Vita-Mix 102866, XL manual Safety Interlock, Blade Assembly Removal

Page 8

MACHINE ASSEMBLY

Safety Interlock

The interlock is supplied only for those countries requiring this feature. With the machine plugged into the nearest outlet, the magnetic safety lock will disengage the power supply to the motor when the safety lid is lifted into an upright position while placing the container on the centering pad (Figure A).

Power is engaged whenever the safety lid is lowered onto the container lid (Figure B). The accelerator tool can be used through the safety lid and container lid while blending.

FIGURE A

FIGURE B

Retainer Nut Wrench

Blade Assembly

Blade Agitator Assembly: The blade assembly includes a precision-hardened stainless steel blade with enclosed double sealed steel ball bearings for maximum durability. The rugged blade assembly literally explodes molecules of food and ice in the container, helping every batch to homogenize more effectively. The blades do not need to

be removed for normal cleaning. (Refer to the information below to remove or replace.)

Drive Spline: Inserts into drive socket on the motor base to turn the blade.

Note: Removing and replacing your container while the coupling is still rotating will strip the drive spline “teeth.” (This part is NOT removable.)

Retainer Nut: Must be snug. Order the available Retainer Nut Wrench for best results. (Refer to the information below to remove or replace.)

Blade Assembly Removal

Safety Interlock lid in the open position. Machine power disengaged.

VA

 

S

RIA

 

 

BLE

 

 

PEED

Safety Interlock lid in the closed position. Machine power is engaged.

Retainer Nut Wrench in use

At times, it may be necessary to give your blades additional cleaning. An easy-to-use blade assembly removal wrench (Item #15596) may be purchased. Turn the container upside down and grip firmly. Insert retainer nut wrench in groove of retainer nut and rotate counterclockwise to loosen. Then grip blades with a cloth and remove retainer nut by hand.

Replacing Blade Assembly: With the container upside down, grip blades with cloth, insert into the container bottom and align with flat sides of container opening. Place retainer nut on and hand tighten. Using the retainer nut wrench, carefully turn clockwise until secure, using wrench.

Do not force. If it is not tight enough, you will notice increased container noise.

WARNINGS!

Do not run the machine without the container lid when using the interlock.

WARNINGS!

Never use a blade assembly with loose, damaged or nicked components.

Caution: Do not remove blades or blade assembly unless absolutely necessary! Never attempt to take the blade assembly itself apart. This will void the warranty.

14

15

Image 8
Contents Use and Care Manual Contents Important Safeguards Save These Safety InstructionsDo not use outdoors Three-prong adapters are not to be used in CanadaWhen processing hot liquids always GENERAL INSTRUCTIONSProgrammable Model Vitamix XL Blender Instructions All ModelsMaintenance Tips Blending TipsVitamix XL Variable Speed Control PanelVitamix XL Variable Speed Vitamix XL Programmable Machine Assembly Resetting Pre-Set Programs to Factory SettingsLid Assembly ProgrammingBlade Assembly Removal Safety InterlockBlade Assembly Machine Assembly CARING FOR YOUR MACHINE Using the Accelerator ToolWhen processing hot liquids or mixtures Accelerator ToolSafety Interlock Lid select machines Unplug the power cordMotor Base/Control Panel Container and LidProblems TroubleshootingProblems Possible Actions Conditions WarrantyMotor Base Parts List Vitamix XLSpecifications DimensionsElectrical Requirements Do not use extension cords with machineEspecificaciones del Producto ContenidoPrecauciones importantes Conserve estas instrucciones de seguridad Lea todas las instruccionesNo utilice el producto a la intemperie En Canadá, no se deben usar adaptadores para tres clavijasInstrucciones Generales Modelo ProgramableInstrucciones para licuadoras Vitamix XL todos los modelos Al procesar líquidos calientes siempreConsejos para el mantenimiento Consejos para licuarDesenchufe la máquina cuando no la utilice Las recetas a alta velocidad permite enfriar elVitamix XL de Velocidad Variable Panel DE ControlVitamix XL de Velocidad Variable Vitamix XL Programable Programación Montaje DE LA MáquinaProgramación con un chip personalizado Conjunto de la tapaInterbloqueo de seguridad Conjunto de cuchillas Retiro del conjunto de cuchillasMontaje DE LA Máquina Cuidado DE LA Máquina Herramienta aceleradoraUso de la herramienta aceleradora Al procesar líquidos o mezclas calientesBase de motor/panel de control Vaso y tapaTapa del interbloqueo de seguridad ciertas máquinas Desenchufe el cable eléctricoProblemas Solución DE ProblemasProblemas Soluciones Condiciones GarantíaBase de motor Lista DE Piezas NúmDimensiones EspecificacionesRequisitos eléctricos No use cables de extensión con la máquinaSpécifications du produit Table DES MatieresPrécautions importantes Conserver ces Instructions de sécurité Ne pas utiliser pas ce produit à l’extérieurInstructions Générales Modèle ProgrammableInstructions du mélangeur Vitamix XL Tous modèles Lors du mélange de liquides chauds toujoursConseils d’entretien Conseils de mélangeDébrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé Commencer le mélange lentement et accélérerPanneau DE Contrôle Vitamix XL Vitesse VariableVitamix XL Vitesse Variable Vitamix XL Programmable Interrupteur On/Off Marche/Arrêt Situé sur le côtéProgrammation Montage DE L’APPAREILProgrammation avec une puce personnalisée Assemblage de couvercleVerrouillage de sécurité Assemblage de lamesDémontage de ’assemblage de lamesDispositif d’accélération Utilisation du dispositif d’accélérationPréparation pour libérer la bulle d’air Place et si le bouchon du couvercle est enlevéSocle-moteur/Panneau de contrôle Bol et couvercleDébrancher la prise électrique Sécher avec un chiffon en coton secProblèmes Problèmes Solutions possiblesDépannage Garantie Socle-moteurFabrication pendant un an à compter de la date d’achat ConditionsListe DES Pièces Installation électrique DimensionsSpécifications Ne pas utiliser de rallonge électrique avec cetappareil