Kenmore 665.1347, 665.1346 Sujetadores seguros en algunos modelos, Para mover un sujetador, Notas

Page 26

Sujetadores seguros (en algunos modelos)

Los sujetadores seguros sirven para sostener los articulos livianos de plastico tales como tazas, tapas o tazones en su lugar durante el lavado.

Para mover un sujetador

1.Jale el sujetador hacia arriba y fuera de la punta.

2.Vuelva a colocar el sujetador en otra punta.

La canasta inferior esta diseBada para platos, ollas, cacerolas y utensilios. Muchos articulos, hasta de 13" (33 cm) de altura, caben en la canasta inferior. (Vea los siguientes modelos recomendados de carga.)

NOTA: Las caracteristicas de la canasta de su lavavajillas pueden ser diferentes de las ilustraciones que siguen.

10puestos

No ponga vasos, tazas u objetos de plastico livianos en la canasta inferior. Coloque los articulos peque_os en la canasta inferior Onicamente si estan seguros en su lugar.

Coloque los platos, tazones de sopa, etc. entre las puntas.

Traslape los bordes de los platos cuando tenga cargas voluminosas.

Coloque los tazones de sopa, de cereal y tazones para servir en la canasta de diferentes maneras, dependiendo de sus tama_os y formas. Coloque los tazones firmemente entre las hileras de puntas. No amontone los tazones porque el rociador no alcanzarA todas las superficies.

12 puestos

Coloque los moldes para galletas, moldes para pasteles y otros objetos grandes en los costados yen la parte posterior. El colocar tales objetos en la parte del frente puede impedir que el rociado de agua alcance el deposito de detergente.

Asegure las ollas y cacerolas con suciedad profunda boca abajo en la canasta.

AsegQrese de que los mangos de las ollas y otros objetos no impidan la rotacion del (de los) brazo(s) rociador(es). El (los) brazo(s) rociador(es) debe(n) moverse libremente.

No coloque objetos entre la canasta inferior y el costado de la tina de la lavavajillas. Pueden bloquear el orificio de admision del agua.

NOTA: La cesta de los cubiertos puede variar segQn el modelo. En algunos modelos la cesta puede ser tapada.

Llene la canastilla de cubiertos mientras esta se encuentre en la canasta inferior o sAquela para Ilenarla en un aparador o mesa. IMPORTANTE: Coloque siempre los objetos puntiagudos (cuchillos, pinchos, etc.) con las puntas hacia abajo.

Mezcle los articulos en cada seccion de la canastilla, algunos con la punta hacia arriba y otros hacia abajo para evitar apilamientos. El rociador no puede alcanzar los objetos apilados.

NOTAS:

No coloque cubiertos de plata o plateados con acero inoxidable. Estos metales pueden da_arse con el roce entre si durante el lavado.

Algunos alimentos (tales como la sal, vinagre, productos lacteos, jugos de frutas, etc.) pueden picar o corroer los cubiertos. Paselos por un ciclo de enjuague si no tiene una carga completa para lavar de inmediato.

Descargue o quite la canastilla antes de descargar las canastas a fin de evitar que salpiquen gotitas de agua sobre los cubiertos.

26

Image 26
Contents Lavavajillas Ultra Wash W10290470ATable of Contents Protection AgreementsONE Year Limited Warranty Dishwasher SafetyKenmore Appliance Warranty Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesIMPORTANT Safety iNSTRUCTiONS For a grounded, cord-connected dishwasherParts and Features Control Panel Control Panel may vary by modelSTART-UP Guide How the smartwash TM wash cycle worksDishwasher Loading Quiet operating tipsNo-flip clips on some models To move a clipDishwasher USE Filling the dispenserAdditional efficiency tips To check water temperatureFilling the dispenser Use both detergent dispenser sections 48oc 6oocPots Pans 60oc Normal WashTo stop the drain To delay the start CleanDelay Hours Sanitized on some modelsYes Washing Special ItemsDishwasher Safe? Dishwasher Care Cleaning the exteriorCleaning the interior Storing for the summerTroubleshooting Dishwasher exterior is dirty or marked Page Ndice Contratos DE ProteccionExclusion DE GARANTiAS IMPLiCITAS Limitacion DE Recursos Garanta DE LOS Electrodomesticos KenmoreGARANTiA Limitada DE UN Aiio Registro DEL ProductoSeguridad DE LA Lavavajillas Su seguridad y la seguridad de los demos es muy importantePara una lavavajillas con cable elctrico y conexion a tierra Para lavavajillas con conexion permanente Piezas Y Caractersticas GUiA DE Puesta EN Marcha Como Cargar LA Lavavajillas Consejos para el funcionamiento silenciosoNotas Sujetadores seguros en algunos modelosPara mover un sujetador EE.UU Como Usar LA LavavajillasLlenado del dep6sito Para revisar la temperatura del agua Llenado del dep6sitoPara regular el ajuste Pots Pans/Ollas, Cacerolas Consejos de eficiencia adicionales480 600 60oc Normal Wash/Lavado normalNo use detergente con este ciclo Use la seccibn principal del depbsito de detergenteQuick Rinse/Enjuague rapido Durante el primer minuto de un cicloSani Rinse/Enjuague sanitario en algunos modelos High Temp/Temperatura Alta Delay Hours/Horas de retrasoClean/Limpio Heated Dry/Secado con calorComo LAVARARTiCULOS Especiales Limpieza interna Cuidado DE LA LavavajillasLimpieza externa Para limpiar el interiorSolucion DE Problemas Marcas negras o grises en los platos Manchas en los platosManchas y formacibn de peliculas en los platos Los platos se dahan durante el ciclo Platos despostillados El exterior La lavavajillas EstaMarcado Entretien Table DES Matii RESContrats DE Protection Couverture ArriereEnregistrement DU Produit Garantie DES Appareils MI Nagers KenmoreGarantie Limitie DE UN AN SI Curiti DU LAVE-VAISSELLE Votre securite et celle des autres est tres importanteDut s@ Ss e Pour un lave=vaisselle reli & la terre, branch avecPII CES ET Caracti Ristiques Guide DE Mise EN Marche Fonctionnement du programme smartwashChargement DU LAVE-VAISSELLE Conseils de fonctionnement silencieuxRemarques Agrafes de retenue fixes sur certains modulesPour dplacer une agrafe Utilisation DU LAVE-VAISSELLE Rglage de la quantit dagent de ringage Ajustement du rglagePots Pans/Casseroles Conseils defficacit supplmentairesSmart Wash/lavage intelligent Utiliser les deux sections du distributeur de dtergentQuick Rinse/rin£age rapide Light Wash/lavage IgerUtiliser la section principale du distributeur de dtergent Ne pas utiliser de dtergent avec ce programme de rin£ageSani Rinse/rinqage sanitaire sur certains modules High Temp/haute temperaturePour ajouter des articles Heated Dry/schage avec chaleurSanitized/assainissement sur certains modules Delay Hours/mise en marche diffrePour diffrer la mise en marche Oui Lavage Darticles SPI CiauxMatriau Lavable au lave Commentaires Vaisselle? NonRemisage pour It Entretien DU LAVE-VAISSELLENettoyage de Iextrieur Hivrisation du lave-vaisselleDepannage Vaisselle Pas compltement nettoye Presence de taches sur la vaisselleTaches et films sur la vaisselle Rsidus De produits alimentaires sur la vaisselleVaisselle pas compltement sche La vaisselle nest pas sche BruitsMarques noires eu grises sur la vaisselle Anage
Related manuals
Manual 19 pages 33.64 Kb