Kenmore 587.1824, 587.1623 manual Seguridad del Lavavajillas

Page 21

Seguridad del Lavavajillas

Su seguridad y la seguridad de otros son muy importantes.

Hemos incluido muchos mensajes de seguridad importantes en el manual yen su aparato dom_stico. Siempre lea y obedezca todos los mensajes de seguridad.

Este es el simbolo de alerta de seguridad.

Este simbolo le avisa de posibles peligros que pueden causar la muerte o lesionarlo a usted y a otros.

Todos los mensajes de seguridad seguirAn al simbolo de alerta de seguridad con la palabra "PELIG RO"o"ADVERTENCIA". Estas palabras significan:

Usted puede morir o ser lesionado gravemente si no sigue las instrucciones de inmediato.

Usted puede morir o ser lesionado gravemente si no sigue las instrucciones.

Todos los mensajes de seguridad le dirAn cu&l es el posible peligro, c6mo reducir la posibilidad de set lesionado y Io que puede suceder si no se siguen las instrucciones.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

ADVERTENCIA: AI usar su lavavajillas, siga las precauciones bAsicas de seguridad, incluyendo:

nLea todas las instrucciones antes de usar el lavavajillas.

Use su lavavajillas s61ocomo se indica en esta Guia de Uso y Cuidado.

$61o use los detergentes y agentes de enjuague que se recomiendan para usarse en un

lavavajillas, y mant_ngalos fuera del alcance de los ni_os.

AI colocar los articulos para lavarlos:

Coloque los cuchillos y los articulos afilados de manera que no daSen el sello de la puerta o la tina.

Coloque los cuchillos y los articulos afilados con los mangos hacia arriba para evitar cortaduras.

No lave ningQn articulo de plastico, a menos que tenga una marca que indique que es "seguro para lavarse en lavavajillas" o algo similar. Si no tiene dicha marca, verifique las recomendaciones con el fabricante. Los articulos que no son seguros para lavarse en el lavavajillas pueden derretirse y crear un posible peligro de incendio.

No toque el elemento calefactor durante ni inmediatamente despu_s del uso.

No opere su lavavajillas a menos que todos los paneles est_n instalados debidamente en su lugar.

Si el lavavajillas drena en un triturador de

desperdicios de comida, asegQrese de que el triturador est_ completamente vacio antes de operar el lavavajillas.

Desconecte la corriente el_ctrica al lavavajillas antes de darle servicio.

nNo manipule los controles.

No permita que los ni_os abusen, se sienten, se paren o jueguen en la puerta o los estantes del lavavajillas.

Mantenga a los ni_os peque_os y a los beb_s lejos del lavavajillas cuando est_ funcionando.

En ciertas condiciones, se puede producir gas de hidr6geno en un sistema de agua caliente que ha estado sin usarse durante dos o mAs semanas.

EL GAS DE HIDROGENO ES EXPLOSIVO. Si el

sistema de agua caliente no se ha usado durante tal periodo, antes de usar el lavavajillas, abra todos los grifos de agua caliente y permita que el agua fluya pot varios minutos de cada uno de ellos. Esto liberarA cualquier gas de hidr6geno que se haya acumulado. Debido a que el gas es inflamable, no fume ni use una llama abierta durante este tiempo.

Para evitar que alguien quede atrapado dentro y/o se asfixie, quite la puerta o el mecanismo de cierre de la puerta de cualquier lavavajillas que se deseche o que no est_ en uso.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

21

Image 21
Contents Dishwasher Agreements ContentsDisclaimer of implied warranties limitations of remedies Kenmore Appliance WarrantyYour safety and the safety of others are very important Dishwasher SafetyFor a grounded, cord-connected dishwasher Before Using Your DishwasherDishwasher Features Operating Instructions Status Indicator LightsGetting Started Wash SystemDescription To Select Cycle Heavy Cycle ChartWash NormalTo Cancel a Cycle Delay StartOption Selections Hi Temp Wash Option Heat Dry OptionDishes Preparing and LoadingDish Preparation Loading the Top RackPlace setting Preparing and Loading DishesLoading the Bottom Rack Dishes Loading the Silverware BasketAdding a Dish Cut InjuryFilling the Detergent Dispenser Dishwasher Dispenser & DetergentsHow much Detergent to use Detergent Usage GuideDishwasher Dispenser Detergents Water TemperatureFactors Affecting Performance Water PressureCare and Cleaning Care of Drain Air GapWinterizing Cloudy Solutions to Common Dishwashing ProblemsDishwashing Problems Solutions to CommonVapor at Vent ProperlyPage Contratos de Protecci6n Tabla MateriasGaranta DE Electrodomesticos Kenmore Su seguridad y la seguridad de otros son muy importantes Seguridad del LavavajillasPara un lavavajillas conectado Permanentemente Antes de Usar su LavavajillasCaracteristicas del Lavavajillas Protector deSobrellenado Como comenzar Instrucciones de FuncionamientoSistema de Lavado Luces indicadorasInstrucciones de Funcionamiento continuaci6n Ciclos Lavado pesado Heavy WashLavado normal Normal Wash Para cancelar un ciclo Controles a prueba de nihosOpcion Heat Dry Preparacion de la Vajilla Preparaci6n y Carga de la VajillaPara cargar el Estante Superior No cubra el embudoPreparaci6n y Carga de la Vajilla continuaci6n Como Cargar el Estante InferiorPuestos Como Cargar la Canasta de Preparaci6n y Carga deCubiertos La Vajilla continuaci6nDel Lavavajillas Distribuidor y DetergentesDetergente Cuanto Detergente UsarDistribuidor y Detergentes del Factores que Afectan el RendimientoLavavajillas continuaci6n Agente de Enjuague Presion de AguaPreparacion para el Invierno Cuidado y LimpiezaCuidado del Espacio de Aire de Drenaje Peligro de quemadurasComunes del Lavado Soluciones Problemas de VajillasCristaleria y/o cubiertos manchados o empahados La vajilla esta manchada o descoloridaComunes del Lavado Soluciones ProblemasQueda detergente atn en las tazas Sonidos normales que escucharaComo quitar las manchas y la graza Soluciones Problemas Comunes del LavadoYour Home For expert troubleshooting and home solutions adviceLave-vaisselle Consignes de scurit Fonctionnement de Iappareil Caract ristiquesLE Circuit #LECTRIQUE DE CE Consignes de s6curit6 importantesFonctionnement de Iappareil Lavage haute temperatureHeat Dry High-Temp WashDemarrage retarde Delay Start Fonctionnement de Iappareil suitePour annuler un cycle De la vaisselle Pr6paration et chargementNe pas recouvrir Ientonnoir Important ne pas recouvrir rentonnoir Iors du ChargementChargement du panier inferieur Pr6paration et chargement suiteRisque de coupures De la vaisselle suiteDistributeurs et d6tergents D6tersifUtiliser Facteurs affectant le rendement Distributeurs et D6tergents suiteProduit de ringage Pression deauEntretien et nettoyage Pour retablir le serviceEntretien du tuyau de Ventilation de vidange Risques de brOlureTaches residuelles daliments sur la vaisselle Solutions aux probl6mes dutilisation couranteVaisselle mal sechee Verrerie/coutellerie tachee ou Rev tue de pelliculeDutilisation courante Solutions aux probl6mesBruits normaux que vous entendrez RainuresDutilisation courante suite CorrectementLe lave-vaisselle ne se remplit pas Iavis de garanties implicites limitations des recours Garantie limitee dun anYour Home