Kenmore 665.1347, 665.1346, 665.1324 Rglage de la quantit dagent de ringage, Ajustement du rglage

Page 46

IMPORTANT : Votre lave-vaisselle est con(_u pour utiliser un agent de rin£_ageliquide. L'utilisation des agents de rin(_age ameliore nettement le sechage en permettant & I'eaude s'ecouler de la vaisselle apres le rin(_age final. IIs empechent aussi I'eaude former des gouttelettes qui peuvent secher en laissant des taches ou coulees. Ne pas utiliser un agent de rin£_agesolide ou en forme de barre.

 

 

4. Absorber tout agent de rin£;age renverse avec un chiffon

Remplissage

du distributeur

humide.

La capacite du distributeur d'agent de rin£;age est de 5 oz

5. Remettre le bouton du distributeur dans I'ouverture et le

tourner a la position "Lock" (verrouillee).

(150 mL). Dans des conditions normales, cette quantite devrait

 

durer 1 & 3 mois environ.

R_glage de la quantit_ d'agent de ringage

1. S'assurer que la porte du lave-vaisselle est completement

 

ouverte.

 

II est possible de regler la quantite d'agent de ringage libere Iors

 

 

2. Tourner le bouton du distributeur a "Open" (ouvert) et le

du rin£:age final. Pour une majorite de types d'eau, le reglage

soulever.

 

effectue & I'usine & 2 donnera de bons resultats. En cas d'eau

 

 

dure ou d'observation d'anneaux ou dep6ts de calcaire sur les

 

 

verres et la vaisselle, essayer un reglage plus elev&

O'uI

u::

B

C

Lock

A.....

A. Bouton du distributeur

B. Indica teur

C. Fen_tre de I'indicateur

3.Verser I'agentde rin£;age dans I'ouverture jusqu'& ce que I'indicateur soit sur "Full" (plein). Ne pas remplir excessivement. (Lorsque I'indicateur atteint le niveau marque "Add", ajouter de I'agent de rin£;age.)

Full

Add

Open

Ajustement du r_glage

1.Enlever le bouton du distributeur.

2.Tourner I'ajusteur a fleche a I'interieur du distributeur a la position desiree, soit a la main, soit en inserant un tournevis lame plate au centre de la fleche et en tournant.

3.Replacer le bouton du distributeur.

Ueau ahaude dissout et active le detergent de lavage de la vaisselle. Ueau chaude dissout egalement la graisse sur la vaisselle et contribue au sechage sans taches des verres. Pour les meilleurs resultats de lavage, I'eaudevrait etre a 120°F (49°C)

son entree dans le lave-vaisselle. Les charges peuvent ne pas etre lavees aussi bien si la temperature de I'eauest trop basse. L'eautrop chaude peut rendre certaines saletes plus difficiles enlever et empecher certains ingredients du detergent de faire effet. Si le chauffe-eau se trouve loin du lave-vaisselle, il peut etre necessaire de faire couler I'eauchaude au robinet le plus pros du lave-vaisselle pour minimiser la quantite d'eaufroide dans la canalisation d'eau.

Contr61e de la temperature de I'eau

1.Laisser couler I'eauchaude par le robinet le plus proche du lave-vaisselle pendant au moins 1 minute.

2.Placer un thermom_tre a viande ou & confiserie dans une tasse a mesurer en verre.

3.Verifier la temperature sur le thermom_tre pendant que I'eau coule dans la tasse.

46

Image 46
Contents Lavavajillas Ultra Wash W10290470ATable of Contents Protection AgreementsONE Year Limited Warranty Dishwasher SafetyKenmore Appliance Warranty Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesIMPORTANT Safety iNSTRUCTiONS For a grounded, cord-connected dishwasherParts and Features Control Panel Control Panel may vary by modelSTART-UP Guide How the smartwash TM wash cycle worksDishwasher Loading Quiet operating tipsNo-flip clips on some models To move a clipDishwasher USE Filling the dispenserFilling the dispenser To check water temperatureAdditional efficiency tips Use both detergent dispenser sections 48oc 6oocPots Pans 60oc Normal WashTo stop the drain To delay the start CleanDelay Hours Sanitized on some modelsDishwasher Safe? Washing Special ItemsYes Dishwasher Care Cleaning the exteriorCleaning the interior Storing for the summerTroubleshooting Dishwasher exterior is dirty or marked Page Ndice Contratos DE ProteccionExclusion DE GARANTiAS IMPLiCITAS Limitacion DE Recursos Garanta DE LOS Electrodomesticos KenmoreGARANTiA Limitada DE UN Aiio Registro DEL ProductoSeguridad DE LA Lavavajillas Su seguridad y la seguridad de los demos es muy importantePara una lavavajillas con cable elctrico y conexion a tierra Para lavavajillas con conexion permanentePiezas Y Caractersticas GUiA DE Puesta EN Marcha Como Cargar LA Lavavajillas Consejos para el funcionamiento silenciosoPara mover un sujetador Sujetadores seguros en algunos modelosNotas Llenado del dep6sito Como Usar LA LavavajillasEE.UU Para regular el ajuste Llenado del dep6sitoPara revisar la temperatura del agua Pots Pans/Ollas, Cacerolas Consejos de eficiencia adicionales480 600 60oc Normal Wash/Lavado normalNo use detergente con este ciclo Use la seccibn principal del depbsito de detergenteQuick Rinse/Enjuague rapido Durante el primer minuto de un cicloSani Rinse/Enjuague sanitario en algunos modelos High Temp/Temperatura Alta Delay Hours/Horas de retrasoClean/Limpio Heated Dry/Secado con calorComo LAVARARTiCULOS Especiales Limpieza interna Cuidado DE LA LavavajillasLimpieza externa Para limpiar el interiorSolucion DE Problemas Manchas y formacibn de peliculas en los platos Manchas en los platosMarcas negras o grises en los platos Marcado El exterior La lavavajillas EstaLos platos se dahan durante el ciclo Platos despostillados Entretien Table DES Matii RESContrats DE Protection Couverture ArriereGarantie Limitie DE UN AN Garantie DES Appareils MI Nagers KenmoreEnregistrement DU Produit SI Curiti DU LAVE-VAISSELLE Votre securite et celle des autres est tres importanteDut s@ Ss e Pour un lave=vaisselle reli & la terre, branch avecPII CES ET Caracti Ristiques Guide DE Mise EN Marche Fonctionnement du programme smartwashChargement DU LAVE-VAISSELLE Conseils de fonctionnement silencieuxPour dplacer une agrafe Agrafes de retenue fixes sur certains modulesRemarques Utilisation DU LAVE-VAISSELLE Rglage de la quantit dagent de ringage Ajustement du rglagePots Pans/Casseroles Conseils defficacit supplmentairesSmart Wash/lavage intelligent Utiliser les deux sections du distributeur de dtergentQuick Rinse/rin£age rapide Light Wash/lavage IgerUtiliser la section principale du distributeur de dtergent Ne pas utiliser de dtergent avec ce programme de rin£ageSani Rinse/rinqage sanitaire sur certains modules High Temp/haute temperaturePour ajouter des articles Heated Dry/schage avec chaleurPour diffrer la mise en marche Delay Hours/mise en marche diffreSanitized/assainissement sur certains modules Oui Lavage Darticles SPI CiauxMatriau Lavable au lave Commentaires Vaisselle? NonRemisage pour It Entretien DU LAVE-VAISSELLENettoyage de Iextrieur Hivrisation du lave-vaisselleDepannage Vaisselle Pas compltement nettoye Presence de taches sur la vaisselleTaches et films sur la vaisselle Rsidus De produits alimentaires sur la vaisselleMarques noires eu grises sur la vaisselle BruitsVaisselle pas compltement sche La vaisselle nest pas sche Anage
Related manuals
Manual 19 pages 33.64 Kb

665.77925, 665.1345, 665.1324, 665.1347, 665.1346 specifications

The Kenmore 665 series, specifically models 1346, 1347, 1324, 1345, and 77925, exemplifies high performance and innovative features in modern dishwashers. Designed to cater to the demands of busy households, these models incorporate various technologies to enhance cleanliness, efficiency, and user experience.

One of the standout features of the Kenmore 665 series is its advanced cleaning system, which utilizes high-pressure wash arms and multiple spray levels. This ensures that water reaches every corner of the dishwasher, effectively removing tough stains and dried-on food particles. The enhanced cleaning performance is further supported by the targeted wash zones that allow users to customize the wash cycle according to their load requirements.

Energy efficiency is another key characteristic of the 665 series. With Energy Star certification, these dishwashers are designed to use water and energy judiciously, making them an eco-friendly choice for consumers. Their efficient use of resources not only helps in lowering utility bills but also contributes to a more sustainable home environment.

The quiet operation of the Kenmore 665 series is a significant advantage, with noise levels often measured below 50 dBA. This makes them ideal for open-concept living spaces or homes where peace and quiet are valued. The models are equipped with sound insulation features and a solid build that minimizes operational noise.

Flexibility is another hallmark of these dishwashers. Users can benefit from adjustable racks, allowing them to create the ideal space for larger items like pots and pans. The third rack feature available in some models offers additional space for utensils, maximizing capacity and ensuring thorough cleaning.

The control panel is designed for ease of use, featuring intuitive settings and cycles to choose from, including quick wash and sanitize options. The delay start feature adds convenience, allowing users to run the dishwasher at a time that best suits their schedule.

Overall, the Kenmore 665.1346, 665.1347, 665.1324, 665.1345, and 665.77925 models combine cutting-edge technology with user-friendly features. They provide a reliable solution for families seeking efficient dishwashing, all while maintaining an aesthetic appeal that fits seamlessly into modern kitchens. With a strong emphasis on performance and user satisfaction, the 665 series stands out as a choice for discerning consumers looking for quality and reliability in their kitchen appliances.