Kenmore 665.1629, 665.1628, 665.1728 Heated Dry/Secado caliente, Lock On/Seguro de los Controles

Page 37

Heated Dry/Secado caliente

La opci6n de secado caliente, combinada con un agente de enjuague, le dara excelentes resultados de secado. La energia que usa el secado caliente cuesta unos pocos centavos per ciclo. La opci6n de secado caliente esta encendida cuando la luz del bot6n de secado caliente esta endendida. Para evitar da_os, asegOrese de cargar los articulos de plastico en la canasta superior.

Puede apagar la opci6n de secado caliente presionando HEATED DRY (Secado caliente) para que se apague la luz. De todos modes, habra artfculos en la carga que no se secaran al final del ciclo.

NOTA: La opci6n de secado caliente se usa en todos los ciclos excepto el de QUICK RINSE (Enjuague rapido).

Lock On/Seguro de los Controles

Use Lock On (Seguro de los Controles) para evitar el uso no intencional de la lavavajillas. Tambien puede usar la opci6n de seguro del control para evitar cambios no intencionales de ciclos u opciones durante un ciclo.

Cuando la luz de LOCK ON (Seguro de los Controles) esta encendida, todos los botones estan desactivados.

NOTA: La puerta de la lavavajillas puede abrirse mientras los controles estan con seguro.

Para activar el seguro

Oprima y sostenga AIR DRY (Secado sin Calor) durante

4 segundos. LOCK ON (Seguro de los Controles) se ilumina.

Si usted oprime cualquier bot6n mientras su lavavajillas esta con seguro, la luz se enciende y apaga 3 veces.

Para desactivar el seguro

Oprima y sostenga AIR DRY (Secado sin Calor) durante 4 segundos. La luz se apaga.

Delay Hours/4 Hour Delay

Horas de Retraso/Retraso de 4 horas

Seleccione esta opci6n para poner a funcionar su lavavajillas mas tarde o durante las horas de menos consume de energia. Se pueden agregar articulos a la carga en cualquier memento durante el retraso. Despues de agregar los articulos, cierre la puerta firmemente hasta asegurarla. El retraso no se reanudara si la puerta no esta asegurada.

Para retrasar el inicio

1.Presione el bot6n de retraso para elegir el nQmero de horas de retraso.

2.Seleccione un ciclo de lavado y opciones.

3.Oprima START (Inicio).

La lavavajillas inicia el ciclo dentro del nQmero seleccionado de horas.

NOTAS:

Para cancelar el retraso y el ciclo, oprima CANCEL (Cancelar).

Para cancelar el retraso y comenzar el ciclo, presione START (Inicio).

Siga de cerca el progreso de lavado de su lavavajillas con los Indicadores de Estado del Ciclo.

@

O

WASHINGDRYINGCLEAN

NOTA: Las caracterfsticas de su lavavajillas pueden set diferentes de las que se muestran a continuacidn.

Sanitized/Higienizado

Si usted selecciona la opci6n de Sani Rinse (Enjuague Sanitario), la luz de Sanitized (Higienizado) se ilumina cuando el ciclo de Enjuague Sanitario se ha terminado. Si su lavavajillas no higieniz6 sus platos adecuadamente, la luz se enciende y apaga al termino del ciclo. Esto puede ocurrir si se interrumpe el ciclo o si la temperatura del agua de entrada es muy baja. La luz se apaga cuando usted presiona cualquier bot6n o cierra la puerta.

Clean/Limpio

La luz de Clean (Limpio) se ilumina cuando se ha terminado un ciclo. La luz se apaga cuando usted presiona cualquier bot6n o cierra la puerta.

(En los modelos con control en la parte superior)

El orificio de ventilaci6n active reduce los sonidos de su lavavajillas. El orificio se cierra para bloquear el sonido despues de que comienza el ciclo. El orificio se abre despues de que termine el ciclo y de que los platos se enfrien por varias horas. Esto evita que se acumule el vapor de agua en el mostrador. El orificio de ventilaci6n permanece abierto entre ciclos para el flujo de aire, Io que reduce la acumulaci6n de olores.

NOTA: Cuando se cierra y se abre la tapa del orificio, se escucha un ruido ligero. Esto es normal.

(En los modelos con control separado)

El orificio de ventilaci6n active reduce los sonidos de su lavavajillas. El orificio se cierra para bloquear el sonido despues de que comienza el ciclo. El orificio de ventilaci6n activo se abre cuando la acci6n del lavado termina y el vapor se ventila en la habitaci6n. El orificio de ventilaci6n permanece abierto entre

ciclos para el flujo de aire, Io que reduce la acumulacidn de olores.

NOTA: Cuando se cierra y se abre la tapa del orificio, se escucha un ruido ligero. Esto es normal.

IMPORTANTE: El vapor es caliente. No toque el orificio de ventilaci6n durante el secado.

37

Image 37
Contents 8557692 Protection Agreements Table of ContentsMaintenance Agreements WarrantySears Maintenance Agreement 817WA, Hoffman Estates, ILYour safety and the safety of others are very important Dishwasher SafetyGROUNDmNG mNSTRUCTmONS Parts and Features Zone Model 665.16285, 665.17285 S plit control modelsModel 665.16295 Top control models Start ODishwasher Loading START-UP GuideQuiet operating tips LO z!i!i i i ,iiiiiiiiii¸ ii iii!iiiiill Repeatontheotherside ToreplacethetoprackFlexibletines Top alignment Bottom slotted guide C. Knife holder hooks Knife holderFilling the dispenser Dishwasher USEHardness Rinse aid settingGrains per gallon HardSmart Wash To check water temperaturePots Pans Use both detergent dispenser sectionsQuick Rinse on some models To clear the indicatorsDo not use detergent with this cycle To stop the drainClean Delay Hours/4 Hour DelayHi Temp Wash Sani RinseMaterial Washing Special ItemsMaterial Dishwasher Stainless SteelDishwasher Care Cleaning the interiorTroubleshooting White spots on cookware with nonstick finish Colored deposit etching is a cloudy filmBrown stains on dishes and dishwasher interior Black or gray marks on dishesPage Lavar ARTiCULOS NdiceCUlDADO Contratos Maestros de ProteccibnGaranta Guarde Estas INSTRUCCmONES Seguridad DE LA LavavajillasGuarde Estas Nstrucc Ones Ultra Flow TM Partes Y CaractersticasModelo 665.1629 Modelos con control en la parte superior Modelos665.1628%665.1728Modeloscon controlseparado@@@ DryingclanI!i!!i!!iEiliiLi GUA DE Puesta EN MarchaCanastilla para utensilios Consejos para el funcionamiento silenciosoCanasta superior ajustable de dos posiciones Para sacar la canasta superior Canasta superior removiblePuntas flexibles Para ajustar el lado derechoPuntas plegables Area de lavado Turbozone TMPortacuchillos Para instalar el portacuchillos Para quitar el portacuchillosPara sacar una canastilla pequeha NotasComo Usar LA Lavavajillas Posicibn del agente de enjuague Iiiii3 iiii! ,p,diiiii,eiiiiiiiiii!iil iito ¸ Para revisar la temperatura del agua Normal Wash/Lavado normal Use ambas secciones del depbsito de deter- genteUse la seccibn principal del dep6sito de detergente Quick Rinse/Enjuague rapido en algunos modelosLuego del primer minuto de un ciclo Durante el primer minuto de un cicloTurbozone TM wash option Opcibn de lavado Turbozone TM Hi Temp Wash/Lavado a Temperatura AltaLock On/Seguro de los Controles Heated Dry/Secado calientePara activar el seguro Para retrasar el inicioMaterial&Lavable en la lavavajillas? Comentarios Como Lavar Artculos EspecialesLavable en la lavavajillas? Comentarios Limpieza externa Cuidado DE LA LavavajillasPara limpiar la purga de aire del desagie Cbmo guardar la lavavajillas para el veranoLa lavavajillas pasa mucho tiempo en marcha La lavavajillas no se Ilena de aguaOlor en la lavavajillas Manchas blancas en las cacerolas con acabado antiadherente TurbiaMarcas negras o grises en los platos Los platos no quedan bien secos Los platos no estan secosPage Contrats principaux de protection Table DES Matii RESVrification annuelle dentretien prventif sur demande MY-HOMEContrats dentretien GarantieLe contrat dentretien Sears Votre scurit et celle des autres est tres importante LA SI Curiti DU LAVE-VAISSELLEConservez CES Nstruct ONS Turbozone TM Ultra WashMod61e 665.1629Modbles a commandes sur le dessus Modbles 665.1628% 665.1728 Modbles a commandes separeesFonctionnement du programme smartwash TM Fonctionnement de roption de lavage Turbozone TMChargement DU LAVE-VAISSELLE Guide DE Mise EN MarchePanier & ustensiles Conseils de fonctionnement silencieuxPanier superieur rglable & 2 positions Pour enlever le panier suprieur Panier suprieur amoviblePour replacer le panier superieur Tiges flexiblesTurbozonetm Zone de lavage Turbozone TMTiges rabattables Porte-couteauxUtilisation DU LAVE-VAISSELLE Pour installer le porte-couteauxExtraction dun petit partier Quantit de dtergent & utiliser Remplissage du distributeurNormale Duret de IeauUtiliser les deux sections du distributeur de dtergent Ne pas utiliser de dtergent avec ce programme de ringage Utiliser la section principale du distributeur de dtergentPour arrter la vidange Pour annuler les indicateursPour dverrouiller les commandes du lave-vaisselle Hi Temp Wash/lavage haute temperatureDelay Hours/4 Hour Delay Lavage diffr/dlai de 4 heures Turbozone TM wash option Option de lavage Turbozone TMSur les modules & commandes spares Sur les modules & commandes sur le dessusSa nitized/assainissement Materiau Lavable Au lave-vaisselle? Commentaires Lavage DARTICLESSPI!CIAUXNon Matriau Lavable Au lave-vaisselle?Depannage Entretien DU LAVE-VAISSELLELa dure Dexcution du programme Le lave-vaisselleTrop IongueVaisselle pas compltement sche La vaisselle nest pas sche Marques noires ou grises sur la vaisselleBruits Imission de bruits de broyage ou de bourdonnement Page SU-HOGAR SM LE-FOYER Mc