Sharp R-CD1200M, CD1800M, CD2200M Décongélation Rapide, Tableau de décongélation rapide, FR-11

Page 42

Procédure

4

Appuyer sur la touche SELECT

 

 

 

 

 

 

 

 

POWER.

 

SELECT

 

 

5

 

 

Entrer le niveau de puissance

 

POWER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pour la 2e étape.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

Appuyer sur la touche

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SELECT

 

 

 

 

 

SELECT TIME.

 

 

 

 

 

 

 

Entrer le temps de cuisson

 

 

TIME

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pour la 3e étape.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

0

 

 

0

 

 

 

 

 

 

 

 

6

Appuyer sur la touche START.

 

 

 

 

 

 

 

 

START

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NOTES:

1.Il n’est pas nécessaire d’appuyer sur la touche SELECT POWER pour 100 % à la dernière étape de la cuisson en plusieurs étapes.

2.Si le temps total de cuisson est supérieur au temps maximal alloué, un message d’erreur EE9 sera affiché. Appuyer sur la touche STOP/CLEAR pour effacer le message d’erreur et réduire le temps de cuisson, le niveau de puissance ou les étapes. Pour les détails se reporter au Temps de cuisson maximal en page FR-22.

Décongélation Rapide

Utiliser EXPRESS DEFROST pour décongeler la viande et le poulet. Calculer le temps total de décongélation

àl’aide du tableau suivant. Vous pouvez programmer la décongélation rapide pendant un maximum de 90 minutes.

*Supposons que vous vouliez décongeler une livre (453 g) de côtelettes d’agneau pendant 3 minutes et 30 secondes.

Procédure

1 Placer les aliments dans le four.

EXPRESS

Appuyer sur la touche EXPRESS DEFROST DEFROST.

 

Procédure

 

 

 

 

 

 

2

Entrer le temps de

 

 

 

 

 

 

3

 

3

 

0

 

 

décongélation. (Se reporter

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

au tableau suivant.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Appuyer sur la touche START.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

START

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Àmi-chemin du cycle de décongélation, l’indicateur de vérification [CHECK] s’allumera dans l’afficheur et un signal sonore retentira sauf si le volume du signal a été mis en sourdine. Vous pouvez ouvrir la porte, tourner l’aliment et protéger les portions chaudes. Fermer la porte.

4 Appuyer sur la touche START pour

 

poursuivre la décongélation.

START

NOTES:

1.Même si CHECK est allumé dans l’afficheur, votre four continue à décongeler et ne s’arrête pas pour une vérification.

2.Appuyer sur la touche START à l’étape 4 pour poursuivre la décongélation. Cependant, une fois la porte fermée, les données de cuisson seront annulées si les touches suivantes ne sont pas enfoncées dans les trois minutes.

CONSEIL PRATIQUE pour la Décongélation Rapide Laisser les aliments reposer pendant quelques minutes après la décongélation afin d’équilibrer la température pour de meilleurs résultats de cuisson. Vérifier les aliments. S’il y a besoin de plus de temps, continuer à décongeler avec la cuisson manuelle.

Les aliments de même épaisseur décongèlent mieux. Si les aliments ont des épaisseurs différentes, il pourrait être nécessaire de protéger les bords fins par de petits morceaux de papier d’aluminium pour empêcher une décongélation trop rapide.

Tableau de décongélation rapide

Aliment

Épaisseur

 

 

 

 

 

Temps (min/livre.)

 

 

 

R-CD1200M

R-CD1800M

R-CD2200M

 

 

 

 

 

 

 

Bifteck

moins de 25 mm (1 po)

4–41/2

 

2–21/2

 

13/4–21/4

 

Plus de 25 mm (1 po)

5–51/2

 

21/2 –31/2

2–3

Côtelettes d’agneau

1"

 

4–5

 

 

2–31/2

 

13/4–23/4

Côtelettes de porc

moins de 25 mm (1 po)

 

1

2

 

 

 

1

2

 

13/4–21/4

3

/ –4

 

2–2 /

 

2–3

 

Plus de 25 mm (1 po)

 

 

1

2

 

1

2

1

2

 

5–5 /

 

2 / –3 /

 

Poitrines de poulet

1/2"–3/4"

 

4–5

 

 

 

2–3

 

 

11/2 –21/2

désossé

3

1

2

1

2

1

2

1

2

2–3

 

/4"–1"

 

 

 

 

 

4 / –5 /

2 / –3 /

 

 

1 3

 

2–3

 

 

 

1 4

 

 

1–13/4

Darne

/2"– /4"

 

 

 

1 / –2

 

11/4–2

3

 

3–4

 

 

3

4

1

2

/4"–1"

 

 

 

1 / –2 /

 

FR-11

Image 42
Contents To Access INTERNET/POUR Accéder À L’INTERNET/POR Internet EN-1To PHONE/POUR TÉLÉPHONER/POR Teléfono Contents Limited Warranty EN-2Important Safety Instructions EN-3Service Call Check EN-4120V 20A R-CD1200M Grounding InstructionsEN-5 230V/208V 20A R-CD2200MEN-6 InstallationStacking Procedure for TWO Microwave Ovens Oven B BackPart Names EN-7Before Operation Memory OperationEN-8 EN-9 Manual Operation Microwave Power LevelSelect Power EN-10EN-11 Helpful TIP for Express DefrostProgram & Customize EN-12EN-13 EN-14 ProcedureDisplay To check more than one counterProcedureDisplay Counter Check/ClearEN-15 To Reset the Counter toTo Reset the Air Intake Filter Counter Air Intake Filter CounterSelecting Operation in case of Magnetron Failure EN-16Air Filter Cycle To set magnetron failure optionsExpress Defrost Setting EN-17Pause Timing Saving Memories EN-18Repeat Digit Input Dual Digit InputEN-19 Programming Multi Stage Cooking EN-20Setting Total Cooking Time of Express Defrost EN-21Maximum Cooking Time EN-22Maximum Cooking Time Calculation Other Convenient Features Care and CleaningEN-23 EN-24 Don’t soak the oven ceiling cover in detergent or wash itCooking Guide UtensilsEN-25 Guidelines for microwave heating EN-26Timing guide EN-27Defrosting Quantity Item Heating and cooking time guideEN-28 CommentCD1200M R-CD1800M R-CD2200M Heating and Cooking Time Guide Con’tEN-29 CD1200M R-CD1800M R-CD2200M Plated MealsEN-30 SpecificationsReminders FCCTable DES Matières Garantie Limitée FR-2Importantes Consignes DE Sécurité FR-3Vérification Avant D’APPELER ’ASSISTANCE Technique FR-4230V/208V 15A R-CD1800M Instructions DE Mise À LA TerreFR-5 230V/208V 20A R-CD2200M Interférence radio ou télévisionProcédure Pour Empiler Deux Fours À MICRO-ONDES InstallationFR-6 Four B ArrièreNoms DES Pièces FR-7Cuisson à l’aide de la mémoire Avant L’UTILISATIONUtilisation DE LA Mémoire FR-8FR-9 ProcédureCuisson chronométrique Fonctionnement ManuelDécongélation rapide à l’aide de la mémoire Cuisson en une étapeDécongélation Rapide Tableau de décongélation rapideFR-11 Programmation ET Personnalisation Aide personnaliséeFR-12 FR-13 Vérification/Effacement des compteurs FR-14ProcédureAffichage Pour vérifier plus d’un seul compteur Vérification des compteursCompteur du filtre d’admission d’air FR-15Pour remettre le compteur à Pour remettre à 0 le compteur du filtre d’admission d’airFR-16 FR-17 11. Réglage de décongélation rapideTemps d’arrêt Enregistrement des mémoires FR-18Entrée par répétition de chiffre Entrée à deux chiffresFR-19 Programmation de la cuisson en plusieurs étapes FR-20Réglage du temps de cuisson total de la décongélation rapide FR-21Temps de cuisson maximal FR-22Calcul du temps de cuisson maximal Entretien ET Nettoyage Mode de démonstrationAutres Fonctionnalités Pratiques SurveillanceComment installer le pare-éclaboussures FR-24Guide DE Cuisson UstensilesFR-25 Directives pour le réchauffage aux micro-ondes FR-26Guide de chronométrage FR-27Décongélation Guide des temps de réchauffement et de cuisson FR-28Quantité d’aliments CD1200M R-CD1800M R-CD2200M Repas préparés Guide des temps de réchauffement et de cuissonFR-29 Première CuissonAIDE-MÉMOIRE Caractéristiques TechniquesFR-30 Contenido Garantía Limitada ES-2Instrucciones DE Seguridad Importantes ES-3Revisión Para Solicitud DE Servicio ES-4120V 20A 230V/208V 15A CD1200M CD1800M Instrucciones Para Conexión a TierraES-5 230V/208V 20A CD2200M Interferencia de radio o televisiónHorno B Parte Posterior InstalaciónES-6 Horno a Parte Tornillo a Posterior Placa de montaje aNombre DE LAS Partes ES-7Cocción con memoria Antes DE LA OperaciónOperación DE LA Memoria ES-8Cocinar cantidades dobles/ triples con memoria ES-9Procedimiento Tiempo de cocción Operación ManualDescongelamiento rápido con memoria Cocción en una sola etapaDescongelamiento rápido Cuadro de descongelamiento rápidoES-11 Programar Y Personalizar Ayuda personalizadaES-12 ES-13 ES-14 Para restablecer el contador del filtro de entrada de aire ES-15Para restablecer el contador a Contador del filtro de entrada de aireES-16 Procedimiento Pantalla ES-17Ajuste de Descongelamiento rápido Duración de la pausaGrabar memorias ES-18Repetir la introducción de dígitos Introducción de dos dígitosES-19 Programación de la cocción por etapas ES-20ES-21 Tiempo máximo de cocción ES-22Cálculo del tiempo máximo de cocción Modo de demostración Otras Características ConvenientesCuidado Y Limpieza MonitorearES-24 Cómo instalar la cubierta del techo del hornoGuía DE Cocción Utensilios de cocciónES-25 Pautas para el calentamiento en microondas ES-26Vegetales Guía de sincronizaciónES-27 DescongelamientoCantidad Alimento Guía para tiempo de calentamiento y cocciónES-28 ComentariosGuía para tiempo de calentamiento y cocción ES-29Cocción primaria Recordatorios EspecificacionesES-30 EN-31 Sharp Electronics Corporation

CD2200M, CD1800M, R-CD1200M specifications

The Sharp R-CD1200M, R-CD1800M, and R-CD2200M are robust compact microwave ovens designed to cater to the diverse needs of both commercial and residential kitchens. These models offer an array of innovative features and advanced technologies that streamline cooking processes while ensuring optimal results.

The Sharp R-CD1200M is a powerful unit featuring a 1200-watt microwave output. It is equipped with a stainless steel cavity that not only enhances durability but also facilitates easy cleaning. This model incorporates a programmable memory function that allows users to save up to 20 different cooking settings, making it an ideal choice for busy kitchens where efficiency is key. The R-CD1200M also employs inverter technology, providing a consistent level of heat, which helps cook food evenly and prevents overcooking.

Moving to the R-CD1800M, this model takes versatility up a notch with its 1800-watt power output. The addition of a multi-stage cooking option enables users to set multiple cooking stages consecutively, allowing for a more complex cooking process without the need for manual intervention. The R-CD1800M also features a user-friendly digital display and simplified controls, which enhance operational efficiency, particularly in fast-paced environments. Its spacious interior accommodates larger dishes, making it suitable for catering businesses or larger families.

The R-CD2200M, the most powerful of the trio, boasts an impressive 2200-watt microwave output. This model is designed for high-volume cooking, offering features such as a robust turntable for even heating and a quick defrost function. The R-CD2200M also incorporates advanced sensor technology that detects humidity levels in food items, automatically adjusting cooking times to achieve optimal results. This ensures that meals are cooked perfectly every time, reducing the likelihood of overcooked or undercooked dishes.

All three models come with a variety of safety features, such as a child lock, ensuring that they can be used safely in any setting. They are designed with a sleek and modern aesthetic, making them an attractive addition to any kitchen space. With their combination of power, efficiency, and advanced cooking technologies, the Sharp R-CD1200M, R-CD1800M, and R-CD2200M stand out as reliable solutions for all cooking needs, from simple reheating to complex meal prep. Whether for home or commercial use, these microwaves deliver exceptional performance and versatility.