Bamix 103.062 manual Utilizzazione del bamix Gastro

Page 13

Non tirare e non fissare mai il cavo della corrente sopra super- fici taglienti o appuntite.

Non deporre e non appendere mai il cavo sopra oggetti aventi una temperatura elevata o fiamme libere e proteggerlo dalle alte temperature e dall’olio.

L’apparecchio non deve essere utilizzato nei seguenti casi:

Se l’apparecchio, le superfici esterne o il cavo della corrente sono danneggiati.

Se sussiste il sospetto di un’anomalia in seguito ad un urto o cause accidentali analoghe.

In questi casi l’apparecchio deve essere consegnato al nostro ser- vizio riparazioni.

Le riparazioni possono essere effettuate esclusivamente presso i nostri centri di assistenza. Una riparazione eseguita da personale non autorizzato può essere causa di notevoli pericoli per l’utiliz- zatore. Se l’apparecchio viene impiegato in modo improprio, in modo scorretto o se viene riparato da persone non autorizzate, la ditta declina qualsiasi responsabilità per eventuali danni. In tal caso decade anche la validità della garanzia.

Un eventuale smaltimento e/o rottamazione dell’apparecchio deve essere effettuato secondo le prescrizioni locali.

Ci riserviamo di apportare modifiche tecniche o variazioni specifi- che dei vari paesi.

Utilizzazione del bamix GASTRO 200

Lavorate direttamente nella cazzeruola, avrete meno da pulire et potrete intervenire durante la cottura, senza travasare.

Il bamix GASTRO e ideale per

fare e alleggerire salse fredde o calde di 1 a 20 litri

affinare le zuppe di verdura di 2–20 litri

montare zuppe e salse da 1 litro

montare i chiari d’uova (da 5 uova)

tutte le preparazioni liquide (rigonfio al formaggio, reale ecc.)

mischiare la frutta per i gelati

sbattere la panna (da 1 litro)

ridurre in purè

frappés à la frutta

maionese, burro alle erbe

triturare ghiacciuoli e frutta congelata

sbattere la crema gelata.

italiano

 

13

Image 13
Contents Gastro Page Deutsch Gebrauchsanleitung Bamix GastroDas Gerät ist nicht in Betrieb zu nehmen, wenn Beachten Sie die SicherheitshinweiseArbeiten mit dem bamix Gastro Einsatzbereiche des bamix GastroHacken und zerkleinern AufschlagenReinigung TippTechnische Daten Mode D’EMPLOI Bamix Gastro Prescriptions de sécurité pour bamix Gastro Observez les prescriptions de sécuritéUtilisation du bamix Gastro Ne mettez jamais l’appareil en service quandDonnées techniques Travailler avec le bamix GastroModo D’IMPIEGO Bamix Gastro Osservate gli avvisi di sicurezza Utilizzazione del bamix Gastro Dati technici Lavorare col bamix GastroInstructions for USE Bamix Gastro Safety instructions for the bamix Gastro Pay attention to the safety instructionsWorking with the bamix Gastro Using the bamix GastroMincing and chopping Technical specifications Manual DE Instrucciones Bamix Gastro Espagnol Trabajar con bamix Gastro Uso de bamix GastroTriturar y cortar Consejo Licuar y mezclarLimpieza Cuidado de bamix GastroFør benyttelsen Bruksanvisning For Bamix GastroFølg sikkerhetsanvisningene Norsk Arbeide med bamix Gastro Bruk av stavmikserenNår massen er stiv er du ferdig Tekniske data Vóór het gebruik Gebruiksaanwijzing Bamix GastroNeem de veiligheidsinstructies in acht Bamix Gastro Bamix Gastro 200 in de Horeca-keukenMet bamix Gastro Technische gegevens bamix Brugsanvisning Bamix Gastro Sikkerhedsforskrifter for bamix Gastro Overhold sikkerhedsanvisningerneSåledes bruges bamix Gastro Således anvendes bamix GastroVægt Op til 1.000 gr Testet Tekniske specifikationerVakiovarusteet Käyttöohjeet Bamix GastroTerien kiinnitys ja vaihto Page Puhdistus ja hoito TyöskentelyastiatBamixin käyttötapoja VihjeTeknisiä tietoja TurvaohjeetKestäviä ja niistä ei lähde sivumakua Kytkinosa suojattu vedenpitäväksiTillbehör Bruksanvisning Bamix GastroObservera säkerhetsanvisningarna Svenska Kärl InstallningRengöring och skötsel Användning/handtering av bamixOch smaksneutrala Tekniska dataPage Vertrieb Distribution