Saeco Coffee Makers RI9737 manual Suministro DE Agua Caliente

Page 41

SUMINISTRO DE AGUA CALIENTE - PREPARACIÓN DEL CAPUCHINO

41

del reloj.

Para suministrar café es necesario pulsar el botón (18); posteriormente se activará el ciclo de suministro: para suministrar 1 café pulsar el botón (18) una sola vez; para suministrar 2 cafés pulsar 2 veces seguidas el botón (18).

En este modo de funcionamiento la má- quina muele y dosifica automáticamente la cantidad justa de café; la preparación de dos cafés necesita dos ciclos de molido y dos de suministro

que controla automáticamente la máquina.

Una vez finalizado el ciclo de preinfusión, el café empezará a salir por la boquilla de salida de café (11).

El suministro de café se interrumpirá automáti- camente cuando se alcance el nivel programado con el mando (17); en cualquier momento se podrá interrumpir el suministro de café pulsando el botón (18).

8SUMINISTRO DE AGUA CALIENTE

¡Atención! Al empezar el suministro se pueden producir pequeñas salpicaduras de agua caliente: se corre el riesgo de sufrir que-

maduras. El tubo de agua caliente puede alcanzar temperaturas elevadas: no tocarlo directamente con las manos.

Antes de suministrar agua caliente comprobar que el piloto luminoso verde de temperatura lista (19) esté encendido.

Con la máquina lista para el suministro del café, proceder de la siguiente forma:

Colocar una taza o un recipiente bajo el tubo de agua caliente/vapor (12).

(Fig.29) - Girar el mando en el sentido contrario a las agujas del reloj (14).

Suministrar la cantidad de agua caliente deseada; para interrumpir el suministro de agua caliente girar el mando (14) en el sentido de las agujas del reloj. La máquina vuelve a su funcionamiento normal.

9SUMINISTRO DE VA- POR / PREPARACIÓN DEL CAPUCHINO

El vapor puede utilizarse para montar la leche del capuchino o bien para calentar bebidas.

 

¡Riesgo de quemaduras! Al empezar el

 

 

suministro se pueden producir pequeñas

 

salpicaduras de agua caliente. El tubo de vapor

 

puede alcanzar temperaturas elevadas: no tocarlo

 

directamente con las manos.

 

Español

de precalentamiento.

• Cuando la máquina esté lista para suministrar café,

 

pulsar el botón (20). La máquina necesita una fase

 

• Antes de suministrar vapor esperar a que el piloto

 

 

luminoso verde de temperatura lista (21) perma-

 

nezca fijo.

 

(Fig.26) - Colocar un recipiente debajo del tubo de

 

vapor (pannarello) (12) y abrir el mando (14) “Agua

 

caliente/vapor” durante algunos segundos para

 

que salga el agua que se ha quedado en el tubo

 

de vapor (pannarello); en poco tiempo empezará

 

a salir sólo vapor.

 

• Cerrar el mando (14).

 

• Llenar con leche fría 1/3 del recipiente que desee

 

utilizar para preparar el capuchino.

 

 

Para obtener un mejor resultado en la

 

 

 

 

preparación del capuchino, la leche y la

 

taza utilizadas deben estar frías.

 

(Fig.30) - Sumergir el tubo de vapor (pannarello) en la leche que se desea calentar y girar el mando (14); mover el recipiente lentamente con movi- mientos circulares de abajo para arriba para que la formación de crema sea uniforme.

Después de haber suministrado el vapor deseado cerrar el mando (14).

El mismo sistema puede ser utilizado para el calentamiento de otras bebidas.

Después de haber usado el tubo de vapor (pannare- llo), lavarlo como se describe en el capítulo “Limpieza y Mantenimiento”.

Image 41
Contents For Household USE only 1722 Page Page Important Safeguards Instructions for the Power Supply Cord How to use these operating Technical DataGeneral Information To facilitate readingOIL Safety RegulationsSafety Regulations Safety Regulations Installation InstallationFire safety PackagingCircuit Priming Installation Coffee GrinderCoffee Grinder Coffee Brewing HOT Water Dispensing Coffee Dose ADJUST- Ment KnobCoffee Brewing Steam/coffee switchover Steam Ejection Cleaning and MaintenanceHOT Water DISPENS- ING Steam Ejection / Preparing a CAPPUC- CinoBrew Group Cleaning and MAIN- TenanceCleaning and Maintenance Descaling Disposal DescalingDescaling Disposal HOT Water DispensingControl Panel Lights Control Panel LightsProblems Causes Solutions Problems Causes SolutionsPage Conserver CES Instructions Précautions Donnees Techniques GénéralitésGénéralités Donnees Techniques Pour faciliter la lectureConsignes DE Sécurité Consignes DE Sécurité Mise EN Place Amorçage du circuit Mise EN PlacePremière utilisation ou après une période dinactivité Remarque si nécessaire, effectuer lamor- çage du circuitMoulin À Café Réglage DE LA Dose DE Café Moulin À CaféRéglage DE LA Dose DE Café Distribution D’EAU Chaude Distribution DU CaféDistribution DU Café D’EAU Chaude Direct avec les mainsDistribution DE VAPEUR/PRÉPARATION DU Cappuccino Distribution DE VA- PEUR/PRÉPARATION DU CappuccinoPassage de vapeur à café Avec les mainsGroupe de distribution Nettoyage ET ENTRE- TienNettoyage ET Entretien Nettoyage ET Entretien Détartrage 11 DétartrageDétartrage Démolition 12 DémolitionVoyants DU Bandeau DE Commande Voyants DU Bandeau DE CommandeProblèmes Causes Remèdes Problèmes Causes RemèdesAdvertencia Para facilitar la lectura Información DE Carácter General Datos TécnicosCómo utilizar el manual de instrucciones De la máquinaNormas DE Seguridad Normas DE Seguridad Normas DE Seguridad Instalación InstalaciónAntiincendio EmbalajeCarga del circuito InstalaciónPrimer uso o después de un período de inactividad Ble y otros objetos pueden dañar la máquinaRegulación Dosis DE Café Molinillo DE CaféSuministro DE Café Molinillo DE Café Suministro DE CaféSuministro DE Agua Caliente Preparación DEL Capuchino Suministro DE Agua CalientePaso de vapor a café Limpieza Y MANTENI- MientoLimpieza Y Mantenimiento Descalcificación Grupo suministrador DescalcificaciónDescalcificación Desguace DEL Aparato Desguace DEL APARA- toPilotos Luminosos DEL Panel DE Mandos Pilotos Luminosos DEL Panel DE MandosProblemas Causas Soluciones Problemas Causas SolucionesEspañol Cabo Eletrico Dados Técnicos GeneralidadesGeneralidades Dados Técnicos Para facilitar a leituraNormas DE Segurança Normas DE Segurança Normas DE Segurança Instalação InstalaçãoAnti-incêndio EmbalagemCarregamento do circuito InstalaçãoPrimeira utilização ou após um período de inutilização Obs. se necessário proceda com o carre- gamento do circuitoAjuste DA Dose DE Café Moinho DE CaféDistribuição DE Café Moinho DE Café Distribuição DE CaféDistribuição DE Água Quente Preparação do Cappuccino Distribuição DE Água QuentePassar de vapor para café Limpeza E MANUTEN- ÇÃOPreparação do Cappuccino Limpeza E Manutenção Grupo de distribuição DescalcificaçãoLimpeza E Manutenção Descalcificação Descalcificação Desmantelamento DesmantelamentoIndicadores Luminosos do Painel DE Comando Indicadores Luminosos do Painel DE ComandoProblemas Causas Soluções Problemas Causas SoluçõesPage Saeco International Group S.P.A SUP 018MDeclaración DE Conformidad CE Saeco International Group S.p.A

RI9737 specifications

The Saeco Coffee Maker RI9737 stands out as a premier choice for coffee enthusiasts seeking the perfect blend of technology, design, and user experience. This fully automatic espresso machine is designed to bring the café experience right into your home, providing users with the tools to craft professional-quality coffee drinks with ease.

One of the standout features of the Saeco RI9737 is its intuitive user interface. The machine is equipped with a user-friendly display that simplifies the process of selecting your favorite beverages. Whether you crave a rich espresso, a creamy cappuccino, or a frothy latte, the touch panel allows you to customize your drink with just a few taps, making it accessible for both beginners and seasoned baristas.

A key technology integrated into the Saeco RI9737 is its advanced brewing system, which ensures optimal extraction for every shot of coffee. The machine utilizes a high-performance grinder that features multiple settings, enabling users to adjust the coarseness of the coffee grounds according to personal taste preferences. This versatility allows for a wide range of coffee beans to be used, enhancing the overall flavor profile.

Furthermore, the Saeco RI9737 boasts a built-in milk frother that makes crafting creamy milk-based beverages a breeze. The proprietary LatteMax technology creates the perfect foam consistency for lattes and cappuccinos, delivering barista-quality results in the comfort of your kitchen. The automatic milk frothing system is designed for ease of use, making it simple to whip up delicious drinks without the hassle of manual frothing.

Another notable characteristic of this coffee maker is its maintenance-friendly design. The Saeco RI9737 is fitted with a removable brewing group, which allows for easy cleaning and maintenance. Regular cleansing is essential for preserving the machine's performance and ensuring that each cup of coffee tastes fresh. Additionally, the intuitive descaling program helps users maintain optimal water quality, directly impacting the flavor of their coffee.

With its elegant and compact design, the Saeco RI9737 seamlessly fits into any kitchen décor, enhancing not only functionality but also aesthetics. The machine is equipped with a large water tank, minimizing the need for frequent refills, which is especially convenient for those who enjoy hosting guests.

In summary, the Saeco Coffee Maker RI9737 is an exceptional appliance that combines advanced technology with user-friendly features. Its ability to customize beverages, along with an efficient milk frothing system and easy maintenance, positions it as a leader in the home coffee maker market. For anyone looking to elevate their coffee experience, the Saeco RI9737 is an investment worth considering.