Rotel RC-1082 owner manual Uscita per cuffie, Controlli audio, Ingresso Media Player =

Page 40

RC-1082Preamplificatore Stereo

di controllo del RC-1082 rivolgetevi al vostro rivenditore Rotel.

Uscita per cuffie -

L’uscita per le cuffie vi permette di collegare una cuffia per un ascolto in privato. Questa uscita ospita un connettore standard stereo da 1/8”. Se le vostre cuffie hanno un connettore da 1/4” avrete bisogno di un adattatore, per maggiori dettagli in merito rivolgetevi al vostro rivenditore autorizzato Rotel.

NOTA: Inserendo la cuffia non si interrom- pe il segnale alle uscite dei diffusori. L’am- plificatore di potenza continuerà a ricevere il segnale ed i diffusori continueranno a ri- produrre la musica. Comunque, il segnale di attivazione 12V dall’uscita trigger 12V numero “1” viene disattivato quando ven- gono inserite le cuffie nell’apposito connet- tore sul pannello frontale. (L’uscita trigger 12V numero “2” rimane attiva.) Perciò, se il vostro sistema è configurato per utilizzare l’uscita Trigger 12V numero “1” per attivare e disattivare l’amplificatore, inserendo le cuffie automaticamente verrà disattivato l’amplificatore.

Ingresso Media Player =

Sul pannello frontale del RC-1082 è disponibile un ingresso stereo da 3.5mm (1/8”) per il col- legamento di un “Media Player”, selezionabile dai tasti di ingresso Listening AUX3.

Potete collegare a questo ingresso un regi- stratore a cassette portatile stereo, un lettore CD o un qualsiasi riproduttore su hard disk. Se il dispositivo che collegate ha questa uscita attraverso l’uscita cuffie, dovrete regolare il volume dal lettore stesso per sentire l’audio. Se il suono dovesse risultare basso e distorto abbassate il volume sul lettore; se il suono è molto flebile anche se aumentate il volume del RC-1082 al massimo, regolate con cautela il volume sul lettore.

NOTA: Quando il connettore (mini jack) da 3.5mm viene inserito nell’ingresso Me- dia Player, l’ingresso AUX3, posto sul pan- nello posteriore, viene disattivato. Togliendo il connettore da 3.5mm dall’ingresso Media Player l’ingresso AUX3 ritornerà attivo.

40

Controlli audio

Controllo del volume 8 e C

Il controllo del volume 8sul pannello frontale permette di aumentare o diminuire il volume di entrambi i canali nello stesso momento. Ruotatelo senso orario per aumentare il volume, in senso antiorario per diminuirlo; o utilizzate i tasti + e – C sul telecomando RR-AT97 per alzare o per abbassare il volume.

Tasto mute E

Solo telecomando

Per azzerare temporaneamente il volume del sistema premete il pulsante MUTE sul teleco- mando. Premete nuovamente il pulsante per ritornare al livello di volume precedente. Il LED sul selettore del volume lampeggia quando l’audio è in mute.

NOTA: La modalità mute può essere disat- tivata anche agendo sui controlli del volu- me.

Selettore Balance 7

Il selettore Balance controlla il bilanciamento sinistro/destro del suono in uscita. Normal- mente il selettore dovrebbe rimanere nella posizione centrale. In alcune situazioni, ad esempio quando la posizione dell’ascoltatore non è perfettamente al centro dei diffusori, può essere necessario regolare il bilancia- mento dei canali sinistro/destro. Muovendo la manopola in senso anti-orario si sposterà il campo sonoro sul canale sinistro. Ruotando invece la manopola in senso orario il suono si sposterà sul canale destro.

Interruttore Tone 6

Quando l’interruttore Tone è in posizione “Off” (posizione esterna) i circuiti di controllo dei bassi e degli alti vengono esclusi per garantire la più elevata integrità del segnale. Lasciate l’interruttore dei toni in posizione “Off” fino a quando non volete utilizzare i controlli dei Toni. Premete l’interruttore Tone per regolare i controlli dei Toni.

Controlli Bass e Treble 45

Quando l’interruttore dei toni è premuto, ruotando i controlli Bass e Treble (bassi ed alti) si regola il bilanciamento dei toni. Ruo- tate i controlli in senso orario per aumentare l’uscita dei bassi o degli alti. Ruotate i controlli in senso antiorario per diminuire l’uscita dei bassi o degli alti.

controlli di tono. Utilizzate questi controlli solo se strettamente necessario. Fate partico- lare attenzione quando aumentate il valore dei toni (rotazione in senso orario). Questo aumenta la potenza d’uscita in gamma bassa o alta, aumentando il carico sui diffusori e sull’amplificatore.

Tasti di selezione Listening

9B

Premete uno dei tasti Listening per selezionare i segnali d’ingresso che vanno alle uscite prin- cipali ed all’amplificatore di potenza – o, più semplicemente, la sorgente da ascoltare.

Tasti di selezione Recording

0D

Premete uno dei tasti Recording per selezio- nare il segnale d’ingresso che va alle uscite di registrazione. Quando non state registrando premete il tasto Off, questo limiterà le pos- sibilità di interferenze da altri componenti del sistema.

Disporre di un selettore per l’ascolto e per al registrazione aggiunge un notevole grado di flessibilità nell’utilizzo del RC-1082. Per esempio selezionando la sorgente CD con il selettore Recording e Tuner con il selettore Listening, potrete registrare un CD su una cassetta mentre ascoltate la radio.

Se avete un registratore a cassette a tre testi- ne, o un registratore DAT, potrete effettuare simultaneamente le operazioni di lettura e scrittura; potete monitorare le vostre regi- strazioni impostando il selettore LISTENING su TAPE 1 o TAPE 2.

NOTA: Se volete duplicare una registrazio- ne da un registratore ad un’altro, la sorgen- te deve essere collegata agli ingressi/ uscite Tape 1. Premete il tasto Tape 1 del selettore Recording. Collegate il registratore del se- gnale agli ingressi/uscite Tape 2.

Controllo di altri componenti

Oltre a controllare diverse funzioni del RC-1082, il telecomando RR-AT94 può essere utilizzato per controllare le funzioni base di alcuni altri lettori CD, lettori DVD e sintoniz- zatori AM/FM Rotel.

Funzioni CD

Un sistema hi-fi di elevate prestazioni produce un suono estremamente naturale senza alcuna regolazione, o con piccole regolazioni, dei

I tasti / PLAY, . STOP, , PAUSE, { } TRACK, RANDOM, ed i tasti NUMERICI (0- + 10) possono controllare molti lettori CD

Image 40
Contents RC-1082 Important Safety Information English +10RC-1082 Stereo Control Amplifier About Rotel Getting StartedInput Signal Connections e and r RR-AT97 Remote ControlRecorder Connections t 12V Trigger Connections pPhones Output Audio ControlsControlling Other Components Media Player Input =Still will not light when the RC-1082 is plugged Properly. Make sure the cables from the signalTo the proper input. Check the power ampli fier for power and proper operation. CheckInstructions importantes concernant la sécurité Sommaire Au sujet de RotelDémarrage 11FrançaisLa télécommande Prises de sortie u Branchement des signaux en entrée e et rEntrées et sorties IR infrarouge Branchements de l’enregistreur tCommandes audio Prise ordinateur Computer I/O yPrise casque Media Player =Commande des autres maillons Problèmes de fonctionnementSpécifications RC-1082 Préamplificateur stéréoWichtige Sicherheitshinweise DeutschDie Firma Rotel RC-1082 Stereo-VorverstärkerEinige Vorsichtsmaßnahmen Aufstellung des GerätesNetzspannung und Bedienung TAPE-Anschlüsse t KopfhörerbuchseComputerschnittstelle y Ausgangsanschlüsse uMedia Player-Anschluss = AudiofunktionenFernsteuerung weiterer Komponenten Bei Störungen Technische DatenInstrucciones de Seguridad Importantes EspañolContenido Acerca de RotelPara Empezar RC-1082Preamplificador estereofónicoMando a Distancia Alimentación y ControlConexiones de Entrada er Entradas de Línea rConmutador de Selección de la Entrada de Fono q Ver FiguraEntradas y Salidas de Rayos Infrarrojos IR Conexiones de Salida uConector de Entrada/ Salida para Ordenador y Multimedia = Controles de AudioControl de Otros Componentes Entrada para ReproductorFunciones Correspondientes a un Reproductor de DVD Funciones Correspondientes a un Sintonizador de RadioSustitución del Fusible No Hay SonidoWaarschuwingen WaarschuwingInhoud Wij van Rotel RC-1082Nederlands Een paar voorzorgsmaatregelenHet aansluiten op het lichtnet Het aansluiten van de ingangen e rDe verbindingen maken met een opname/ weergaveapparaat t Het aansluiten van de uitgangen uDe 12V trigger- aansluitingen p De hoofdtelefoonuitgang De bedieningsorganenDe ingang voor draagbare audioapparaten = Wat te doen bij problemen? Het bedienen van andere componentenAttenzione Importanti informazioni di SicurezzaIndice Per CominciareAlcune parole sulla Rotel ItalianoAlimentazione AC e comandi Telecomando RR-AT97Ingressi ed uscite IR Uscite Trigger 12V pCollegamenti del registratore t Uscita per cuffie Controlli audioIngresso Media Player = Controllo di altri componentiRisoluzione dei problemi Viktig säkerhetsinformation VarningSvenska InnehållAtt tänka på Anslutningar för insignaler e r Ström och strömfunktionerMedia Player-ingång = HörlursuttagFörstegsutgångar u Felsökning LjudkontrollerStyra andra komponenter Säkring SpecifikationerInget ljud hörs Внимание ËÓ‰ÂʇÌË ÍÓÏÔ‡ÌËË RotelÈÂ‚˚ ¯‡„Ë ÊÛÒÒÍËÈÈËÚ‡ÌË ÛÒËÎËÚÂÎfl ÈÛÎ¸Ú RR-AT97RC-1082ëÚÂÂÓ Ô‰‚‡ËÚÂθÌ˚È ÛÒËÎËÚÂθ ÈÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌË ‚ıÓ‰Ì˚ı Ò˄̇ÎÓ‚ Í ÛÒËÎËÚÂβ e Ë r ÇıÓ‰˚ ÎËÌÂÈÌÓ„Ó ÛÓ‚Ìfl rËÂÎÂÍÚÓ ‚ıÓ‰Ó‚ ÙÓÌÓÍÓÂÍÚÓ‡ q ÇıÓ‰ Ùóìó e Ë ÍÎÂÏχ Á‡ÁÂÏÎÂÌËfl wʼnˇ ÔÎÂÂ = Ê„ÛÎflÚÓ˚ Á‚Û͇˚ıÓ‰ ̇ ̇ۯÌËÍË ‡Á˙ÂÏ ÍÓÏÔ¸˛ÚÂÌÓ„Ó ËÌÚÂÙÂÈÒ‡ Computer I/O yÌÔ‡‚ÎÂÌË ‰Û„ËÏË ÍÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË RC-1082 ëÚÂÂÓ Ô‰‚‡ËÚÂθÌ˚È ÛÒËÎËÚÂθ‡ÏÂ̇ Ô‰Óı‡ÌËÚÂÎfl ÇÂÚ Á‚Û͇Page Rotel Europe Rotel of AmericaRotel Deutschland

RC-1082 specifications

The Rotel RC-1082 is a prime example of high-fidelity audio engineering, designed for discerning music lovers who crave both versatility and superior sound quality. A key feature of the RC-1082 is its analog preamplification, which delivers a warm and rich audio experience. Utilizing premium components, the device ensures minimal distortion and noise, resulting in an authentic representation of the original sound.

One of the standout characteristics of the RC-1082 is its comprehensive connectivity options. It provides multiple line-level inputs, accommodating a variety of audio sources, including CD players, turntables, and streaming devices. Additionally, the unit includes a home theater bypass function, making it an ideal choice for integrated audio systems. This feature allows for seamless integration with surround sound setups, permitting both high-fidelity audio playback and immersive cinematic experiences.

Rotel has also incorporated proprietary technologies to enhance audio performance in the RC-1082. The unit features a toroidal transformer that delivers stable power to the circuitry, ensuring optimal performance even under demanding conditions. This technology not only improves sound quality but also contributes to the overall efficiency of the device.

In terms of user convenience, the RC-1082 boasts a full-function remote control, enabling easy operation from the comfort of your couch. You can quickly adjust the volume and switch between inputs without the need to get up. The front panel features a clear and intuitive layout, ensuring that adjustments can be made effortlessly.

Another notable aspect of the Rotel RC-1082 is its build quality. Constructed with a robust chassis, the unit minimizes vibrations and external noise interference, which is crucial for maintaining sound accuracy. The premium finishes and sleek design of the device also enhance its aesthetic appeal, making it a stylish addition to any audio setup.

With its combination of flexible connectivity, advanced technologies, and high-quality components, the Rotel RC-1082 stands out as a sophisticated preamplifier for audiophiles. Whether you are listening to a vinyl record or streaming high-resolution music, the RC-1082 ensures a refined audio experience that captures the essence of your favorite performances. Overall, it represents a well-rounded solution for those serious about their audio, offering features that cater to both traditional and modern listening habits.