Rotel RA-06 owner manual Медиа плеер, Регуляторы звука, Вход и выход ИК ДУ, Только с пульта

Page 50

RA-06Инструкция Пользователя

Медиа плеер 5

На передней панели усилителя имеется входной стерео разъем 3.5 мм (1/8”) для подключения портативных плееров (“Media Player”). Для того, чтобы выбрать этот вход, надо переключатель функций перевести в положение AUX2. Любой портативный плеер – кассетный, компакт- дисковый, на основе жесткого диска (HDD) или же полупроводниковой памяти - может быть подключен на этот вход. Если ваш плеер имеет только выход на наушники, то следует предварительно отрегулировать его громкость, чтобы звук можно было нормально слушать. Если звук слишком громкий или искаженный, следует снизить громкость, если же он еле слышен, то добавьте громкость регулятором плеера.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если вход Media Player 3.5

мм(1/8”) на передней панели занят стерео

штекером плеера, то разъем AUX 2 на задней панели, включенный параллельно фронтальному разъему, будет отключен, и поэтому вы не можете одновременно подключить еще одно устройство.

Регуляторы звука

VOLUME (Регулятор громкости)

-s

Чтобы повысить громкость, поверните регулятор

-по часовой стрелке, чтобы понизить – против часовой стрелки. На пульте пользуйтесь кнопками s: для повышения громкости - кнопкой p, для понижения – кнопкой q.

BALANCE (Регулятор баланса) =

Нормальное положение этого регулятора

среднее.. Иногда, особенно если место слушателя смещено от центральной оси между колонками, возникает необходимость сместить звуковой баланс влево (поворот регулятора против часовой стрелки) или вправо (по часовой стрелке).

TONE (Выключатель регуляторов тембра) 0

Когда этот выключатель находится в положении Off, то цепи регуляторов тембра Bass и Treble исключаются из тракта прохождения сигнала для получения как можно более чистого звука.. Если Вы не пользуетесь регуляторами тембра, оставьте выключатель в этом положении. В противном случае установите переключатель в положение On.

50

BASS и TREBLE

(Регуляторы тембра) 89

Когда выключатель Tone находится в положении On, можно отрегулировать тональный баланс звука регуляторами Bass (Уровень низких частот) и Treble (Уровень высоких частот). Чтобы повысить уровень низких (высоких) частот, поворачивайте регулятор Bass (Treble) по часовой стрелке. Чтобы понизить уровень низких (высоких) частот, поворачивайте регулятор Bass (Treble) против часовой стрелки.

Высококачественная и правильно настроенная аудиосистема звучит натурально и обычно не требует регулировки тонального баланса. Не следует злоупотреблять регуляторами тембра. Будьте особенно внимательны, повышая уровень низких или высоких частот, так как при этом создается дополнительная нагрузка на усилитель и колонки.

FUNCTION

(Селектор входов) wd

Когда селектор MONITOR находится в положении SOURCE, сигнал для прослушивания выбирается поворотом селектора FUNCTION

(см. следующий абзац) или нажатием соответствующих кнопок на пульте. Этот же сигнал поступает на выходы предусилителя и выходы для записи.

Переключатель MONITOR q

КогдаселекторMONITORнаходитсявположении SOURCE, сигнал для прослушивания выбирается поворотом селектора FUNCTION. Чтобы прослушать сигнал с выхода записывающего устройства, подсоединенного ко входу TAPE, установите селектор MONITOR в положение TAPE. Когда селектор MONITOR находится в положении MONITOR, сигнал со входа TAPE поступает также на выходы предусилителя.

Сигнал, поступающий на выход TAPE, всегда задается положением регулятора FUNCTION. Если записывающее устройство допускает контроль в процессе записи (мониторинг записи), то, установив селектор MONITOR в положение MONITOR, можно прослушивать только что записанный звук.

MUTE (Заглушение звука) f

Только с пульта

Чтобы временно заглушить звук, нажмите кнопку MUTE на пульте RR-AT94. При заглушенном звуке светодиод на регуляторе громкости мигает. Чтобы восстановить исходный уровень громкости, нажмите ту же кнопку.

Вход и выход ИК ДУ

External remote input

(Вход электрического сигнала дистанционного управления) [

На это 3,5 мм гнездо (помеченное EXT REM IN) можно подать сигнал от вынесенного сенсора дистанционного управления (например, марки Xantech и др.), установленного в главной комнате. Это полезно, когда усилитель находится не

вглавной комнате прослушивания, а также помещен в скрытую стойку вместе с другими компонентами домашней автоматики; либо усилитель находится в комнате прослушивания, но в шкафу для аппаратуры с темными стеклами

– словом, если сигнал с пульта не может попасть прямо на встроенный сенсор усилителя. О выносных сенсорах и их подсоединении проконсультируйтесь у авторизованного дилера

Rotel.

ПРИМЕЧАНИЕ: Сигнал со входа EXT REM IN может быть передан далее на другие компоненты-источники при помощи внешних ИК излучателей или проводным соединением с гнездом IR OUT.

IR OUT

(Выход сигналов ИК ДУ) ]

Свыхода IR OUT сигнал, поступающий на вход EXT REM IN, передается на инфракрасный излучатель, помещенный перед компонентом- источником, или на CD-проигрыватель, кассетную деку или тюнер производства Rotel, оснащенные совместимым ИК входом. Таким образом можно осуществлять дистанционное управление другими компонентами, сенсоры ДУ которых недоступны для прямого управления с пульта. Об инфракрасных излучателях и их подсоединении проконсультируйтесь у авторизованного дилера Rotel.

ПРИМЕЧАНИЕ: Гнездо EXT REM IN, расположенное рядом с гнездом IR OUT, предназначено для использования с внешним сенсором дистанционного управления, дублирующим сенсор ИК ДУ на передней панели.

Image 50
Contents RA-06 Important Safety Instructions 123456 7 8 9 EnglishImportant Notes When making connections to the RA-06 be sure toRA-06 Stereo Integrated Amplifier It is also recommended that youGetting Started ContentsAbout Rotel AC Power and Control Recorder Connections y Speaker Outputs io Speaker Selector SwitchPreamp Outputs u Audio Controls Phones OutputMedia Player5 IR Inputs and OutputsVolt Trigger Outlet \ TroubleshootingSpecifications Instructions importantes concernant la sécurité Français Au sujet de RotelPour démarrer Alimentation secteur et mise sous tension RA-06Amplificateur Intégré StéréophoniqueBranchements de l’enregistreur y Branchement des signaux en entréeSorties préamplificateur u Sorties enceintes acoustiques io et sélecteur des enceintesMedia Player Commandes audioPrise casque Entrées et sorties IR infrarougePrise de commutation Trigger 12 V \ SpécificationsProblèmes de fonctionnement Wichtige Sicherheitshinweise Deutsch Die Firma RotelFernbedienung RR-AT94 Netzspannung und Bedienung Preamp-Ausgänge u EingangssignalanschlüsseTAPE-Anschlüsse y IR-Ein- und -Ausgänge KopfhörerbuchseBedienelemente Media Player-Anschluss12V Trigger OUT- Anschlüsse \ Die POWER-LED leuchtet nichtBei Störungen Austauschen der SicherungImportanti informazioni di Sicurezza II comando a distanza RR-AT94 IndicePer cominciare Alcune parole sulla RotelAlimentazione AC e comandi RA-06Amplificatore Integrato EstereofonicoCollegamenti del registratore y Collegamenti del segnale in ingressoUscite per i diffusori io e selettore dei diffusori Uscite del preamplificatore uIngressi ed uscite IR raggi infrarossi Uscita cuffiaControlli audio Circuito di Protezione CaratteristicheUscita Trigger 12V \ Información Importantes Relacionadas con la Seguridad Contenido Acerca de RotelPara Empezar El Mando a Distancia RR-AT94Alimentación y Control RA-06Amplificador Integrado EstereofónicoSalidas Preamplificadas u Conexiones para Grabador yConexiones de Entrada Entradas y Salidas de Rayos Infrarrojos Controles de AudioSalida de Auriculares Circuitería de Protección Problemas y PosiblesSoluciones Características TécnicasWaarschuwing Aan de slag met de RA-06 InhoudWij van Rotel De RR-AT94 afstandsbedieningHet aansluiten op het lichtnet RA-06Geïntegreerde Stereo VersterkerDe luidsprekeruitgangen io en luidspreker- keuzeschakelaar De verbindingen maken met een opname/ weergave apparaat yDe voorversterker- uitgangen u De hoofdtelefoonuitgang De infrarood in- en uitgangenDe bedieningsorganen De extra weergave- ingang Media PlayerHet beveiligingscircuit Wat te doen bij problemen?Technische gegevens Viktig säkerhetsinformation Svenska InnehållIntroduktion Ström och strömfunktioner Högtalarutgångar io Högtalarväljare Anslutningar för insignalerFörstegsutgångar u Ljudkontroller Och utgångar för IR-signalerHörlursutgång Media Player-ingångSäkringskrets Strömindikatorn Power lyser inteFelsökningSäkring SpecifikationerВажные инструкции по безопасности Компании Rotel Первые шагиПульт RR-AT94 СодержаниеСм. рис Входы усилителяНа пульте RR-AT94 Положением переключателя 7на передней панели Выходы для АС io Селектор АСВыходы предусилителя u Вход и выход ИК ДУ Медиа плеерРегуляторы звука Только с пульта12-В триггерные выходы \ Схемы защитыТехнические характеристики Диагностика и устранение неполадокUSA

RA-06 specifications

The Rotel RA-06 is a versatile and high-quality integrated amplifier that appeals to both audiophiles and casual music enthusiasts. Designed for optimum performance, the RA-06 showcases Rotel’s dedication to superior craftsmanship and innovative audio technologies. This amplifier delivers an outstanding listening experience with its blend of power, clarity, and functionality.

At the heart of the Rotel RA-06 is its robust Class AB amplification. With a power output of 2 x 60 watts into 8 ohms, the amplifier effortlessly drives a wide variety of speakers, providing dynamic range and depth to the audio. The use of high-quality components ensures reliable performance and minimal distortion, allowing for a pure sound reproduction that maintains the integrity of the original recording.

One of the standout features of the RA-06 is its sophisticated input options. It comes equipped with a multitude of connections, including 5 line-level inputs, a dedicated phono input for vinyl enthusiasts, and preamp outputs for versatility in system configuration. The ability to connect multiple audio sources makes it an excellent choice for creating a comprehensive home audio system.

The RA-06 also incorporates Rotel’s proprietary “Balanced Mode”, which enhances audio performance by reducing electromagnetic interference. This technology is particularly beneficial when high-quality digital sources are utilized, ensuring a clean and uncolored sound. Additionally, the amplifier features a high-performance headphone output, making it a suitable choice for both private listening sessions and more communal setups.

Constructed with a robust aluminum front panel and a minimalist design, the RA-06 is both aesthetically pleasing and durable. The intuitive dial controls and a bright LED display provide ease of use, allowing users to navigate settings and options smoothly. Moreover, this amplifier supports a remote control feature, adding an extra layer of convenience.

In summary, the Rotel RA-06 integrates advanced audio technologies with practical features to deliver a high-fidelity listening experience. With its powerful Class AB amplification, versatile input options, and elegant design, it stands out as a compelling choice for anyone seeking a reliable and stylish integrated amplifier. Whether you're diving into your vinyl collection or streaming music from your digital library, the RA-06 ensures that every note is heard with clarity and precision.