Kenmore 665.1629 La lavavajillas no se Ilena de agua, La lavavajillas pasa mucho tiempo en marcha

Page 40

SOLUCION DE PROBLEMAS

En primer lugar, pruebe las soluciones sugeridas aqui y posiblemente se evite el gasto de una visita de servicio t_cnico...

La lavavajillas no est& funcionando correctamente

La lavavajillas no funciona o se detiene durante un ciclo

_,Se ha cerrado y asegurado bien la puerta?

_,Se ha abierto la puerta durante el ciclo o se interrumpi6 el suministro de energia? El bot6n de START (Inicio) comenzara a destellar cuando se abra la puerta durante un ciclo o cuando se interrumpa la energia, Cerci6rese de que la puerta este bien cerrada y asegurada, Oprima START (inicio) para reanudar el ciclo,

_,Se ha seleccionado el ciclo correcto? Consulte "Tablas de selecci6n de ciclos".

_,Hay suministro electrico para la lavavajillas? _,Hay un fusible fundido o se dispar6 el cortacircuitos?

_,Se ha detenido el motor debido a una sobrecarga? El motor se reactiva automaticamente en unos minutos, Si no Io hace, Ilame al servicio tecnico,

_,Esta abierta la valvula de cierre del agua (si ha sido instalada)?

Es normal que en ciertos ciclos se produzcan pausas repetidamente por unos cuantos segundos durante el ciclo de lavado.

La lavavajillas no se Ilena de agua

_,Puede el flotador de protecci6n de sobrellenado moverse hacia arriba o hacia abajo libremente? Oprima hacia abajo para liberarlo.

La lavavajillas pasa mucho tiempo en marcha

_,EIagua que ingresa a la lavavajillas esta Io suficientemente caliente? La lavavajillas toma mas tiempo cuando calienta el agua, Consulte la secci6n "Consejos para la Eficiencia de la Lavavajillas".

En algunos ciclos de lavado y enjuague hay un retraso automatico hasta que el agua alcance la temperatura apropiada.

Queda agua en la lavavajillas _,Se ha terminado el ciclo?

Queda detergente en la secci6n con tapa del dep6sito _,Se ha terminado el ciclo?

_,Esta el detergente sin grumos? Cambie el detergente si fuera necesario.

Residuos blancos aparecen en la parte frontal del panel de acceso

_,Se us6 demasiado detergente? Consulte la secci6n "Dep6sito del Detergente".

_,Es la marca de detergente Io que causa espuma en exceso? Pruebe una marca diferente para reducir la espuma y eliminar la acumulaci6n,

Olor en la lavavajillas

_,Tiene la lavavajillas un olor a plastico nuevo? Haga un enjuague con vinagre come se describe en la secci6n "Manchas y peliculas en los plates",

Condensaci6n en el mostrador de la cocina (en modelos empotrados)

_,Esta la lavavajillas alineada con el mostrador? La humedad proveniente del orificio de ventilaci6n en la consola de la lavavajillas puede formarse en el mostrador. Consulte las Instrucciones de Instalaci6n para obtener mas informaci6n.

Los platos no estan completamente limpios

Residuos de alimentos en los platos

_,Se ha cargado la lavavajillas correctamente? Consulte la secci6n "C6mo cargar su Lavavajillas".

_,Esta la temperatura del agua demasiado baja? Para Iograr 6ptimos resultados en el lavado de la vajilla, el agua debera tener una temperatura de 120°F (49°C) al entrar en la lavavajillas. Consulte la seccidn "Consejos para la eficiencia de la Lavavajillas".

_,Us6 usted la cantidad correcta de detergente fresco? Use Qnicamente detergentes recomendados para lavavajillas. Consulte la secci6n "Dep6sito del Detergente". El detergente debe estar fresco para ser eficaz, Guarde el detergente en un Area fresca y seca. La suciedad profunda y/o el agua dura por Io general requieren extra detergente,

_,Tiene agua dura? Es posible que tenga que aumentar la cantidad de detergente que esta usando. Consulte la secci6n "Dep6sito del detergente." Ademas puede necesitar cambiar el detergente per uno cuyo contenido de f6sforo sea

de 8,7 %.

_,Esta el detergente endurecido en el dep6sito? Use s61o detergente fresco. No permita que el detergente permanezca por varias horas en un dep6sito hQmedo, Limpie el dep6sito cuando haya detergente endurecido.

_,Esta la bomba o el brazo rociador obstruido por las etiquetas de botellas y latas? Si usted lava botellas y latas en su lavavajillas, asegQrese de que no haya etiquetas que se hayan despegado, obstruyendo la bomba o el brazo rociador.

_,Esta la presi6n del agua de la casa Io suficientemente alta para Iograr un Ilenado adecuado de la lavavajillas? La presi6n del agua de la casa debe ser de 20 a 120 libras por pulgada cuadrada (138-828 kPa) para obtener un Ilenado apropiado de la lavavajillas. Si la presi6n esta demasiado baja, se puede a_adir una bomba intensificadora de presi6n en el suministro de agua.

_,Esta el exceso de espuma reduciendo la velocidad del brazo rociador? Nunca use jab6n o detergentes para lavar ropa. Use Qnicamente detergentes recomendados para lavavajillas.

Manchas y tintes en los platos

Manchas y formacibn de peliculas en los platos

_,Se lavan los platos s61o cada 2 6 3 dias? Paselos por un ciclo de enjuague una o dos veces per dia hasta que usted acumule una carga completa,

_,Es el agua dura o tiene un alto contenido de minerales? El acondicionar el agua del enjuague final con un agente de enjuague ayuda a eliminar las manchas y la formaci6n de peliculas. Mantenga el dep6sito del agente de enjuague Ileno,

40

Image 40
Contents 8557692 Table of Contents Protection AgreementsWarranty Maintenance AgreementsSears Maintenance Agreement 817WA, Hoffman Estates, ILDishwasher Safety Your safety and the safety of others are very importantGROUNDmNG mNSTRUCTmONS Parts and Features Model 665.16285, 665.17285 S plit control models ZoneModel 665.16295 Top control models Start ODishwasher Loading START-UP GuideQuiet operating tips LO z!i!i i i ,iiiiiiiiii¸ ii iii!iiiiill Repeatontheotherside ToreplacethetoprackFlexibletines Knife holder Top alignment Bottom slotted guide C. Knife holder hooksDishwasher USE Filling the dispenserRinse aid setting HardnessGrains per gallon HardTo check water temperature Smart WashPots Pans Use both detergent dispenser sectionsTo clear the indicators Quick Rinse on some modelsDo not use detergent with this cycle To stop the drainDelay Hours/4 Hour Delay CleanHi Temp Wash Sani RinseWashing Special Items MaterialMaterial Dishwasher Stainless SteelCleaning the interior Dishwasher CareTroubleshooting Colored deposit etching is a cloudy film White spots on cookware with nonstick finishBrown stains on dishes and dishwasher interior Black or gray marks on dishesPage Ndice Lavar ARTiCULOSCUlDADO Contratos Maestros de ProteccibnGaranta Seguridad DE LA Lavavajillas Guarde Estas INSTRUCCmONESGuarde Estas Nstrucc Ones Partes Y Caractersticas Ultra Flow TMModelos665.1628%665.1728Modeloscon controlseparado Modelo 665.1629 Modelos con control en la parte superior@@@ DryingclanGUA DE Puesta EN Marcha I!i!!i!!iEiliiLiCanastilla para utensilios Consejos para el funcionamiento silenciosoCanasta superior ajustable de dos posiciones Canasta superior removible Para sacar la canasta superiorPuntas flexibles Para ajustar el lado derechoPuntas plegables Area de lavado Turbozone TMPortacuchillos Para quitar el portacuchillos Para instalar el portacuchillosPara sacar una canastilla pequeha NotasComo Usar LA Lavavajillas Posicibn del agente de enjuague Iiiii3 iiii! ,p,diiiii,eiiiiiiiiii!iil iito ¸Para revisar la temperatura del agua Use ambas secciones del depbsito de deter- gente Normal Wash/Lavado normalUse la seccibn principal del dep6sito de detergente Quick Rinse/Enjuague rapido en algunos modelosDurante el primer minuto de un ciclo Luego del primer minuto de un cicloTurbozone TM wash option Opcibn de lavado Turbozone TM Hi Temp Wash/Lavado a Temperatura Alta Heated Dry/Secado caliente Lock On/Seguro de los Controles Para activar el seguro Para retrasar el inicioMaterial&Lavable en la lavavajillas? Comentarios Como Lavar Artculos EspecialesLavable en la lavavajillas? Comentarios Cuidado DE LA Lavavajillas Limpieza externaPara limpiar la purga de aire del desagie Cbmo guardar la lavavajillas para el veranoLa lavavajillas pasa mucho tiempo en marcha La lavavajillas no se Ilena de aguaOlor en la lavavajillas Turbia Manchas blancas en las cacerolas con acabado antiadherenteMarcas negras o grises en los platos Los platos no quedan bien secos Los platos no estan secosPage Table DES Matii RES Contrats principaux de protectionVrification annuelle dentretien prventif sur demande MY-HOMEContrats dentretien GarantieLe contrat dentretien Sears LA SI Curiti DU LAVE-VAISSELLE Votre scurit et celle des autres est tres importanteConservez CES Nstruct ONS Ultra Wash Turbozone TMModbles 665.1628% 665.1728 Modbles a commandes separees Mod61e 665.1629Modbles a commandes sur le dessusFonctionnement du programme smartwash TM Fonctionnement de roption de lavage Turbozone TMGuide DE Mise EN Marche Chargement DU LAVE-VAISSELLEPanier & ustensiles Conseils de fonctionnement silencieuxPanier superieur rglable & 2 positions Panier suprieur amovible Pour enlever le panier suprieurPour replacer le panier superieur Tiges flexiblesZone de lavage Turbozone TM TurbozonetmTiges rabattables Porte-couteauxUtilisation DU LAVE-VAISSELLE Pour installer le porte-couteauxExtraction dun petit partier Remplissage du distributeur Quantit de dtergent & utiliserNormale Duret de IeauUtiliser les deux sections du distributeur de dtergent Utiliser la section principale du distributeur de dtergent Ne pas utiliser de dtergent avec ce programme de ringagePour arrter la vidange Pour annuler les indicateursHi Temp Wash/lavage haute temperature Pour dverrouiller les commandes du lave-vaisselleDelay Hours/4 Hour Delay Lavage diffr/dlai de 4 heures Turbozone TM wash option Option de lavage Turbozone TMSur les modules & commandes spares Sur les modules & commandes sur le dessusSa nitized/assainissement Lavage DARTICLESSPI!CIAUX Materiau Lavable Au lave-vaisselle? CommentairesNon Matriau Lavable Au lave-vaisselle?Entretien DU LAVE-VAISSELLE DepannageLe lave-vaisselle La dure Dexcution du programmeTrop IongueVaisselle pas compltement sche La vaisselle nest pas sche Marques noires ou grises sur la vaisselleBruits Imission de bruits de broyage ou de bourdonnement Page LE-FOYER Mc SU-HOGAR SM