Saeco Coffee Makers RI9737 manual Moinho DE Café, Ajuste DA Dose DE Café, Distribuição DE Café

Page 54

54

MOINHO DE CAFÉ - DISTRIBUIÇÃO DE CAFÉ

5 MOINHO DE CAFÉ

Atenção! O botão de ajuste da moagem, posi- cionado dentro do recipiente de café, deverá ser virado só quando o moinho de café estiver a

funcionar. Não introduza café moído e/ou solúvel no recipiente de café em grãos.

Éproibido introduzir qualquer material que não seja café em grãos. O moinho de café

contém componentes em movimento que podem ser perigosos; é proibido introduzir os dedos e/ou outros objectos. Antes de trabalhar, por qualquer motivo, no interior do recipiente de café, desligue o interruptor geral e desligue a ficha da tomada de corrente. Não deite café em grãos quando o moinho de café está a funcionar.

A qualidade e o gosto do café dependem, além da mistura utilizada, também do grau de moagem. A máquina está equipada com um botão (3) para o ajuste do grau de moagem. Para variar o grau de moagem vire o botão graduado quando o moinho de café está a funcionar; os algarismos imprimidos no botão indicam o grau de moagem.

Cada aparelho é programado, na fábrica, para um grau de moagem médio: se a moagem for muito fina será necessário virar o botão para valores maiores; se a moagem for muito grossa será necessário virar o botão para valores menores.

A variação do grau de moagem notar-se-á só depois da distribuição de três/quatro cafés.

Obs.: Se o valor for modificado de forma demasiado excessiva, ao rodar a alavan- ca para números demasiado baixos, é possível

ocorrer o alarme de falta de café; para reactivar a máquina e completar o ciclo de moagem do café é suficiente pressionar de novo a tecla de café.

Utilize misturas de café em grãos para máquinas expresso. Evite de utilizar grãos de moagem sobre posições extremas (Es.1 – 16); nesses casos utilize misturas de café diferentes. Guarde o café em lugar fresco, num recipiente fechado hermeticamente.

A moagem deve ser ajustada quando o café é distri- buído de uma forma não óptima:

Distribuição demasiado rápida = moagem demasiado grossa > Vire o botão para números menores; Distribuição às pingas e/ou ausente = moagem dema- siado fina > Vire o botão para números maiores.

6AJUSTE DA DOSE DE CAFÉ

(Fig.24) - Na máquina é possível ajustar a quantidade desejada de café (dose) a ser moído.

A dose é programada, pelo fabricante, sobre um valor médio que satisfaz a maioria das exigências; referên- cia (A) em correspondência da marca (B). Ao virar o botão (4), posicionado no interior do recipiente de café, no sentido anti-horário será aumentada a dose de café moído; ao virar o botão no sentido horário será diminuída a dose de café moído.

O ajuste da dose deve ser realizada antes de pres- sionar o botão de distribuição de café.

Este sistema permite obter uma distribuição óptima com todos os tipos de cafés presentes à venda.

7DISTRIBUIÇÃO DE CAFÉ

Nota: Se a máquina não distribuir café, certifique-se de que o reservatório de água contenha água; no lado esquerdo da máquina é possível verificar o nível de água no

reservatório.

Antes de distribuir café certifique-se de que o indicador luminoso led verde de temperatura pronta (19) esteja aceso e fixo, que o reservatório de água e o do café estejam cheios.

(Fig.27 - 28) - Posicione 1 ou 2 chávenas por baixo dos bicos do grupo de distribuição (11); é possível ajustar a altura do grupo de distribuição de maneira a se adaptar às suas chávenas.

Ajuste a quantidade de café desejado na chávena mediante o botão (17): ao virá-lo no sentido horá- rio será aumentada a quantidade de café a ser distribuído; ao virá-lo no sentido anti-horário será

Image 54
Contents For Household USE only 1722 Page Page Important Safeguards Instructions for the Power Supply Cord General Information Technical DataHow to use these operating To facilitate readingSafety Regulations OILSafety Regulations Fire safety InstallationSafety Regulations Installation PackagingInstallation Coffee Grinder Coffee GrinderCircuit Priming Coffee Dose ADJUST- Ment Knob Coffee BrewingCoffee Brewing HOT Water Dispensing HOT Water DISPENS- ING Steam Ejection Cleaning and MaintenanceSteam/coffee switchover Steam Ejection / Preparing a CAPPUC- CinoCleaning and MAIN- Tenance Cleaning and Maintenance DescalingBrew Group Descaling Disposal DescalingDisposal HOT Water DispensingControl Panel Lights Control Panel LightsProblems Causes Solutions Problems Causes SolutionsPage Conserver CES Instructions Précautions Généralités Donnees Techniques GénéralitésDonnees Techniques Pour faciliter la lectureConsignes DE Sécurité Consignes DE Sécurité Mise EN Place Première utilisation ou après une période dinactivité Mise EN PlaceAmorçage du circuit Remarque si nécessaire, effectuer lamor- çage du circuitMoulin À Café Réglage DE LA Dose DE CaféMoulin À Café Réglage DE LA Dose DE Café Distribution DU Café D’EAU Chaude Distribution DU CaféDistribution D’EAU Chaude Direct avec les mainsPassage de vapeur à café Distribution DE VA- PEUR/PRÉPARATION DU CappuccinoDistribution DE VAPEUR/PRÉPARATION DU Cappuccino Avec les mainsNettoyage ET ENTRE- Tien Nettoyage ET EntretienGroupe de distribution 11 Détartrage Nettoyage ET Entretien Détartrage12 Démolition Détartrage DémolitionVoyants DU Bandeau DE Commande Voyants DU Bandeau DE CommandeProblèmes Causes Remèdes Problèmes Causes RemèdesAdvertencia Cómo utilizar el manual de instrucciones Información DE Carácter General Datos TécnicosPara facilitar la lectura De la máquinaNormas DE Seguridad Normas DE Seguridad Antiincendio InstalaciónNormas DE Seguridad Instalación EmbalajePrimer uso o después de un período de inactividad InstalaciónCarga del circuito Ble y otros objetos pueden dañar la máquinaSuministro DE Café Molinillo DE CaféRegulación Dosis DE Café Molinillo DE Café Suministro DE CaféSuministro DE Agua Caliente Suministro DE Agua Caliente Preparación DEL CapuchinoLimpieza Y MANTENI- Miento Limpieza Y Mantenimiento DescalcificaciónPaso de vapor a café Descalcificación Grupo suministradorDesguace DEL APARA- to Descalcificación Desguace DEL AparatoPilotos Luminosos DEL Panel DE Mandos Pilotos Luminosos DEL Panel DE MandosProblemas Causas Soluciones Problemas Causas SolucionesEspañol Cabo Eletrico Generalidades Dados Técnicos GeneralidadesDados Técnicos Para facilitar a leituraNormas DE Segurança Normas DE Segurança Anti-incêndio InstalaçãoNormas DE Segurança Instalação EmbalagemPrimeira utilização ou após um período de inutilização InstalaçãoCarregamento do circuito Obs. se necessário proceda com o carre- gamento do circuitoDistribuição DE Café Moinho DE CaféAjuste DA Dose DE Café Moinho DE Café Distribuição DE CaféDistribuição DE Água Quente Distribuição DE Água Quente Preparação do CappuccinoLimpeza E MANUTEN- ÇÃO Preparação do Cappuccino Limpeza E ManutençãoPassar de vapor para café Descalcificação Limpeza E Manutenção DescalcificaçãoGrupo de distribuição Desmantelamento Descalcificação DesmantelamentoIndicadores Luminosos do Painel DE Comando Indicadores Luminosos do Painel DE ComandoProblemas Causas Soluções Problemas Causas SoluçõesPage SUP 018M Saeco International Group S.P.ADeclaración DE Conformidad CE Saeco International Group S.p.A

RI9737 specifications

The Saeco Coffee Maker RI9737 stands out as a premier choice for coffee enthusiasts seeking the perfect blend of technology, design, and user experience. This fully automatic espresso machine is designed to bring the café experience right into your home, providing users with the tools to craft professional-quality coffee drinks with ease.

One of the standout features of the Saeco RI9737 is its intuitive user interface. The machine is equipped with a user-friendly display that simplifies the process of selecting your favorite beverages. Whether you crave a rich espresso, a creamy cappuccino, or a frothy latte, the touch panel allows you to customize your drink with just a few taps, making it accessible for both beginners and seasoned baristas.

A key technology integrated into the Saeco RI9737 is its advanced brewing system, which ensures optimal extraction for every shot of coffee. The machine utilizes a high-performance grinder that features multiple settings, enabling users to adjust the coarseness of the coffee grounds according to personal taste preferences. This versatility allows for a wide range of coffee beans to be used, enhancing the overall flavor profile.

Furthermore, the Saeco RI9737 boasts a built-in milk frother that makes crafting creamy milk-based beverages a breeze. The proprietary LatteMax technology creates the perfect foam consistency for lattes and cappuccinos, delivering barista-quality results in the comfort of your kitchen. The automatic milk frothing system is designed for ease of use, making it simple to whip up delicious drinks without the hassle of manual frothing.

Another notable characteristic of this coffee maker is its maintenance-friendly design. The Saeco RI9737 is fitted with a removable brewing group, which allows for easy cleaning and maintenance. Regular cleansing is essential for preserving the machine's performance and ensuring that each cup of coffee tastes fresh. Additionally, the intuitive descaling program helps users maintain optimal water quality, directly impacting the flavor of their coffee.

With its elegant and compact design, the Saeco RI9737 seamlessly fits into any kitchen décor, enhancing not only functionality but also aesthetics. The machine is equipped with a large water tank, minimizing the need for frequent refills, which is especially convenient for those who enjoy hosting guests.

In summary, the Saeco Coffee Maker RI9737 is an exceptional appliance that combines advanced technology with user-friendly features. Its ability to customize beverages, along with an efficient milk frothing system and easy maintenance, positions it as a leader in the home coffee maker market. For anyone looking to elevate their coffee experience, the Saeco RI9737 is an investment worth considering.