Kenmore 665.1629, 665.1628 manual Ndice, Lavar ARTiCULOS, CUlDADO, Contratos Maestros de Proteccibn

Page 22

 

 

 

 

NDICE

 

CONTRATOS

DE PROTECCION

22

En los EE.UU

 

 

22

En Canada

 

 

 

23

GARANTIA

....................................................................................

 

 

 

23

SEGURIDAD DE LA LAVAVAJILLAS

24

Antes

de usar su lavavajillas

.....................................................

25

PARTES Y CARACTERISTICAS

26

Paneles de control

 

 

27

Sistema

de remoci6n

de suciedad ULTRA WASH _

27

GUiA DE PUESTA EN MARCHA

28

El uso de su nueva lavavajillas

28

COMO

CARGAR LA LAVAVAJILLAS

28

Sugerencias

para cargar

la lavavajillas

28

C6mo

cargar

la canasta

superior

29

C6mo

cargar

la canasta

inferior

30

C6mo

Ilenar la canastilla

de los cubiertos

32

COMO

USAR LA LAVAVAJILLAS

33

Dep6sito

del detergente

............................................................

33

Dep6sito

del agente de enjuague

34

Consejos

para la eficiencia

de la lavavajillas

34

Tablas de selecci6n de ciclos

35

C6mo

cancelar un ciclo

 

35

Para cambiar

un ciclo o una selecci6n

36

Para agregar

artfculos

durante un ciclo

36

Selecciones

de opciones

..........................................................

36

Indicadores de estado

del ciclo

37

Orificio de ventilaci6n

activo

37

Flotador

de protecci6n

de sobrellenado

38

COMO

LAVAR ARTiCULOS

ESPECIALES

38

CUlDADO

DE LA LAVAVAJILLAS

39

Limpieza

 

 

 

39

Purga

de aire del desagQe

39

Almacenamiento

 

 

39

SOLUCION

DE PROBLEMAS

.....................................................

40

NOMEROS

DE SERVICIO

..............................

CONTRAPORTADA

CONTRATOS DE

PROTECCION

Contratos Maestros de Proteccibn

iFelicitaciones por su inteligente adquisici6n! Su nuevo electrodomestico Kenmore ® ha sido diser_ado y fabricado para brindarle a_os de funcionamiento confiable. Pero al igual que todos los productos, puede necesitar mantenimiento preventivo o reparaci6n de vez en cuando. Es allf donde el Contrato Maestro de Protecci6n puede ahorrarle dinero e inconvenientes.

Adquiera un Contrato Maestro de Proteccidn hoy y prot_jase contra molestias y gastos inesperados.

El Contrato Maestro de Protecci6n tambien ayuda a prolongar la vida de su nuevo artefacto. He aqui Io que se incluye en el Contrato:

V Servicio experto por nuestros 12.000 especialistas en reparaci6n competentes

v' Servicio ilimitado y gratuito para repuestos y mano de obra en todas las reparaciones protegidas pot el contrato

v' Garantfa "sin disgustos" - reemplazo de su producto protegido si ocurren cuatro o mas fallas del producto en el transcurso de doce meses

v' Reemplazo del producto si su producto protegido no puede ser reparado

Revisibn Anual de Mantenimiento Preventivo a solicitud suya - sin costo adicional

v" Ayuda r_pida por tel6fono - asistencia por telefono a cargo de un tecnico de Sears para productos que deban ser reparados en su hogar, ademas de un horario de reparaci6n conveniente

Proteccibn de sobrevoltaje contra daSos electricos debido a fluctuaciones de electricidad

v' Reembolso de la renta si la reparaci6n de su producto protegido tarda mas de Io prometido

Una vez adquirido el Contrato, tan s61o tiene que Ilamar para fijar la visita de servicio tecnico. Usted puede Ilamar a cualquier hora, de dia o de noche, o fijar una visita tecnica en Internet.

Sears cuenta con un equipo de mas de 12.000 especialistas en reparaci6n competentes, quienes tienen a disposicidn mas de 4,5 millones de repuestos y accesorios de calidad. 12sees el tipo de profesionalismo con el que usted puede contar para ayudarle a prolongar la vida de su nuevo artefacto por muchos a_os mas. iAdquiera hoy su Contrato Maestro de Proteccidn!

Se aplican algunas limitaciones y exclusiones. Para obtener precios e informaci6n adicional, Ilame al 1-800-827-6655.

Servicio de Instalacibn de Sears

Para la instalaci6n profesional de artefactos electrodomesticos, abridores de puertas de garaje, calentadores de agua y otros artfculos importantes de la casa, en los EE.UU. Ilame al 1-800-4-MY-HOME® .

22

Image 22
Contents 8557692 Table of Contents Protection AgreementsSears Maintenance Agreement WarrantyMaintenance Agreements 817WA, Hoffman Estates, ILDishwasher Safety Your safety and the safety of others are very importantGROUNDmNG mNSTRUCTmONS Parts and Features Model 665.16295 Top control models Model 665.16285, 665.17285 S plit control modelsZone Start ODishwasher Loading START-UP GuideQuiet operating tips LO z!i!i i i ,iiiiiiiiii¸ ii iii!iiiiill Repeatontheotherside ToreplacethetoprackFlexibletines Knife holder Top alignment Bottom slotted guide C. Knife holder hooksDishwasher USE Filling the dispenserGrains per gallon Rinse aid settingHardness HardPots Pans To check water temperatureSmart Wash Use both detergent dispenser sectionsDo not use detergent with this cycle To clear the indicatorsQuick Rinse on some models To stop the drainHi Temp Wash Delay Hours/4 Hour DelayClean Sani RinseMaterial Dishwasher Washing Special ItemsMaterial Stainless SteelCleaning the interior Dishwasher CareTroubleshooting Brown stains on dishes and dishwasher interior Colored deposit etching is a cloudy filmWhite spots on cookware with nonstick finish Black or gray marks on dishesPage CUlDADO NdiceLavar ARTiCULOS Contratos Maestros de ProteccibnGaranta Seguridad DE LA Lavavajillas Guarde Estas INSTRUCCmONESGuarde Estas Nstrucc Ones Partes Y Caractersticas Ultra Flow TM@@@ Modelos665.1628%665.1728Modeloscon controlseparadoModelo 665.1629 Modelos con control en la parte superior DryingclanGUA DE Puesta EN Marcha I!i!!i!!iEiliiLiCanastilla para utensilios Consejos para el funcionamiento silenciosoCanasta superior ajustable de dos posiciones Puntas flexibles Canasta superior removiblePara sacar la canasta superior Para ajustar el lado derechoPuntas plegables Area de lavado Turbozone TMPortacuchillos Para sacar una canastilla pequeha Para quitar el portacuchillosPara instalar el portacuchillos NotasComo Usar LA Lavavajillas Posicibn del agente de enjuague Iiiii3 iiii! ,p,diiiii,eiiiiiiiiii!iil iito ¸Para revisar la temperatura del agua Use la seccibn principal del dep6sito de detergente Use ambas secciones del depbsito de deter- genteNormal Wash/Lavado normal Quick Rinse/Enjuague rapido en algunos modelosTurbozone TM wash option Opcibn de lavado Turbozone TM Durante el primer minuto de un cicloLuego del primer minuto de un ciclo Hi Temp Wash/Lavado a Temperatura AltaPara activar el seguro Heated Dry/Secado calienteLock On/Seguro de los Controles Para retrasar el inicioMaterial&Lavable en la lavavajillas? Comentarios Como Lavar Artculos EspecialesLavable en la lavavajillas? Comentarios Para limpiar la purga de aire del desagie Cuidado DE LA LavavajillasLimpieza externa Cbmo guardar la lavavajillas para el veranoLa lavavajillas pasa mucho tiempo en marcha La lavavajillas no se Ilena de aguaOlor en la lavavajillas Marcas negras o grises en los platos TurbiaManchas blancas en las cacerolas con acabado antiadherente Los platos no quedan bien secos Los platos no estan secosPage Vrification annuelle dentretien prventif sur demande Table DES Matii RESContrats principaux de protection MY-HOMEContrats dentretien GarantieLe contrat dentretien Sears LA SI Curiti DU LAVE-VAISSELLE Votre scurit et celle des autres est tres importanteConservez CES Nstruct ONS Ultra Wash Turbozone TMFonctionnement du programme smartwash TM Modbles 665.1628% 665.1728 Modbles a commandes separeesMod61e 665.1629Modbles a commandes sur le dessus Fonctionnement de roption de lavage Turbozone TMGuide DE Mise EN Marche Chargement DU LAVE-VAISSELLEPanier & ustensiles Conseils de fonctionnement silencieuxPanier superieur rglable & 2 positions Pour replacer le panier superieur Panier suprieur amoviblePour enlever le panier suprieur Tiges flexiblesTiges rabattables Zone de lavage Turbozone TMTurbozonetm Porte-couteauxUtilisation DU LAVE-VAISSELLE Pour installer le porte-couteauxExtraction dun petit partier Normale Remplissage du distributeurQuantit de dtergent & utiliser Duret de IeauUtiliser les deux sections du distributeur de dtergent Pour arrter la vidange Utiliser la section principale du distributeur de dtergentNe pas utiliser de dtergent avec ce programme de ringage Pour annuler les indicateursDelay Hours/4 Hour Delay Lavage diffr/dlai de 4 heures Hi Temp Wash/lavage haute temperaturePour dverrouiller les commandes du lave-vaisselle Turbozone TM wash option Option de lavage Turbozone TMSur les modules & commandes spares Sur les modules & commandes sur le dessusSa nitized/assainissement Non Lavage DARTICLESSPI!CIAUXMateriau Lavable Au lave-vaisselle? Commentaires Matriau Lavable Au lave-vaisselle?Entretien DU LAVE-VAISSELLE DepannageTrop Le lave-vaisselleLa dure Dexcution du programme IongueVaisselle pas compltement sche La vaisselle nest pas sche Marques noires ou grises sur la vaisselleBruits Imission de bruits de broyage ou de bourdonnement Page LE-FOYER Mc SU-HOGAR SM