Vita-Mix XL, 102866 manual Use and Care Manual

Page 1

Vitamix XL

Large Capacity Blender

ALL MODELS

Use and Care Manual

Read and save these instructions

ENGLISH I ESPAÑOL I FRANÇAIS

Image 1
Contents Use and Care Manual Contents Save These Safety Instructions Important SafeguardsDo not use outdoors Three-prong adapters are not to be used in CanadaGENERAL INSTRUCTIONS When processing hot liquids alwaysProgrammable Model Vitamix XL Blender Instructions All ModelsBlending Tips Maintenance TipsVitamix XL Variable Speed Vitamix XL Programmable Control PanelVitamix XL Variable Speed Resetting Pre-Set Programs to Factory Settings Machine AssemblyLid Assembly ProgrammingBlade Assembly Safety InterlockBlade Assembly Removal Using the Accelerator Tool Machine Assembly CARING FOR YOUR MACHINEWhen processing hot liquids or mixtures Accelerator ToolUnplug the power cord Safety Interlock Lid select machinesMotor Base/Control Panel Container and LidProblems Possible Actions TroubleshootingProblems Motor Base WarrantyConditions Vitamix XL Parts ListDimensions SpecificationsElectrical Requirements Do not use extension cords with machinePrecauciones importantes ContenidoEspecificaciones del Producto Lea todas las instrucciones Conserve estas instrucciones de seguridadNo utilice el producto a la intemperie En Canadá, no se deben usar adaptadores para tres clavijasModelo Programable Instrucciones GeneralesInstrucciones para licuadoras Vitamix XL todos los modelos Al procesar líquidos calientes siempreConsejos para licuar Consejos para el mantenimientoDesenchufe la máquina cuando no la utilice Las recetas a alta velocidad permite enfriar elVitamix XL de Velocidad Variable Vitamix XL Programable Panel DE ControlVitamix XL de Velocidad Variable Montaje DE LA Máquina ProgramaciónProgramación con un chip personalizado Conjunto de la tapaRetiro del conjunto de cuchillas Interbloqueo de seguridad Conjunto de cuchillasHerramienta aceleradora Montaje DE LA Máquina Cuidado DE LA MáquinaUso de la herramienta aceleradora Al procesar líquidos o mezclas calientesVaso y tapa Base de motor/panel de controlTapa del interbloqueo de seguridad ciertas máquinas Desenchufe el cable eléctricoProblemas Soluciones Solución DE ProblemasProblemas Base de motor GarantíaCondiciones Núm Lista DE PiezasEspecificaciones DimensionesRequisitos eléctricos No use cables de extensión con la máquinaPrécautions importantes Table DES MatieresSpécifications du produit Ne pas utiliser pas ce produit à l’extérieur Conserver ces Instructions de sécuritéModèle Programmable Instructions GénéralesInstructions du mélangeur Vitamix XL Tous modèles Lors du mélange de liquides chauds toujoursConseils de mélange Conseils d’entretienDébrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé Commencer le mélange lentement et accélérerVitamix XL Vitesse Variable Panneau DE ContrôleVitamix XL Vitesse Variable Vitamix XL Programmable Interrupteur On/Off Marche/Arrêt Situé sur le côtéMontage DE L’APPAREIL ProgrammationProgrammation avec une puce personnalisée Assemblage de couvercleAssemblage de lames Verrouillage de sécuritéDémontage de ’assemblage de lamesUtilisation du dispositif d’accélération Dispositif d’accélérationPréparation pour libérer la bulle d’air Place et si le bouchon du couvercle est enlevéBol et couvercle Socle-moteur/Panneau de contrôleDébrancher la prise électrique Sécher avec un chiffon en coton secDépannage Problèmes Solutions possiblesProblèmes Socle-moteur GarantieFabrication pendant un an à compter de la date d’achat ConditionsListe DES Pièces Dimensions Installation électriqueSpécifications Ne pas utiliser de rallonge électrique avec cetappareil