Taurus Group HORIZON 30, HORIZON 9 Italiano, Forno elettrico Horizon Egregio cliente, Descrizione

Page 16

Italiano

Forno elettrico

Horizon 9

Horizon 30

Egregio cliente,

le siamo grati per aver acquistato un elettrodomestico della marca TAURUS. La sua tecnologia, il suo design e la sua funzionalità, oltre al fatto di aver supe- rato le più rigorose norme di qualità, le assicureranno una totale soddisfazione durante molto tempo.

Descrizione

A Corpo

BLivelli fissagio

CElemento riscaldante

DVetro

EImpugnatura

FSelettore delle funzioni

GSpia luminosa

HSelettore della temperatura

ISelettore dell’elemento riscaldante

JTimer

KImpugnatura griglia e teglia

LSpiedo

MImpugnatura spiedo

NGriglia

OTeglia cottura Horizon 9

PTeglia cottura Horizon 30

QSpento

RElemento riscaldante superiore (arrostire)

SElemento riscaldante inferiore

TElemento riscaldante inferiore e superiore (cuocere al forno)

UConvezione

VGirarrosto

WGirarrosto e convezione

XVassoio raccoglibriciole Horizon 9

-Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente le istruzioni di questo opuscolo e conservarlo per future consultazioni. La mancata osservanza delle presenti istruzioni può essere causa di incidenti.

-Prima di usare l’apparecchio per la prima volta, si consiglia di pulire tutte

le parti a contatto con gli alimenti, come indicato nella sezione dedicata alla pulizia.

Consigli e avvisi di sicurezza

-Questo apparato può essere utilizzato da persone che non ne conoscono

il funzionamento, persone disabili o bambini di età superiore a 8 anni, esclusivamente sotto la sorveglianza di un adulto o nel caso abbiano ricevuto le istruzioni per un suo uso in tutta sicu- rezza e ne comprendano i rischi.

-I bambini non devono effettuare operazioni di pulizia o manutenzione dell’apparecchio se sono minori di

8 anni e comunque sempre sotto la sorveglianza di un adulto.

-Mantenere l’apparecchio e le parti per il collegamento alla rete elettrica fuori dalla portata di bambini minori di 8 anni.

Manual Horizons 9_30.indb 16

- Questo apparecchio non è un gio- cattolo.Assicurarsi che i bambini non giochino con l’apparecchio.

-Quando l’apparecchio è in funzione, la temperatura delle superfici accessibili può essere elevata.

-Non collegare l’apparecchio a pro- grammatori, timer o altri dispositivi che ne consentano il funzionamento automatico.

-In caso di rottura di una parte dell’involucro esterno dell’apparecchio, disinserire immediatamente la spina dalla presa di corrente al fine di evitare eventuali scariche elettriche.

-In caso di guasto, rivolgersi ad un Centro d’Assistenza Tecnica autorizza- to. Non tentare di smontare o riparare l’apparecchio: può essere pericoloso.

-Prima di collegare l’apparecchio alla rete elettrica, verificare che il voltaggio

indicato sulla targhetta caratteristiche corrisponda al voltaggio della rete.

-Collegare l’apparecchio a una base dotata di messa a terra e che possa sostenere almeno 10 ampere.

-Verificare che la presa sia adatta alla spina dell’apparecchio. Non modificare mai la spina. Non usare adattatori di spina.

-Non tirare il cavo elettrico. Non usarlo mai per sollevare, trasportare o scollegare l’apparecchio.

-Non arrotolare il cavo elettrico di connessione attorno all’apparecchio.

-Non lasciare che il cavo rimanga impigliato o attorcigliato.

-Non lasciare che il cavo di connessione penda dal tavolo o entri a contatto con le superfici calde dell’apparecchio.

-Controllare lo stato del cavo di alimentazione: i cavi danneggiati o attorcigliati aumentano il rischio di scariche elettriche.

-Non toccare mai la spina con le mani bagnate.

-Non utilizzare l’apparecchio nel caso in cui il cavo di alimentazione o la spina siano danneggiati.

-Apparato non idoneo all’uso in ambienti esterni.

-L’apparecchio deve essere collocato ed utilizzato su una superficie piana e stabile.

-Collocare l’apparecchio lontano da materiali infiammabili come tessuti, cartone, carta...

-AVVERTENZA: Per evitare un surriscaldamento non coprire l’apparecchio.

-Evitare che l’entrata e l’uscita d’aria siano totalmente o parzialmente coperte da mobili, tende, vestiti, ecc, per il pericolo di incendio.

-Non usare o esporre l’apparecchio alle intemperie.

22/04/13 17:41

Image 16
Contents Horizon Manual Horizons 930.indb 22/04/13 Manual Horizons 930.indb 22/04/13 1741 Manual Horizons 930.indb 22/04/13 Manual Horizons 930.indb 22/04/13 1741 Horno eléctrico Horizon Distinguido cliente EspañolDescripción Horizon Funcionamiento RotisserieCatalà Consells i advertiments de seguretatForn elèctric Horizon Benvolgut client DescripcióFuncionament Rotisserie English Oven Horizon Dear customerDescription Use and careRotisserie Function Conseils et mesures de sécu- rité FrançaisFour électrique Horizon Cher Client Fonctionnement Rôtisserie Deutsch Sicherheitsempfehlungen und -hinweiseKleinbackofen Horizon Sehr geehrter Kunde BeschreibungROTISSERIE-BETRIEB Forno elettrico Horizon Egregio cliente ItalianoDescrizione Funzionamento DEL Girarrosto Forno eléctrico Horizon Caro cliente PortuguêsDescriç̧ão Funcionamento Rotisserie Nederlands Adviezen en veiligheidsvoors- chriftenElektrische oven Horizon Geachte klant BeschrijvingWerking Grillfunctie Piecyk elektryczny Horizon Szanowny Kliencie PolskiOpis Działanie Rotisserie Ηλεκτρικός φούρνος Horizon 9 Horizon Εκλεκτέ μας πελά́τη ΕλληνικάΠεριγραφή Τροποσ Λειτουργιασ Σουβλασ Русский Рекомендации и меры безопасностиЭлектрическая духовка Horizon Уважаемый̆ покупатель ОписаниеФункционирование Гриля Неисправности и способы их устранения Защита окружающей̆ среды и вторичная переработка продуктаSfaturi si avertizãri privind sigurant Cuptor electric Horizon Stimate clientDescrierea Utilizare şi îngrijireRomană Funcţionare RotisorЕлектрическа фурна Horizon Уважаеми клиенти Основни частиБългарски Работа ПРИ Режим ГрилManual Horizons 930.indb 22/04/13 برا نا ص Horizon