine tourne-disque dans les prises appropriées gauche et droite repérées Phono. Si la platine TD possède un câble de masse, branchez celui-ci dans la borne à vis spéciale à gauche des prises Phono. Cela élimine un éventuel ronflement.

Branchements de l’enregistreur t

Les entrées et sorties repérées Tape 1 et Tape 2 peuvent être branchées sur n’importe quel enregistreur acceptant et produisant des signaux audio analogiques de niveau Ligne. N’importe quel enregistreur audio conven- tionnel est ainsi utilisable.

Souvenez-vous que les sorties du RC-1082 doivent être branchées sur les entrées enre- gistrement de l’enregistreur ; inversement, les entrées du RC-1082 seront reliées sur les

Français

sorties lecture de l’enregistreur. Comme pour les autres maillons, respectez les canaux gauche et droit. N’utilisez également que des câbles de très haute qualité.

Prises de sortie u

La majorité des prises RCA de sortie sont compatibles avec les prises d’entrée de la très grande majorité des amplificateurs de puis- sance du marché. Comme toujours, n’’utilisez que du câble de liaison de très haute qualité, et vérifiez bien que vous n’intervertissez pas les canaux gauche et droit par rapport à l’amplificateur de puissance.

NOTE : Il y a deux paires de prises de sor- tie RCA sur le RC-1082. La seconde paire de prises peut être utilisée dans certaines installations particulières, par exemple pour alimenter un second amplificateur de puis- sance stéréo ou pour envoyer le signal de sortie vers un processeur sonore particulier.

Prise de sortie commutation 12 volts Trigger p

Certains appareils peuvent être allumés et éteints directement par l’intermédiaire d’un

«signal » de commutation 12 volts. La sortie repérée 12V Trigger du RC-1082 fournit un signal de ce type. Branchez les maillons compa- tibles via un câble conventionnel avec mini-jack 3,5. Lorsque le RC-1082 est dans son mode de veille Standby, le signal de commutation est interrompu, et les appareils commandés par ce signal sont donc également éteints.

Entrées et sorties IR (infrarouge)

Entrée télécommande externe

i

Cette prise jack 3,5 mm (repérée EXT REM IN) reçoit les codes de commande de n’im- porte quel récepteur infrarouge du commerce (Xantech, etc.) placé dans la pièce principale. Cette caractéristique est très utile si l’appareil est placé dans un meuble rendant invisible son capteur intégré. Consultez votre revendeur agréé Rotel pour de plus amples informations sur ces récepteurs-émetteurs infrarouge exter- nes, et pour connaître le câblage correct de la prise d’entrée correspondante.

Image 13
Contents RC-1082 Important Safety Information +10 EnglishRC-1082 Stereo Control Amplifier Getting Started About RotelRR-AT97 Remote Control Input Signal Connections e and r12V Trigger Connections p Recorder Connections tAudio Controls Phones OutputControlling Other Components Media Player Input =Properly. Make sure the cables from the signal Still will not light when the RC-1082 is pluggedTo the proper input. Check the power ampli fier for power and proper operation. CheckInstructions importantes concernant la sécurité Au sujet de Rotel SommaireDémarrage 11FrançaisLa télécommande Branchement des signaux en entrée e et r Prises de sortie uEntrées et sorties IR infrarouge Branchements de l’enregistreur tPrise ordinateur Computer I/O y Commandes audioPrise casque Media Player =Problèmes de fonctionnement Commande des autres maillonsRC-1082 Préamplificateur stéréo SpécificationsDeutsch Wichtige SicherheitshinweiseRC-1082 Stereo-Vorverstärker Die Firma RotelEinige Vorsichtsmaßnahmen Aufstellung des GerätesNetzspannung und Bedienung Kopfhörerbuchse TAPE-Anschlüsse tComputerschnittstelle y Ausgangsanschlüsse uMedia Player-Anschluss = AudiofunktionenFernsteuerung weiterer Komponenten Technische Daten Bei StörungenEspañol Instrucciones de Seguridad ImportantesAcerca de Rotel ContenidoPara Empezar RC-1082Preamplificador estereofónicoAlimentación y Control Mando a DistanciaEntradas de Línea r Conexiones de Entrada erConmutador de Selección de la Entrada de Fono q Ver FiguraEntradas y Salidas de Rayos Infrarrojos IR Conexiones de Salida uConector de Entrada/ Salida para Ordenador y Controles de Audio Multimedia =Control de Otros Componentes Entrada para ReproductorFunciones Correspondientes a un Sintonizador de Radio Funciones Correspondientes a un Reproductor de DVDSustitución del Fusible No Hay SonidoWaarschuwing WaarschuwingenRC-1082 Inhoud Wij van RotelNederlands Een paar voorzorgsmaatregelenHet aansluiten van de ingangen e r Het aansluiten op het lichtnetDe verbindingen maken met een opname/ weergaveapparaat t Het aansluiten van de uitgangen uDe 12V trigger- aansluitingen p De hoofdtelefoonuitgang De bedieningsorganenDe ingang voor draagbare audioapparaten = Het bedienen van andere componenten Wat te doen bij problemen?Importanti informazioni di Sicurezza AttenzionePer Cominciare IndiceAlcune parole sulla Rotel ItalianoTelecomando RR-AT97 Alimentazione AC e comandiIngressi ed uscite IR Uscite Trigger 12V pCollegamenti del registratore t Controlli audio Uscita per cuffieIngresso Media Player = Controllo di altri componentiRisoluzione dei problemi Varning Viktig säkerhetsinformationSvenska InnehållAtt tänka på Ström och strömfunktioner Anslutningar för insignaler e rMedia Player-ingång = HörlursuttagFörstegsutgångar u Felsökning LjudkontrollerStyra andra komponenter Säkring SpecifikationerInget ljud hörs Внимание ÍÓÏÔ‡ÌËË Rotel ËÓ‰ÂʇÌËÂÈÂ‚˚ ¯‡„Ë ÊÛÒÒÍËÈÈËÚ‡ÌË ÛÒËÎËÚÂÎfl ÈÛÎ¸Ú RR-AT97RC-1082ëÚÂÂÓ Ô‰‚‡ËÚÂθÌ˚È ÛÒËÎËÚÂθ ÇıÓ‰˚ ÎËÌÂÈÌÓ„Ó ÛÓ‚Ìfl r ÈÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌË ‚ıÓ‰Ì˚ı Ò˄̇ÎÓ‚ Í ÛÒËÎËÚÂβ e Ë rËÂÎÂÍÚÓ ‚ıÓ‰Ó‚ ÙÓÌÓÍÓÂÍÚÓ‡ q ÇıÓ‰ Ùóìó e Ë ÍÎÂÏχ Á‡ÁÂÏÎÂÌËfl wÊ„ÛÎflÚÓ˚ Á‚Û͇ ʼnˇ ÔÎÂÂ =˚ıÓ‰ ̇ ̇ۯÌËÍË ‡Á˙ÂÏ ÍÓÏÔ¸˛ÚÂÌÓ„Ó ËÌÚÂÙÂÈÒ‡ Computer I/O yÌÔ‡‚ÎÂÌË ‰Û„ËÏË RC-1082 ëÚÂÂÓ Ô‰‚‡ËÚÂθÌ˚È ÛÒËÎËÚÂθ ÍÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚË͡ÏÂ̇ Ô‰Óı‡ÌËÚÂÎfl ÇÂÚ Á‚Û͇Page Rotel Europe Rotel of AmericaRotel Deutschland

RC-1082 specifications

The Rotel RC-1082 is a prime example of high-fidelity audio engineering, designed for discerning music lovers who crave both versatility and superior sound quality. A key feature of the RC-1082 is its analog preamplification, which delivers a warm and rich audio experience. Utilizing premium components, the device ensures minimal distortion and noise, resulting in an authentic representation of the original sound.

One of the standout characteristics of the RC-1082 is its comprehensive connectivity options. It provides multiple line-level inputs, accommodating a variety of audio sources, including CD players, turntables, and streaming devices. Additionally, the unit includes a home theater bypass function, making it an ideal choice for integrated audio systems. This feature allows for seamless integration with surround sound setups, permitting both high-fidelity audio playback and immersive cinematic experiences.

Rotel has also incorporated proprietary technologies to enhance audio performance in the RC-1082. The unit features a toroidal transformer that delivers stable power to the circuitry, ensuring optimal performance even under demanding conditions. This technology not only improves sound quality but also contributes to the overall efficiency of the device.

In terms of user convenience, the RC-1082 boasts a full-function remote control, enabling easy operation from the comfort of your couch. You can quickly adjust the volume and switch between inputs without the need to get up. The front panel features a clear and intuitive layout, ensuring that adjustments can be made effortlessly.

Another notable aspect of the Rotel RC-1082 is its build quality. Constructed with a robust chassis, the unit minimizes vibrations and external noise interference, which is crucial for maintaining sound accuracy. The premium finishes and sleek design of the device also enhance its aesthetic appeal, making it a stylish addition to any audio setup.

With its combination of flexible connectivity, advanced technologies, and high-quality components, the Rotel RC-1082 stands out as a sophisticated preamplifier for audiophiles. Whether you are listening to a vinyl record or streaming high-resolution music, the RC-1082 ensures a refined audio experience that captures the essence of your favorite performances. Overall, it represents a well-rounded solution for those serious about their audio, offering features that cater to both traditional and modern listening habits.