Saeco Coffee Makers RI9737 manual Normas DE Seguridad Instalación, Antiincendio, Embalaje

Page 38

38

NORMAS DE SEGURIDAD - INSTALACIÓN

desperfectos.

Sólo los Centros de Asistencia Autorizados pueden realizar intervenciones y reparaciones a la máquina. Las reparaciones se efectúan únicamente en centros de asistencia autorizados.

En caso de intervenciones mal hechas, se rechaza toda responsabilidad por posibles daños.

Antiincendio

En caso de incendio usar extintores de anhídrido car- bónico (CO2). No usar agua ni extintores de polvo.

Componentes de la máquina

Contenedor de café en grano

Tapa del contenedor de café en grano Mando de regulación del grado de molido Mando de regulación de la dosis Interruptor general (ON/OFF)

Tapa del depósito de agua Depósito de agua

Cajón de recogida de posos Cable de alimentación Bandeja de goteo + rejilla Suministrador de café regulable en altura Tubo de vapor/agua caliente con pannarello Puerta delantera

Mando del suministro de vapor Grupo suministrador de café Cepillo de limpieza

Panel de mandos

Mando de regulación de la cantidad de café en taza

Botón de suministro de café

Piloto luminoso de temperatura lista/ función de café

Botón de selección función de vapor

Piloto luminoso de temperatura de la función de vapor

Piloto luminoso señal de alarmas Piloto luminoso máquina encendida

4 INSTALACIÓN

Para su seguridad y la seguridad de terceras personas observar atentamente las “Normas de seguridad” descritas en el cap. 3.

4.1 Embalaje

El embalaje original ha sido diseñado y realizado para proteger la máquina durante su transporte.

Se aconseja guardarlo para transportes futuros.

4.2 Operaciones previas

Extraer del embalaje la bandeja de goteo (10) con la rejilla.

Extraer la máquina de café del embalaje y colo- carla en un lugar adecuado según los requisitos necesarios y descritos en las normas de seguridad (cap.3).

Introducir la bandeja de goteo (10) en el alojamiento correspondiente en la máquina de café; asegurarse de que la bandeja de goteo, el cajón de recogida de posos (8) y el grupo suministrador de café (15) se hayan introducido correctamente y de que se haya cerrado la puerta delantera (13).

Colocar la tapa del contenedor de café en grano

(2) en el contenedor de café en grano (1). Dejar a mano el cepillo de limpieza (16).

Antes de conectar la máquina a la toma de corriente comprobar que el interruptor general (5) esté posicionado en -0-.

Si cuando se enciende la máquina el piloto luminoso rojo (22) parpadea, indica que una de las partes arriba mencionadas no se ha colocado correctamente.

Nota importante: es importante leer el Ca- pítulo 13 donde se explica detalladamente el significado de todas las señales que la máquina

muestra al usuario mediante los pilotos luminosos presentes en el panel de mandos.

(Fig.25) - Extraer el depósito de agua (7) levan- tándolo y quitar la tapa (6). Enjuagarlo y llenarlo con agua fresca; se aconseja no llenar el depósito

Image 38
Contents For Household USE only 1722 Page Page Important Safeguards Instructions for the Power Supply Cord General Information Technical DataHow to use these operating To facilitate readingSafety Regulations OILSafety Regulations Fire safety InstallationSafety Regulations Installation PackagingCircuit Priming Installation Coffee GrinderCoffee Grinder Coffee Brewing HOT Water Dispensing Coffee Dose ADJUST- Ment KnobCoffee Brewing HOT Water DISPENS- ING Steam Ejection Cleaning and MaintenanceSteam/coffee switchover Steam Ejection / Preparing a CAPPUC- CinoBrew Group Cleaning and MAIN- TenanceCleaning and Maintenance Descaling Descaling Disposal DescalingDisposal HOT Water DispensingControl Panel Lights Control Panel LightsProblems Causes Solutions Problems Causes SolutionsPage Conserver CES Instructions Précautions Généralités Donnees Techniques GénéralitésDonnees Techniques Pour faciliter la lectureConsignes DE Sécurité Consignes DE Sécurité Mise EN Place Première utilisation ou après une période dinactivité Mise EN PlaceAmorçage du circuit Remarque si nécessaire, effectuer lamor- çage du circuitMoulin À Café Réglage DE LA Dose DE Café Moulin À CaféRéglage DE LA Dose DE Café Distribution DU Café D’EAU Chaude Distribution DU CaféDistribution D’EAU Chaude Direct avec les mainsPassage de vapeur à café Distribution DE VA- PEUR/PRÉPARATION DU CappuccinoDistribution DE VAPEUR/PRÉPARATION DU Cappuccino Avec les mainsGroupe de distribution Nettoyage ET ENTRE- TienNettoyage ET Entretien 11 Détartrage Nettoyage ET Entretien Détartrage12 Démolition Détartrage DémolitionVoyants DU Bandeau DE Commande Voyants DU Bandeau DE CommandeProblèmes Causes Remèdes Problèmes Causes RemèdesAdvertencia Cómo utilizar el manual de instrucciones Información DE Carácter General Datos TécnicosPara facilitar la lectura De la máquinaNormas DE Seguridad Normas DE Seguridad Antiincendio InstalaciónNormas DE Seguridad Instalación EmbalajePrimer uso o después de un período de inactividad InstalaciónCarga del circuito Ble y otros objetos pueden dañar la máquinaSuministro DE Café Molinillo DE CaféRegulación Dosis DE Café Molinillo DE Café Suministro DE CaféSuministro DE Agua Caliente Suministro DE Agua Caliente Preparación DEL CapuchinoPaso de vapor a café Limpieza Y MANTENI- MientoLimpieza Y Mantenimiento Descalcificación Descalcificación Grupo suministradorDesguace DEL APARA- to Descalcificación Desguace DEL AparatoPilotos Luminosos DEL Panel DE Mandos Pilotos Luminosos DEL Panel DE MandosProblemas Causas Soluciones Problemas Causas SolucionesEspañol Cabo Eletrico Generalidades Dados Técnicos GeneralidadesDados Técnicos Para facilitar a leituraNormas DE Segurança Normas DE Segurança Anti-incêndio InstalaçãoNormas DE Segurança Instalação EmbalagemPrimeira utilização ou após um período de inutilização InstalaçãoCarregamento do circuito Obs. se necessário proceda com o carre- gamento do circuitoDistribuição DE Café Moinho DE CaféAjuste DA Dose DE Café Moinho DE Café Distribuição DE CaféDistribuição DE Água Quente Distribuição DE Água Quente Preparação do CappuccinoPassar de vapor para café Limpeza E MANUTEN- ÇÃOPreparação do Cappuccino Limpeza E Manutenção Grupo de distribuição DescalcificaçãoLimpeza E Manutenção Descalcificação Desmantelamento Descalcificação DesmantelamentoIndicadores Luminosos do Painel DE Comando Indicadores Luminosos do Painel DE ComandoProblemas Causas Soluções Problemas Causas SoluçõesPage SUP 018M Saeco International Group S.P.ADeclaración DE Conformidad CE Saeco International Group S.p.A

RI9737 specifications

The Saeco Coffee Maker RI9737 stands out as a premier choice for coffee enthusiasts seeking the perfect blend of technology, design, and user experience. This fully automatic espresso machine is designed to bring the café experience right into your home, providing users with the tools to craft professional-quality coffee drinks with ease.

One of the standout features of the Saeco RI9737 is its intuitive user interface. The machine is equipped with a user-friendly display that simplifies the process of selecting your favorite beverages. Whether you crave a rich espresso, a creamy cappuccino, or a frothy latte, the touch panel allows you to customize your drink with just a few taps, making it accessible for both beginners and seasoned baristas.

A key technology integrated into the Saeco RI9737 is its advanced brewing system, which ensures optimal extraction for every shot of coffee. The machine utilizes a high-performance grinder that features multiple settings, enabling users to adjust the coarseness of the coffee grounds according to personal taste preferences. This versatility allows for a wide range of coffee beans to be used, enhancing the overall flavor profile.

Furthermore, the Saeco RI9737 boasts a built-in milk frother that makes crafting creamy milk-based beverages a breeze. The proprietary LatteMax technology creates the perfect foam consistency for lattes and cappuccinos, delivering barista-quality results in the comfort of your kitchen. The automatic milk frothing system is designed for ease of use, making it simple to whip up delicious drinks without the hassle of manual frothing.

Another notable characteristic of this coffee maker is its maintenance-friendly design. The Saeco RI9737 is fitted with a removable brewing group, which allows for easy cleaning and maintenance. Regular cleansing is essential for preserving the machine's performance and ensuring that each cup of coffee tastes fresh. Additionally, the intuitive descaling program helps users maintain optimal water quality, directly impacting the flavor of their coffee.

With its elegant and compact design, the Saeco RI9737 seamlessly fits into any kitchen décor, enhancing not only functionality but also aesthetics. The machine is equipped with a large water tank, minimizing the need for frequent refills, which is especially convenient for those who enjoy hosting guests.

In summary, the Saeco Coffee Maker RI9737 is an exceptional appliance that combines advanced technology with user-friendly features. Its ability to customize beverages, along with an efficient milk frothing system and easy maintenance, positions it as a leader in the home coffee maker market. For anyone looking to elevate their coffee experience, the Saeco RI9737 is an investment worth considering.