West Bend 6 QT Avant LA Première Utilisation, Pour une utilisation domestique uniquement

Page 17

N’utilisez pas une prise secteur ou un cordon de rallonge si la fiche s’adapte avec un jeu ou si la prise secteur ou le cordon de rallonge vous semblent chauds.

Pour une utilisation domestique uniquement.

CONSERVEZ CES CONSIGNES

Couvercle

Grille à Rôtir

Marmite

Socle Chauffant

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

Veuillez vérifier la totalité de l’emballage attentivement avant de le jeter. Il est possible que l’emballage contienne des accessoires.

Avant la première utilisation, lavez la marmite, le couvercle et la grille à rôtir en suivant les instructions de la section « Nettoyage de votre Mijoter Versatility™ 6 Qt. (5.7Lt.) » de ce manuel. Essuyez la finition antiadhésive du socle chauffant de la cocotte mijoteuse avant un chiffon humide puis séchez. À l’aide d’une serviette en papier, enduisez l’intérieur antiadhésif de la marmite avec le contenu d’une cuiller à café d’huile végétale. Ceci va conditionner la finition antiadhésive pour l’empêcher de coller. REMARQUE : Veuillez ne PAS utiliser de matière grasse ou de beurre pour conditionner la finition. Laissez une fine pellicule d’huile sur la finition. L’intérieur antiadhésif de la marmite aura besoin d’être reconditionné à chaque fois que 1) la marmite sera nettoyée u lave-vaisselle; 2) la finition sera traitée avec un nettoyant spécial; 3) la finition sera nettoyée avec du jus de citron ou du vinaigre pour éliminer une pellicule minérale; ou 4) lorsque l’adhérence des aliments à la finition posera problème pendant l’utilisation. NE CONDITIONNEZ PAS LA SURFACE ANTIADHÉSIVE DU SOCLE CHAUFFANT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL EN TANT QUE COCOTTE MIJOTEUSE. La finition antiadhésive du socle chauffant devrait être conditionnée uniquement avant son utilisation en tant que grille de cuisson.

3

Image 17
Contents QT. Versatility Cooker For household use only Important SafeguardsUsing Your 6 QT. Versatility Cooker Before Using for the First TimeTo Use as a Slow Cooker Meat Internal Temperatures Helpful Hints Page Beef Vegetable Soup Cleaning Your 6 QT. Versatility CookerRecipes Corned Beef and Cabbage Herb Pork RoastPepper Steak Fish Chowder Hearty Chicken Noodle SoupChili Country Ribs with Apples ‘N Kraut German Beef StewCheese Curried Entree Cranberry Nut Bread Carrot CakeAppliance 1 Year Limited Warranty Product WarrantyReplacement Parts Valid only in USA and CanadaPage Mijoteuse Versatility 6 QT .7LT Precautions Importantes Pour une utilisation domestique uniquement Avant LA Première UtilisationPour une Utilisation en tant que Mijoteuse Pour une utilisation en tant que Grille de cuisson Astuces Guide DE TemperaturePage Nettoyage DE Votre Mijoteuse Versatility 6 QT .7LT Soupe Bœuf-Légumes RecettesRôti de Porc aux Fines Herbes Steak au PoivreChili Pot-au-Feu de Bœuf SaleSoupe Consistante au Poulet et aux Nouilles Ragoût de Bœuf à L’allemande Chaudrée de PoissonGâteau de Carottes Curry au FromageCôtes de Porc à la Paysanne avec Pommes et Choucroute Cake aux Airelles Rouges et Aux Noix Valable uniquement aux USA et au Canada Garantie DU ProduitGarantie Limitée de 1 An de l’Appareil Page Olla DE Cocimiento Lento 6 QT .7LT Versatility Precauciones Importantes Sólo para uso doméstico Antes DE Usar POR Primera VEZPara Utilizarla como una Olla de Cocimiento Lento Como Usar LA Olla DE Cocimiento Lento 6 QT .7LT VersatilityPara Utilizarse como Plancha de Asar Consejos Prácticos Guía DE TemperaturasPage Page Sopa de Res con Verduras RecetasAsado de Cerdo a las Hierbas Bistec al PimientoChile Pecho de Res Curado y ColNutritiva Sopa de Pollo con Fideos Puchero de Res Alemán Sopa de PescadoPastel de Zanahorias Guiso de Cueso al CurryCostillas con Manzanas y Chucrut estilo Americano Pan de Nuez con Arándanos Repuestos Garantía DEL ProductoGarantía Limitada de 1 Año del Artefacto Electrodoméstico Válido sólo en EE.UU. y CanadáNotas