Sharp R-CD1200M, CD1800M, CD2200M operation manual Instrucciones Para Conexión a Tierra, ES-5

Page 66

MODO MANTENIMIENTO

De aparecer cualquiera de los indicadores de mantenimiento en la pantalla, siga las instrucciones:

Modo CC

Causa

Acción requerida

 

 

 

CC1

El tiempo de operación de los

Solicite servicio para reemplazar inmediatamente las

CC2

magnetrones supera las 1,250 horas.

partes. No remplazar las partes que han excedido el

 

 

tiempo de operación recomendado puede causar la falla

CC4

El tiempo de operación de la unidad de

del horno microondas.

 

control, relés, interruptores supera las

 

 

200,000 veces.

 

 

 

 

CC3

El tiempo de operación del motor de

Aunque aparezca CC3 en pantalla, su horno todavía

 

escape supera las 3,000 horas.

puede ser operado por cortos períodos de tiempo. Solicite

 

 

servicio para reemplazar inmediatamente las partes.

NOTAS:

1.El indicador CC y “ * “ aparecerá en la pantalla cuando se exceda el tiempo de duración recomendado de las partes. El indicador CC y “ * “ pueden ser borrados presionando el botón STOP/CLEAR. Solicite servicio para reemplazar inmediatamente las partes. No remplazar las partes que han excedido el tiempo de operación recomendado puede causar la falla del horno microondas.

2.Si un modo de mantenimiento o más de un modo de mantenimiento se presentan al mismo tiempo, la pantalla mostrará CC y los números de los modos separados por un punto. Por ejemplo, si ocurre el error CC1, la pantalla mostrará CC y 1 al mismo tiempo o si se presenta CC2 y CC4 al mismo tiempo, la pantalla mostrará CC y 2.4. al mismo tiempo.

INSTRUCCIONES PARA CONEXIÓN A TIERRA

INSTRUCCIONES PARA CONEXIÓN A TIERRA

Este electrodoméstico debe ser conectado a tierra. En caso que se produzca un cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de choque eléctrico proporcionando un cable de escape para la corriente eléctrica. Este electrodoméstico cuenta con un cable que tiene un alambre de tierra y un enchufe con toma a tierra.

El enchufe debe enchufarse en un tomacorriente instalado y conectado a tierra apropiadamente de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional y los códigos y reglamentos locales.

ADVERTENCIA – El uso inapropiado del enchufe con conexión a tierra puede causar una descarga eléctrica. Los requisitos eléctricos son 120 voltios, 60 Hz sólo, CA y 20 amperios o más (R-CD1200M); 230/208 voltios, 60 Hz, sólo CA y 15 amperios o más (R-CD1800M); 230/208 voltios, 60 Hz, sólo CA y 20 amperios o más (R-CD2200M) de suministro de energía. Se recomienda un circuito por separado que sea sólo para este electrodoméstico. Al instalar este electrodoméstico, siga los códigos y normas aplicables. Si fuese necesario usar un cable de extensión, use solo un cable de extensión de 3 alambres que tenga un enchufe con toma a tierra de 3 clavijas y un receptáculo de 3 muescas que se adapte al enchufe del artefacto. La capacidad indicada del cable de extensión debe de ser de 120 voltios CA, 20 amperios (R-CD1200M), 230/208 voltios CA, 15 amperios (R-CD1800M), 230/208 voltios CA, 20 amperios (R-CD2200M). Consulte a un electricista o mecánico calificado si las instrucciones para la conexión a tierra no están del todo claras o si hay dudas sobre la conexión apropiada del artefacto a tierra.

Configuración del enchufe

Cubierta de la caja del tomacorriente

Cubierta de la caja del tomacorriente

Enchufe de 3 clavijas

Enchufe de 3 clavijas

(NEMA 5-20P)

(NEMA 6-15P)

Tomacorriente de 3 clavijas

Tomacorriente de 3 clavijas

(NEMA 5-20R)

(NEMA 6-15R)

120V 20A

230V/208V 15A

R-CD1200M

R-CD1800M

Cubierta de la caja del tomacorriente

 

Enchufe de 3 clavijas

 

(NEMA 6-20P)

 

Tomacorriente de 3 clavijas

 

(NEMA 6-20R)

 

230V/208V 20A

 

R-CD2200M

 

Interferencia de radio o televisión

Si hay interferencia causada por el horno microondas en su radio o TV, revise que el horno tenga un circuito eléctrico distinto, aleje la radio o TV del horno lo más que pueda o revise la posición y señal de la antena de recepción.

ES-5

Image 66
Contents To Access INTERNET/POUR Accéder À L’INTERNET/POR Internet EN-1To PHONE/POUR TÉLÉPHONER/POR Teléfono Contents Limited Warranty EN-2Important Safety Instructions EN-3Service Call Check EN-4120V 20A R-CD1200M Grounding InstructionsEN-5 230V/208V 20A R-CD2200MEN-6 InstallationStacking Procedure for TWO Microwave Ovens Oven B BackPart Names EN-7Before Operation Memory OperationEN-8 EN-9 Manual Operation Microwave Power LevelSelect Power EN-10EN-11 Helpful TIP for Express DefrostProgram & Customize EN-12EN-13 EN-14 ProcedureDisplay To check more than one counterProcedureDisplay Counter Check/ClearEN-15 To Reset the Counter toTo Reset the Air Intake Filter Counter Air Intake Filter CounterSelecting Operation in case of Magnetron Failure EN-16Air Filter Cycle To set magnetron failure optionsExpress Defrost Setting EN-17Pause Timing Saving Memories EN-18Repeat Digit Input Dual Digit InputEN-19 Programming Multi Stage Cooking EN-20Setting Total Cooking Time of Express Defrost EN-21Maximum Cooking Time EN-22Maximum Cooking Time Calculation Other Convenient Features Care and CleaningEN-23 EN-24 Don’t soak the oven ceiling cover in detergent or wash itCooking Guide UtensilsEN-25 Guidelines for microwave heating EN-26Timing guide EN-27Defrosting Quantity Item Heating and cooking time guideEN-28 CommentCD1200M R-CD1800M R-CD2200M Heating and Cooking Time Guide Con’tEN-29 CD1200M R-CD1800M R-CD2200M Plated MealsEN-30 SpecificationsReminders FCCTable DES Matières Garantie Limitée FR-2Importantes Consignes DE Sécurité FR-3Vérification Avant D’APPELER ’ASSISTANCE Technique FR-4230V/208V 15A R-CD1800M Instructions DE Mise À LA TerreFR-5 230V/208V 20A R-CD2200M Interférence radio ou télévisionProcédure Pour Empiler Deux Fours À MICRO-ONDES InstallationFR-6 Four B ArrièreNoms DES Pièces FR-7Cuisson à l’aide de la mémoire Avant L’UTILISATIONUtilisation DE LA Mémoire FR-8FR-9 ProcédureCuisson chronométrique Fonctionnement ManuelDécongélation rapide à l’aide de la mémoire Cuisson en une étapeDécongélation Rapide Tableau de décongélation rapideFR-11 Programmation ET Personnalisation Aide personnaliséeFR-12 FR-13 Vérification/Effacement des compteurs FR-14ProcédureAffichage Pour vérifier plus d’un seul compteur Vérification des compteursCompteur du filtre d’admission d’air FR-15Pour remettre le compteur à Pour remettre à 0 le compteur du filtre d’admission d’airFR-16 FR-17 11. Réglage de décongélation rapideTemps d’arrêt Enregistrement des mémoires FR-18Entrée par répétition de chiffre Entrée à deux chiffresFR-19 Programmation de la cuisson en plusieurs étapes FR-20Réglage du temps de cuisson total de la décongélation rapide FR-21Temps de cuisson maximal FR-22Calcul du temps de cuisson maximal Entretien ET Nettoyage Mode de démonstrationAutres Fonctionnalités Pratiques SurveillanceComment installer le pare-éclaboussures FR-24Guide DE Cuisson UstensilesFR-25 Directives pour le réchauffage aux micro-ondes FR-26Guide de chronométrage FR-27Décongélation Guide des temps de réchauffement et de cuisson FR-28Quantité d’aliments CD1200M R-CD1800M R-CD2200M Repas préparés Guide des temps de réchauffement et de cuissonFR-29 Première CuissonAIDE-MÉMOIRE Caractéristiques TechniquesFR-30 Contenido Garantía Limitada ES-2Instrucciones DE Seguridad Importantes ES-3Revisión Para Solicitud DE Servicio ES-4120V 20A 230V/208V 15A CD1200M CD1800M Instrucciones Para Conexión a TierraES-5 230V/208V 20A CD2200M Interferencia de radio o televisiónHorno B Parte Posterior InstalaciónES-6 Horno a Parte Tornillo a Posterior Placa de montaje aNombre DE LAS Partes ES-7Cocción con memoria Antes DE LA OperaciónOperación DE LA Memoria ES-8Cocinar cantidades dobles/ triples con memoria ES-9Procedimiento Tiempo de cocción Operación ManualDescongelamiento rápido con memoria Cocción en una sola etapaDescongelamiento rápido Cuadro de descongelamiento rápidoES-11 Programar Y Personalizar Ayuda personalizadaES-12 ES-13 ES-14 Para restablecer el contador del filtro de entrada de aire ES-15Para restablecer el contador a Contador del filtro de entrada de aireES-16 Procedimiento Pantalla ES-17Ajuste de Descongelamiento rápido Duración de la pausaGrabar memorias ES-18Repetir la introducción de dígitos Introducción de dos dígitosES-19 Programación de la cocción por etapas ES-20ES-21 Tiempo máximo de cocción ES-22Cálculo del tiempo máximo de cocción Modo de demostración Otras Características ConvenientesCuidado Y Limpieza MonitorearES-24 Cómo instalar la cubierta del techo del hornoGuía DE Cocción Utensilios de cocciónES-25 Pautas para el calentamiento en microondas ES-26Vegetales Guía de sincronizaciónES-27 DescongelamientoCantidad Alimento Guía para tiempo de calentamiento y cocciónES-28 ComentariosGuía para tiempo de calentamiento y cocción ES-29Cocción primaria Recordatorios EspecificacionesES-30 EN-31 Sharp Electronics Corporation

CD2200M, CD1800M, R-CD1200M specifications

The Sharp R-CD1200M, R-CD1800M, and R-CD2200M are robust compact microwave ovens designed to cater to the diverse needs of both commercial and residential kitchens. These models offer an array of innovative features and advanced technologies that streamline cooking processes while ensuring optimal results.

The Sharp R-CD1200M is a powerful unit featuring a 1200-watt microwave output. It is equipped with a stainless steel cavity that not only enhances durability but also facilitates easy cleaning. This model incorporates a programmable memory function that allows users to save up to 20 different cooking settings, making it an ideal choice for busy kitchens where efficiency is key. The R-CD1200M also employs inverter technology, providing a consistent level of heat, which helps cook food evenly and prevents overcooking.

Moving to the R-CD1800M, this model takes versatility up a notch with its 1800-watt power output. The addition of a multi-stage cooking option enables users to set multiple cooking stages consecutively, allowing for a more complex cooking process without the need for manual intervention. The R-CD1800M also features a user-friendly digital display and simplified controls, which enhance operational efficiency, particularly in fast-paced environments. Its spacious interior accommodates larger dishes, making it suitable for catering businesses or larger families.

The R-CD2200M, the most powerful of the trio, boasts an impressive 2200-watt microwave output. This model is designed for high-volume cooking, offering features such as a robust turntable for even heating and a quick defrost function. The R-CD2200M also incorporates advanced sensor technology that detects humidity levels in food items, automatically adjusting cooking times to achieve optimal results. This ensures that meals are cooked perfectly every time, reducing the likelihood of overcooked or undercooked dishes.

All three models come with a variety of safety features, such as a child lock, ensuring that they can be used safely in any setting. They are designed with a sleek and modern aesthetic, making them an attractive addition to any kitchen space. With their combination of power, efficiency, and advanced cooking technologies, the Sharp R-CD1200M, R-CD1800M, and R-CD2200M stand out as reliable solutions for all cooking needs, from simple reheating to complex meal prep. Whether for home or commercial use, these microwaves deliver exceptional performance and versatility.