Kenmore 587.1824, 587.1623 Entretien et nettoyage, Entretien du tuyau de Ventilation de vidange

Page 47

Entretien et nettoyage

Risques de brOlure

Laissez refroidir I'element

chauffant avant de nettoyer I'interieur.

Dans le cas contraire il pourrait en resulter des brQlures.

Exterieur--Lavede temps en temps & I'aide d'un detergent doux et de I'eau. Rincer et secher. Interieur--L'interieurdu lave-vaisselle est

auto-nettoyant en usage normal. Au besoin,

nettoyez le pourtour du joint d'etancheite de la cuve avec un chiffon humide.

Le filtre est auto-nettoyant. Une trappe de verre situee au centre du filtre est con_ue pour recueillir les bris de verre, les pailles, les os et les noyaux. Pour retirer les articles de la trappe, saisissez la poignee, soulevez, videz et replacez.

Remarque: L'eau dure peut causer une accumulation de calcaire & I'interieur du lave-vaisselle. Pour

instructions de nettoyage, voir la section ,, Pour enlever les taches et pellicules _.

Trop-plein--emp6chele lave-vaisselle de trop

se remplir. II est situe dans le coin avant gauche de la cuve.

• Nettoyez occasionnellement avec un nettoyant domestique contenant du vinaigre ou un

javelisant pour dissoudre toute accumulation.

Le trop-plein dolt pouvoir se soulever facilement

d'un pouce. S'il ne

fonctionnement pas facilement, soulevez-le et nettoyez le dessous.

Entretien du tuyau de

ventilation de vidange

Si un tuyau de ventilation de vidange est installe pour votre lave-vaisselle encastre, assurez-vous qu'il est propre de maniere & ce que le

lave-vaisselle puisse vidanger correctement. Un tuyau de ventilation de vidange est monte habituellement sur le dessus de comptoir et peut 6tre inspecte en enlevant le bouchon. Ceci ne fait pas partie de votre lave-vaisselle et n'est pas couvert par la garantie.

Risques de dommage materiel

Des temperatures de gel peuvent provoquer des fuites de conduites d'eau. Assurez-vous

que toutes les conduites d'eau au lave-vaisselle et ses canalisations interieures

sont protegees.

Dans le cas contraire, il pourrait resulter des dommages materiels.

Protection hivernale

Un lave-vaisselle laisse & un endroit non chauffe

dolt 6tre protege du gel. Demandez & une personne qualifiee de faire ce qui suit:

De debrancher les services d'alimentation:

1.Fermez le courant electrique au lave-vaisselle & la source d'alimentation en retirant les fusibles

ou fermant le disjoncteur de circuit.

=Fermez I'alimentation d'eau.

3.Placez un recipient sous le robinet d'arrivee d'eau. Debranchez la canalisation d'eau du

robinet d'arrivee d'eau et vidangez dans le recipient.

4.Deconnectez le tuyau de vidange de la pompe et vidangez I'eaudans le recipient.

Remarque" Voir instructions d'installation pour de ,, plus amples informations.

Pour retablir le service:

1.Rebranchez I'eau, le tuyau de vidange et le courant electrique.

2.Ouvrez I'eau et le courant electrique.

3.Remplir les deux distributeurs de detergent et

faire fonctionner le lave-vaisselle en cycle

NORMAL.

4.Verifiez les connexions pour assurer qu'elles sont denuees de fuite.

Remarque" Voir instructions d'installation pour de plus amples informations.

11

Image 47
Contents Dishwasher Agreements ContentsDisclaimer of implied warranties limitations of remedies Kenmore Appliance WarrantyYour safety and the safety of others are very important Dishwasher SafetyFor a grounded, cord-connected dishwasher Before Using Your DishwasherDishwasher Features Wash System Status Indicator LightsOperating Instructions Getting StartedNormal Cycle ChartDescription To Select Cycle Heavy WashHeat Dry Option Delay StartTo Cancel a Cycle Option Selections Hi Temp Wash OptionLoading the Top Rack Preparing and LoadingDishes Dish PreparationLoading the Bottom Rack Place settingPreparing and Loading Dishes Cut Injury Loading the Silverware BasketDishes Adding a DishDetergent Usage Guide Dishwasher Dispenser & DetergentsFilling the Detergent Dispenser How much Detergent to useWater Pressure Water TemperatureDishwasher Dispenser Detergents Factors Affecting PerformanceWinterizing Care and CleaningCare of Drain Air Gap Cloudy Solutions to Common Dishwashing ProblemsProperly Solutions to CommonDishwashing Problems Vapor at VentPage Contratos de Protecci6n Tabla MateriasGaranta DE Electrodomesticos Kenmore Su seguridad y la seguridad de otros son muy importantes Seguridad del LavavajillasPara un lavavajillas conectado Permanentemente Antes de Usar su LavavajillasSobrellenado Caracteristicas del LavavajillasProtector de Luces indicadoras Instrucciones de FuncionamientoComo comenzar Sistema de LavadoLavado normal Normal Wash Instrucciones de Funcionamiento continuaci6nCiclos Lavado pesado Heavy Wash Opcion Heat Dry Para cancelar un cicloControles a prueba de nihos No cubra el embudo Preparaci6n y Carga de la VajillaPreparacion de la Vajilla Para cargar el Estante SuperiorPuestos Preparaci6n y Carga de la Vajilla continuaci6nComo Cargar el Estante Inferior La Vajilla continuaci6n Preparaci6n y Carga deComo Cargar la Canasta de CubiertosCuanto Detergente Usar Distribuidor y DetergentesDel Lavavajillas DetergentePresion de Agua Factores que Afectan el RendimientoDistribuidor y Detergentes del Lavavajillas continuaci6n Agente de EnjuaguePeligro de quemaduras Cuidado y LimpiezaPreparacion para el Invierno Cuidado del Espacio de Aire de DrenajeLa vajilla esta manchada o descolorida Soluciones Problemas de VajillasComunes del Lavado Cristaleria y/o cubiertos manchados o empahadosSonidos normales que escuchara Soluciones ProblemasComunes del Lavado Queda detergente atn en las tazasComo quitar las manchas y la graza Soluciones Problemas Comunes del LavadoYour Home For expert troubleshooting and home solutions adviceLave-vaisselle Consignes de scurit Fonctionnement de Iappareil Caract ristiquesLE Circuit #LECTRIQUE DE CE Consignes de s6curit6 importantesHigh-Temp Wash Lavage haute temperatureFonctionnement de Iappareil Heat DryPour annuler un cycle Demarrage retarde Delay StartFonctionnement de Iappareil suite Important ne pas recouvrir rentonnoir Iors du Chargement Pr6paration et chargementDe la vaisselle Ne pas recouvrir IentonnoirChargement du panier inferieur Pr6paration et chargement suiteRisque de coupures De la vaisselle suiteUtiliser Distributeurs et d6tergentsD6tersif Pression deau Distributeurs et D6tergents suiteFacteurs affectant le rendement Produit de ringageRisques de brOlure Pour retablir le serviceEntretien et nettoyage Entretien du tuyau de Ventilation de vidangeVerrerie/coutellerie tachee ou Rev tue de pellicule Solutions aux probl6mes dutilisation couranteTaches residuelles daliments sur la vaisselle Vaisselle mal secheeRainures Solutions aux probl6mesDutilisation courante Bruits normaux que vous entendrezLe lave-vaisselle ne se remplit pas Dutilisation courante suiteCorrectement Iavis de garanties implicites limitations des recours Garantie limitee dun anYour Home